Lịch sử Quân sự Việt Nam
Tin tức: Lịch sử quân sự Việt Nam
 
*
Chào Khách. Bạn có thể đăng nhập hoặc đăng ký. 16 Tháng Tư, 2024, 12:29:28 pm


Đăng nhập với Tên truy nhập, Mật khẩu và thời gian tự động thoát


Trang: « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 »   Xuống
  In  
Tác giả Chủ đề: Những hình ảnh ít biết về kháng chiến chống Pháp  (Đọc 306938 lần)
0 Thành viên và 1 Khách đang xem chủ đề.
OldBuff
Moderator
*
Bài viết: 3053


Vì nhân dân quên mình


« Trả lời #350 vào lúc: 10 Tháng Mười Hai, 2008, 10:45:33 pm »

Ảnh 27:

Titre: Des hommes du commando nord-viêtnam n° 24 (commando "Vandenberghe" ou "des tigres noirs") pendant une revue de l'adjudant-chef Vandenberghe. La tenue noire "Cu Nao" (de confection locale) et le casque en latanier avec insigne du viêt-minh permettent de s'infiltrer avec discrétion en territoire viêt-minh pour y semer l'insécurité, la confusion et renseigner. L'armement visible ici se compose d'un fusil-mitrailleur 24/29, d'une carabine US M1, d'un fusil MAS 36 et d'une grenade défensive DF 37.
Référence: TONK 51-104 R27  
Date: juillet 1951  
Lieu: Indochine  
Photographe: Francis Jaureguy  


Tiêu đề: Lính biệt kích thuộc Biệt đội Bắc Việt số 24 (Biệt đội "Văng-đăng-bép-phờ" hay "Những con cọp đen") trong một buổi kiểm tra của quản binh Văng-đăng-bép-phờ. Bộ đồ đen "Củ nâu" (Huh) bằng chất vải địa phương và mũ lá cọ mang phù hiệu Việt Minh giúp toán biệt kích xâm nhập vào khu vực do Việt Minh kiểm soát để thực hiện các hoạt động quấy rối, trá danh và thám thính. Trang bị vũ khí thấy trên hình gồm khẩu trung liên Vĩnh Cát, một súng cạc-bin M1 của Mỹ, một súng trường MAS 36 và 1 trái lựu đạn phòng ngự DF 37.
Phông tham chiếu: TONK 51-104 R27
Thời điểm: 7/1951
Địa điểm: Đông Dương
Nhiếp ảnh gia: Phờ-răng-xít Giô-rơ-guy
Logged

Thượng tôn công lý - Chế áp cường quyền
OldBuff
Moderator
*
Bài viết: 3053


Vì nhân dân quên mình


« Trả lời #351 vào lúc: 10 Tháng Mười Hai, 2008, 10:51:39 pm »

Ảnh 28:

Titre: Un des hommes du commando nord-viêtnam n° 24 (commando "Vandenberghe " ou "des tigres noirs") a totalement démonté son pistolet-mitrailleur Thompson M 1928 A1, arme spécifique à l'unité, pour procéder à son nettoyage.
Référence: TONK 51-104 R03 
Date: juillet 1951 
Lieu: Indochine 
Photographe: Francis Jaureguy 


Tiêu đề: Một lính biệt kích thuộc Biệt đội Bắc Việt số 24 (Biệt đội "Văng-đăng-bép-phờ" hay "Những con cọp đen") tháo tung khẩu tiểu liên chuyên dụng Thôm-sơn M 1928 A1 của mình ra để lau chùi.
Phông tham chiếu: TONK 51-104 R03
Thời điểm: 7/1951
Địa điểm: Đông Dương
Nhiếp ảnh gia: Phờ-răng-xít Giô-rơ-guy
Logged

Thượng tôn công lý - Chế áp cường quyền
OldBuff
Moderator
*
Bài viết: 3053


Vì nhân dân quên mình


« Trả lời #352 vào lúc: 10 Tháng Mười Hai, 2008, 11:17:50 pm »

Ảnh 29:

Titre: Au cours d'une séance d'instruction au commando nord-viêtnam n° 24 (commando "Vandenberghe" ou "des tigres noirs"), un homme de l'unité réalise un croquis illustrant une manoeuvre tactique, qui sera commenté par ses camarades puis corrigé. La notion d'auto-critique employée au commando est une reprise des techniques de formation au combat subversif et à la guerrilla employées par le viêt-minh. Le commando "Vandenberghe" retourne ainsi contre l'adversaire ses méthodes efficaces et éprouvées.
Référence: TONK 51-104 R17 
Date: juillet 1951 
Lieu: Indochine 
Photographe: Francis Jaureguy 


Tiêu đề: Trong buổi huấn luyện của Biệt đội Bắc Việt số 24 (Biệt đội "Văng-đăng-bép-phờ" hay "Những con cọp đen"), một lính biệt kích của đơn vị đang vẽ lược đồ minh họa chiến thuật vận động trước khi được đồng đội bình luận đóng góp ý kiến. Cách thức thảo luận tự phê áp dụng trong biệt đội là sự tiếp thu những phương pháp tổ chức do Việt Minh thực hiện trong các hoạt động đấu tranh phiến loạn và du kích. Biệt đội Văng-đăng-bép-phờ dùng ngay những phương pháp hiệu quả và thực tế của đối phương để chống lại đối phương.
Phông tham chiếu: TONK 51-104 R17
Thời điểm: 7/1951
Địa điểm: Đông Dương
Nhiếp ảnh gia: Phờ-răng-xít Giô-rơ-guy
Logged

Thượng tôn công lý - Chế áp cường quyền
OldBuff
Moderator
*
Bài viết: 3053


Vì nhân dân quên mình


« Trả lời #353 vào lúc: 10 Tháng Mười Hai, 2008, 11:33:26 pm »

Ảnh 30:

Titre: Dans le cadre d'une démonstration du commando "Lasserre", un membre de l'unité descend inspecter une cache qui vient d'étre detectée. Le soldat de dos, armé d'un pistolet-mitrailleur MAT 49, a garni son ceinturon d'une baïonnette allemande de Karabiner 98 K (Kurtz), de grenades offensives OF 37 et défensives DF 37 (sécurisées dans des porte-grenades en cuir, de fabrication locale) et de deux "Pouch" britanniques contenant les chargeurs de son arme. Au premier plan, l'adjudant Laserre.
Référence: NVN 54-31 R03 
Date: 19 février 1954 
Lieu: Indochine 
Photographe: Daniel Camus 


Tiêu đề: Trong buổi diễn tập của Biệt đội Lát-xe, một lính biệt kích đang chui xuống kiểm tra căn hầm vừa mới tìm ra. Phía sau là một lính biệt kích mang súng tiểu liên MAT 49, gài lưng quần là một lưỡi lê Ka-ra-bi-ne 98K (Kớt) của Đức và những quả lựu đạn (nhét trong bao da nội địa) loại tấn công OF 37 và loại phòng ngự DF 37, cùng 2 bao xe kiểu Pau-chờ (của Anh) đựng hộp tiếp đạn. Ngay trước hình là khuôn mặt quản binh Lát-xe.
Phông tham chiếu: NVN 54-31 R03
Thời điểm: 19/2/1954
Địa điểm: Đông Dương
Nhiếp ảnh gia: Đa-ni-en Ca-muy
Logged

Thượng tôn công lý - Chế áp cường quyền
baoleo
Moderator
*
Bài viết: 1500


« Trả lời #354 vào lúc: 11 Tháng Mười Hai, 2008, 08:22:27 am »

Vâng, là thượng sĩ nhất bác ah. Trung sĩ nhất Trần Đình Vỹ còn được gọi là ông đội.

Về cấp bậc trong quân đội Pháp và cách xưng hô của dân dã thời trước 1954 (viết theo trí nhớ, theo lời kể của cụ “Quản Liên-quan ba kèn”, chứ không tra gúc  Grin), như sau:
-chú quyền: binh nhì
-bác bếp: binh nhất
-thầy cai: trung sỹ
-ngài đội: thượng sỹ
-ông quản: chuẩn uý
-ông quan một: thiếu uý
Từ thiếu uý trở lên là phải xưng là quan rồi. Một giai tầng khác hẳn.
Logged
Ngocvancu
Cựu chiến binh
*
Bài viết: 580



« Trả lời #355 vào lúc: 11 Tháng Mười Hai, 2008, 03:44:39 pm »

Lúc trước tôi thấy mấy cụ già nói lại như sau :
Cai :hạ sỹ.
Đội :trung sỹ
Quản :thượng sỹ.
Logged
TQNam
Thành viên
*
Bài viết: 1267


« Trả lời #356 vào lúc: 11 Tháng Mười Hai, 2008, 04:58:55 pm »

Nói chung thì cứ trung sỹ thì là thầy đội. Từ nay ta không chỉ có "thầy cải" mà con có "thầy đội nhất" đa.

Bới thầy đội nhất, ra trình diện đi.
Logged
OldBuff
Moderator
*
Bài viết: 3053


Vì nhân dân quên mình


« Trả lời #357 vào lúc: 11 Tháng Mười Hai, 2008, 08:40:04 pm »

Cấp hàm của quân Pháp gọi kiểu dân dã nhà mình cũng chỉ tương đối thôi các bác ah! Qua vài chục năm có lẽ người Pháp gốc cũng chẳng thể hiểu hết được tên các cấp bậc giữa các sắc lính trong quân đội của họ.
Logged

Thượng tôn công lý - Chế áp cường quyền
OldBuff
Moderator
*
Bài viết: 3053


Vì nhân dân quên mình


« Trả lời #358 vào lúc: 11 Tháng Mười Hai, 2008, 09:06:11 pm »

Ảnh 31:

Titre: Au cours d'une démonstration, des hommes du commando "Lasserre" extirpent d'une cache "viêt-minh" des armes (un mortier "Genoux" japonais et un fusil-mitrailleur 24/29) que leur tend un soldat descendu au fond pour l'inspecter. Armé d'un pistolet-mitrailleur M3 "Grease Gun" (rare d'emploi en Indochine), un commando s'est posté en retrait pour couvrir ses camarades qui sont eux, dotés de pistolet-mitrailleur MAT 49, de grenades défensives DF 37 et offensives OF 37.
Référence: NVN 54-31 R04 
Date: 19 février 1954 
Lieu: Indochine 
Photographe: Daniel Camus


Tiêu đề: Trong buổi diễn tập, nhóm biệt kích của Biệt đội Lát-xe đang lôi ra từ căn hầm của Việt Minh các loại vũ khí (một cối Giơ-nu của Nhật và 1 khẩu trung liên Vĩnh Cát) mà trước đó một lính trong nhóm của họ đã chui xuống khám xét. Thủ khẩu tiểu liên M3 Cực nhanh/"Gờ-rít-xờ Găn" (ít được trang bị ở Đông Dương), một biệt kích án ngữ lùi xa để canh chừng cho các đồng đội tay mang tiểu liên MAT 49 và những quả lựu đạn tấn công OF 37, lựu đạn phòng ngự DF 37.
Phông tham chiếu: NVN 54-31 R04
Thời điểm: 19/2/1954
Địa điểm: Đông Dương
Nhiếp ảnh gia: Đa-ni-en Ca-muy
Logged

Thượng tôn công lý - Chế áp cường quyền
OldBuff
Moderator
*
Bài viết: 3053


Vì nhân dân quên mình


« Trả lời #359 vào lúc: 11 Tháng Mười Hai, 2008, 10:33:45 pm »

Ảnh 32:

Titre: L'adjudant Lasserre, chef du commando qui porte son nom, lors d'une démonstration effectuée par son unité. Il est coiffé de la casquette spécifique à son commando et porte au ceinturon une dague britannique "Fairbairn Sykes", glissée dans un fourreau US M8 (destiné initialement au poignard M3) ainsi qu'un pistolet d'origine allemande Luger P08 (Pistole 08) de calibre 9 mm, sur la hanche gauche.
Référence: NVN 54-31 R07 
Date: 19 février 1954 
Lieu: Indochine 
Photographe: Daniel Camus 


Tiêu đề: Thượng sĩ chỉ huy biệt đội Lát-xe trong buổi diễn tập do biệt đội mang chính tên mình thực hiện. Viên thượng sĩ đầu đội mũ chuyên dụng của biệt đội và đeo dao găm kiểu Anh hiệu Phe-banh Xai-cờ nhét trong bao dao M8 của Mỹ (vốn được dùng cho loại dao găm M3), đồng thời mang bên hông trái một khẩu súng ngắn Lu-ghe P08 cỡ nòng 9 ly của Đức.
Phông tham chiếu: NVN 54-31 R07
Thời điểm: 19/2/1954
Địa điểm: Đông Dương
Nhiếp ảnh gia: Đa-ni-en Ca-muy
Logged

Thượng tôn công lý - Chế áp cường quyền
Trang: « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 »   Lên
  In  
 
Chuyển tới:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2008, Simple Machines

Valid XHTML 1.0! Valid CSS! Dilber MC Theme by HarzeM