Dựng nước - Giữ nước
Tin tức: Chung tay-góp sức cho quansuvn.net ngày càng phát triển
 
*
Chào Khách. Bạn có thể đăng nhập hoặc đăng ký. 05 Tháng Tư, 2020, 10:08:58 AM


Đăng nhập với Tên truy nhập, Mật khẩu và thời gian tự động thoát


Trang: « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 »   Xuống
  In  
Tác giả Chủ đề: Những hình ảnh ít biết về kháng chiến chống Pháp (phần 2)  (Đọc 211117 lần)
0 Thành viên và 2 Khách đang xem chủ đề.
OldBuff
Moderator
*
Bài viết: 3053


Vì nhân dân quên mình


« Trả lời #360 vào lúc: 18 Tháng Sáu, 2009, 08:38:23 PM »

Ảnh 23:

Titre: Une course de pirogues lors de la fête des eaux à Phnom Penh.
Référence: CA 55-7 L52 
Date: du 29 au 31 octobre 1955 
Lieu: Indochine 
Photographe: Eggmann 


Tiêu đề: Cảnh đua thuyền độc mộc trong lễ hội té nước ở Phnôm-Pênh.
Mã tham chiếu: CA 55-7 L52
Ngày: Từ 29 tới 31/10/1955
Địa điểm: Đông Dương
Nhiếp ảnh gia: Ếc-man
Logged

Thượng tôn công lý - Chế áp cường quyền
banzua
Thành viên
*
Bài viết: 53


« Trả lời #361 vào lúc: 19 Tháng Sáu, 2009, 01:38:45 PM »

Hôm trước đọc cuốn hồi ký của 1 ông lính khố đỏ, con nhà Nho gốc nhưng thực là chán lắm.
Lão đọc cái này trước hay sau khi đi mua trái phiếu kích cầu vậy?
Logged
OldBuff
Moderator
*
Bài viết: 3053


Vì nhân dân quên mình


« Trả lời #362 vào lúc: 19 Tháng Sáu, 2009, 05:14:10 PM »

Ảnh 24:

Titre: Le croiseur "Montcalm" au passage du quai Catinat, à Saïgon.
Référence: MAR 54-7 R05 
Date: 20 juin 1954 
Lieu: Indochine 
Photographe: Jean Petit 


Tiêu đề: Tuần dương hạm Mông-cam lừng lững trôi ngang bến Ca-ti-na Sài Gòn.
Mã tham chiếu: MAR 54-7 R05
Ngày: 20/6/1954
Địa điểm: Đông Dương
Nhiếp ảnh gia: Giăng Pơ-ti
Logged

Thượng tôn công lý - Chế áp cường quyền
OldBuff
Moderator
*
Bài viết: 3053


Vì nhân dân quên mình


« Trả lời #363 vào lúc: 19 Tháng Sáu, 2009, 05:19:56 PM »

Ảnh 25:

Titre: Les croiseurs "Montcalm" et "Gloire", arrivant de métropole, accostent au port militaire de Saïgon.
Référence: MAR 54-7 R13 
Date: 20 juin 1954 
Lieu: Indochine 
Photographe: Jean Petit 


Tiêu đề: Cặp tuần dương hạm Mông-cam và Gơ-loa tới từ mẫu quốc đang cặp cảng quân sự Sài Gòn.
Mã tham chiếu: MAR 54-7 R13
Ngày: 20/6/1954
Địa điểm: Đông Dương
Nhiếp ảnh gia: Giăng Pơ-ti
Logged

Thượng tôn công lý - Chế áp cường quyền
OldBuff
Moderator
*
Bài viết: 3053


Vì nhân dân quên mình


« Trả lời #364 vào lúc: 19 Tháng Sáu, 2009, 05:27:49 PM »

Ảnh 26:

Titre: Arrivée de la flotte de la Marine française du Tonkin et de la batellerie (3 LCT -Landing Craft Tank; LCVP -Landing Craft Vehicle and Personal; vedettes; LCM -Landing Craft Material) à Saïgon.
Référence: MAR 55-6 R21 
Date: 25 mai 1955 
Lieu: Indochine 
Photographe: Eggmann 


Tiêu đề: Cảnh vào bến Sài Gòn của đội tàu thuộc hải quân Pháp tại Bắc Kỳ và thuộc khối thủy hành (gồm 3 tàu chở tăng, 1 tàu chở quân, các giang thuyền chiến đấu và 1 tàu chở trang thiết bị).
Mã tham chiếu: MAR 55-6 R21
Ngày: 25/5/1955
Địa điểm: Đông Dương
Nhiếp ảnh gia: Ếc-man
Logged

Thượng tôn công lý - Chế áp cường quyền
OldBuff
Moderator
*
Bài viết: 3053


Vì nhân dân quên mình


« Trả lời #365 vào lúc: 19 Tháng Sáu, 2009, 05:33:31 PM »

Ảnh 27:

Titre: Sur le bord de la plage en baie de Cam Ranh, le bâtiment de débarquement "Golo" L9008 (ex LST - Landing Ship Tank) s'apprête à embarquer des matériels blindés.
Référence: MAR 56-1 R39 
Date: 17 au 21 janvier 1956 
Lieu: Indochine 
Photographe: Truaisch


Tiêu đề: Chiếc tàu đổ bộ Gô-lô L9008 (thuộc lớp tàu chở tăng cũ) đang ủi bãi để chuyển trang bị tăng thiết giáp xuống bãi biển Cam Ranh.
Mã tham chiếu: MAR 56-1 R39
Ngày: Từ 17 tới 21/1/1956
Địa điểm: Đông Dương
Nhiếp ảnh gia: Troa-ích
Logged

Thượng tôn công lý - Chế áp cường quyền
danngoc
Thành viên
*
Bài viết: 948

Đã bị khóa vĩnh viễn


« Trả lời #366 vào lúc: 21 Tháng Sáu, 2009, 12:09:33 AM »

Con Vịt thì dịch được mà Gloire không dịch là thế nào hả bác? Bác làm em nhớ chuyện sách mình về Điện Biên Phủ cứ dịch Castor là Chiến dịch Hải ly, mà trong khi Pollus thì vẫn để nguyên, có vẻ họ không hề biết Castor và Pollus là 2 anh em  Grin Grin Bác Lê Kim cũng vậy, hình như hồi học sách Pháp không đọc thần thoại Hy Lạp.  Grin
Logged

Chết vì ghét người!
OldBuff
Moderator
*
Bài viết: 3053


Vì nhân dân quên mình


« Trả lời #367 vào lúc: 21 Tháng Sáu, 2009, 01:34:34 PM »

Con Vịt thì dịch được mà Gloire không dịch là thế nào hả bác? Bác làm em nhớ chuyện sách mình về Điện Biên Phủ cứ dịch Castor là Chiến dịch Hải ly, mà trong khi Pollus thì vẫn để nguyên, có vẻ họ không hề biết Castor và Pollus là 2 anh em  Grin Grin Bác Lê Kim cũng vậy, hình như hồi học sách Pháp không đọc thần thoại Hy Lạp.  Grin

Hì! Có những thứ có thể chuyển ngữ, có thứ không Wink

Gloire có nguyên nghĩa tiếng Pháp là vinh-quang. Khi dùng đặt tên cho chiếc tuần dương hạm trên, người Pháp sử dụng lại tên của một thiết giáp hạm có từ thời TK19 được coi là biểu tượng đầu tiên của thiết giáp hạm trong hải quân Pháp. Tên Gloire vì thế đã được nhân cách hóa như chỉ tên người nên vì thế không chuyển ngữ.

La Gloire và Le Montcalm là 2 trong số 3 chiếc tuần dương hạm còn trụ lại sau Thế chiến 2 của hải quân Pháp. Có tổng cộng 6 tàu cùng lớp với 2 chiếc tuần dương hạm trên được hạ thủy tại Brest trong các năm 1936-1937 là: La Galissonnière, Le Jean de Vienne, La Marseillaise, Le Georges Leygues và Le Montcalm. Trong số này, 3 chiếc (La Galissonnière, Le Jean de Vienne, La Marseillaise) bị phá hỏng tại quân cảng Tu-lông vào ngày 27/11/1942 nhằm tránh rơi vào tay quân Đức. Trừ 2 chiếc La Gloire và La Marseillaise được dùng tên nhân cách hóa các lớp thiết giáp hạm cũ, 4 chiếc còn lại được đặt theo tên các bá tước người Pháp.
Logged

Thượng tôn công lý - Chế áp cường quyền
OldBuff
Moderator
*
Bài viết: 3053


Vì nhân dân quên mình


« Trả lời #368 vào lúc: 21 Tháng Sáu, 2009, 01:44:59 PM »

Ảnh 28:

Titre: Poste de surveillance mobile monté sur une jonque d'où la sentinelle assure la surveillance de l'une des pêcheries installées sur le fleuve Tonlé Sap.
Référence: CA 53-8 R02 
Date: février 1953 
Lieu: Indochine 
Photographe: Khanh 


Tiêu đề: Chòi quan sát di động gắn trên một chiếc ghe được dùng làm nơi cho lính quan sát một trong những bãi cá trên dòng Tôn-lê Sáp.
Mã tham chiếu: CA 53-8 R02
Ngày: 2/1953
Địa điểm: Đông Dương
Nhiếp ảnh gia: Khanh (hoặc Khánh)
Logged

Thượng tôn công lý - Chế áp cường quyền
OldBuff
Moderator
*
Bài viết: 3053


Vì nhân dân quên mình


« Trả lời #369 vào lúc: 21 Tháng Sáu, 2009, 02:41:21 PM »

Ảnh 29:

Titre: Un bâtiment de débarquement LCVP (Landing Craft Vehicule and Personal) de la 4e Escadrille fluviale de la GVNS (Garde du Viêtnam Sud) patrouille sur le rach (rivière) de Can Tho, en septembre 1951.
Référence: COC 51-71 R10 
Date: septembre 1951 
Lieu: Indochine 
Photographe: inconnu 


Tiêu đề: Một xuồng chở quân thuộc Giang đội 4 Lực lượng vệ binh Nam kỳ đang tuần tra trên một con rạch ở Cần Thơ trong tháng 9/1951.
Mã tham chiếu: COC 51-71 R10
Ngày: 9/1951
Địa điểm: Đông Dương
Nhiếp ảnh gia: Khuyết danh
Logged

Thượng tôn công lý - Chế áp cường quyền
Trang: « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 »   Lên
  In  
 
Chuyển tới:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2008, Simple Machines

Valid XHTML 1.0! Valid CSS! Dilber MC Theme by HarzeM