Lịch sử Quân sự Việt Nam
Tin tức: Lịch sử quân sự Việt Nam
 
*
Chào Khách. Bạn có thể đăng nhập hoặc đăng ký. 28 Tháng Ba, 2024, 09:14:50 pm


Đăng nhập với Tên truy nhập, Mật khẩu và thời gian tự động thoát


Trang: « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 »   Xuống
  In  
Tác giả Chủ đề: Những giai điệu của ký ức  (Đọc 203185 lần)
0 Thành viên và 1 Khách đang xem chủ đề.
qtdc
Thượng tá
*
Bài viết: 3299


« Trả lời #230 vào lúc: 11 Tháng Hai, 2013, 09:59:27 pm »

Tôi yêu tiếng nước tôi
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=lxUkSN8aWic" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=lxUkSN8aWic</a>
Logged
qtdc
Thượng tá
*
Bài viết: 3299


« Trả lời #231 vào lúc: 13 Tháng Hai, 2013, 05:28:03 pm »

David Oistrakh, Introduction et Rondo capriccioso - Camille Saint-Saens:
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=Ig1wIAzSJj0" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=Ig1wIAzSJj0</a>

Jascha Heifetz. Bach-Gounod, Ave Maria, tiếc là bản ghi âm đĩa cũ có tạp âm:
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=Wtc4SMUjhG8" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=Wtc4SMUjhG8</a>
« Sửa lần cuối: 13 Tháng Hai, 2013, 07:36:14 pm gửi bởi qtdc » Logged
qtdc
Thượng tá
*
Bài viết: 3299


« Trả lời #232 vào lúc: 13 Tháng Hai, 2013, 07:36:30 pm »

Maria Callas, Bach, Ave Maria:
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=N6jtO5-Q0YY" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=N6jtO5-Q0YY</a>

Celine Dion, Schubert, Ave Maria:
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=vXw3Hj6vRoc" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=vXw3Hj6vRoc</a>
Logged
tuanb5
Thành viên
*
Bài viết: 610


« Trả lời #233 vào lúc: 13 Tháng Hai, 2013, 11:48:40 pm »


Các bác ơi, về tắm ao ta chút đê. Grin

Có 1 ca khúc hết sức trong trẻo, mang âm hưởng đồng giao. Nhưng lại truyền tải ý nghĩa triết học sắc sắc không không của Phật giáo.

<a href="http://www.youtube.com/watch?v=pn4W-PZGrNQ" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=pn4W-PZGrNQ</a>
Logged

Ngàn năm hồ dễ mấy ai quên.
qtdc
Thượng tá
*
Bài viết: 3299


« Trả lời #234 vào lúc: 14 Tháng Hai, 2013, 03:34:57 am »

Có ngay, ao ta đây:
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=LjuNB23gTiU" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=LjuNB23gTiU</a>
Logged
tuanb5
Thành viên
*
Bài viết: 610


« Trả lời #235 vào lúc: 14 Tháng Hai, 2013, 04:01:39 pm »


Nghe giọng hát nhí, thấy cuộc đời còn đẹp lắm. Grin

Chợt nhớ hồi thập niên 8x, bên Tiệp Khắc nổi lên  giọng ca rất trẻ, khá mê hoặc: Darinka Rolincová (cô bé này người Xlovakia thì phải). Tôi được tặng 1 băng casette C60 ghi 1 số ca khúc ca sĩ trẻ này hát.

Bài Mama, preco là những câu hỏi thơ ngây của con trẻ với người mẹ của mình.

<a href="http://www.youtube.com/watch?v=2l0K2V6qLEw" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=2l0K2V6qLEw</a>
Logged

Ngàn năm hồ dễ mấy ai quên.
qtdc
Thượng tá
*
Bài viết: 3299


« Trả lời #236 vào lúc: 05 Tháng Tám, 2013, 07:33:27 pm »

Bố người Bulgarie gốc Armenie, mẹ người Bulgarie gốc Hung, bản thân Sylvie Vartan sinh tại ngoại ô Sophia, trưởng thành tại Paris sau khi di cư sang đó, trở thành vợ của nam ca sỹ nổi tiếng Johnny Halliday. Bài hát nổi tiếng đầu đời là "Em đẹp nhất đêm nay":
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=mAMPPdBsnt4" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=mAMPPdBsnt4</a>

30 năm sau, nhưng lại còn hát hay hơn 30 năm trươc:

<a href="http://www.youtube.com/watch?v=E3yxhP9rKYQ" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=E3yxhP9rKYQ</a>

Năm 2002, gần 40 năm sau
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=G_elzZgXhdk" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=G_elzZgXhdk</a>

La plus belle pour aller danser
Charles Aznavour

Ce soir, je serai la plus belle
Pour aller danser
Danser
Pour mieux évincer toutes celles
Que tu as aimées
Aimées
Ce soir je serai la plus tendre
Quand tu me diras
Diras
Tous les mots que je veux entendre
Murmurer par toi
Par toi

Je fonde l´espoir que la robe que j´ai voulue
Et que j´ai cousue
Point par point
Sera chiffonnée
Et les cheveux que j´ai coiffés
Décoiffés
Par tes mains
Quand la nuit refermait ses ailes
J´ai souvent rêvé
Rêvé
Que dans la soie et la dentelle
Un soir je serai la plus belle
La plus belle pour aller danser

Tu peux me donner le souffle qui manque à ma vie
Dans un premier cri
De bonheur
Si tu veux ce soir cueillir le printemps de mes jours
Et l´amour en mon cœur
Pour connaître la joie nouvelle
Du premier baiser
Je sais
Qu´au seuil des amours éternelles
Il faut que je sois la plus belle
La plus belle pour aller danser

Thanh Lan trước 75
http://mp3.zing.vn/bai-hat/Em-Dep-Nhat-Dem-Nay-Thanh-Lan/ZWZCEW06.html

Ý Lan sau 75
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=A2eXsb88G7U" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=A2eXsb88G7U</a>

Em đẹp nhất đêm nay
Lời Việt: Phạm Duy

A ha!
Đêm nay ai cũng cho em là xinh nhất nơi đây,
à... ha! Đẹp xinh.
A ha!
Trong đêm khiêu vũ em như vầng sao sáng ra khơi,
à... ha! Sáng ngời.
A ha!
Đêm nay em muốn nghe những lời ân ái êm êm,
à ... ha! Êm êm.
A ha!
Em nghe anh nói yêu em dài lâu nhé anh ơi,
à ... ha! Lâu dài.

Em mong cho chiếc áo,
chiếc áo tươi mầu em đã chọn kỹ,
một chiếc áo rực rỡ em vừa thêu.
Em mong cho chiếc áo đó
cũng như là mái tóc mềm rũ,
được mơn trớn dưới tay người.

A ha!
Khi đêm buông xuống em thường hay mơ ước xa xôi,
à ... ha! Em mơ.
A ha! Em mơ em sẽ mang lụa là. Em xinh em tươi nhất ôi nơi trần gian, cho em khiêu vũ trong cuộc đời tiền.

Em xinh em tươi em vui nhất nơi đây.
Em xinh em khiêu vũ trong cuộc đời tiên.
Anh cho em hơi sức, sức sống trong đời em đã từng thiếu!
Một tiếng thét hạnh phúc trong tuổi yêu!
Đêm nay em xin biếu hết cõi xuân nồng em cho người yêu, và cho luôn trái tim này.

A ha!
Đêm nay em muốn quen một nụ hôn trước tiên,
à ... ha! Nụ hôn.
A ha!
Đêm nay em biết em phải là
em xinh em tươi nhất ôi nơi trần gian,
cho em khiêu vũ trong cuộc đời tiên.

Em xinh em tươi em vui nhất nơi đây.
Em xinh em khiêu vũ trong cuộc đời tiên.
Em xinh em tươi em vui nhất đêm nay.
Em xinh em khiêu vũ trong cuộc đời tiên
« Sửa lần cuối: 06 Tháng Tám, 2013, 08:55:45 pm gửi bởi qtdc » Logged
qtdc
Thượng tá
*
Bài viết: 3299


« Trả lời #237 vào lúc: 05 Tháng Tám, 2013, 10:34:36 pm »

Aline - Christophe (1965)

<a href="http://www.youtube.com/watch?v=wSQ2VWGomyI" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=wSQ2VWGomyI</a>

J'avais dessiné sur le sable
Son doux visage qui me souriait,
Puis il a plu sur cette plage.
Dans cet orage elle a disparu.

Et j'ai crié, crié, "Aline!" pour qu'elle revienne.
Et j'ai pleuré, pleuré... oh j'avais trop de peine.

Je me suis assis auprès de son âme
Mais la belle dame s'était enfuie.
Je l'ai cherchée sans plus y croire
Et sans un espoir pour me guider.

Et j'ai crié, crié... "Aline!" pour qu'elle revienne.
Et j'ai pleuré, pleuré... Oh j'avais trop de peine.
Je n'ai gardé que ce doux visage
Comme une épave sur le sable mouillé.

Et j'ai crié, crié... "Aline!" pour qu'elle revienne.
Et j'ai pleuré, pleuré... Oh j'avais trop de peine.

Et j'ai crié, crié... "Aline!" pour qu'elle revienne.
Et j'ai pleuré, pleuré... Oh j'avais trop de peine.

Et j'ai crié, crié... "Aline!" pour qu'elle revienne.
Et j'ai pleuré, pleuré... Oh j'avais trop de peine.

.............

Gọi tên người yêu (Aline) - Elvis Phương
Lời Việt: Phạm Duy

<a href="http://www.youtube.com/watch?v=Btmwx6Wq-sI" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=Btmwx6Wq-sI</a>

Ngồi họa hình người tình vào bãi cát vàng
Hình dáng em ngoan nụ cười ôi mến thương
Rồi trời mưa rơi làn mưa rồi xóa nhòa
Hình dáng nên thơ chìm dần trong bão mưa

Rồi anh sẽ hét sẽ hét lên, hét lên gọi tên người quen
Rồi anh sẽ khóc, Sẽ khóc lên, khóc lên, lòng đau triền miên...

Rồi mình anh nơi đây tưởng như ngồi với người
Người đã xa rồi người đi chốn nao
Rồi tìm em yêu trên bãi cát hôm xưa
Người hỡi có ai tìm em giúp tôi?

Rồi anh sẽ hét, sẽ hét lên, hét lên gọi tên tên người quen
Rồi anh sẽ khóc, sẽ khóc lên, khóc lên lòng đau triền miên

Chỉ còn họa hình mặt người trên nền cát mềm
Nằm chết êm êm chìm dần trong nước lên...
Logged
nguyenhongduc
Cựu chiến binh
*
Bài viết: 1076



« Trả lời #238 vào lúc: 05 Tháng Tám, 2013, 11:10:35 pm »

Aline - Christophe (1965)

<a href="http://www.youtube.com/watch?v=wSQ2VWGomyI" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=wSQ2VWGomyI</a>

J'avais dessiné sur le sable
Son doux visage qui me souriait,
Puis il a plu sur cette plage.
Dans cet orage elle a disparu.

Et j'ai crié, crié, "Aline!" pour qu'elle revienne.
Et j'ai pleuré, pleuré... oh j'avais trop de peine.

Je me suis assis auprès de son âme
Mais la belle dame s'était enfuie.
Je l'ai cherchée sans plus y croire
Et sans un espoir pour me guider.

Et j'ai crié, crié... "Aline!" pour qu'elle revienne.
Et j'ai pleuré, pleuré... Oh j'avais trop de peine.
Je n'ai gardé que ce doux visage
Comme une épave sur le sable mouillé.

Et j'ai crié, crié... "Aline!" pour qu'elle revienne.
Et j'ai pleuré, pleuré... Oh j'avais trop de peine.

Et j'ai crié, crié... "Aline!" pour qu'elle revienne.
Et j'ai pleuré, pleuré... Oh j'avais trop de peine.

Et j'ai crié, crié... "Aline!" pour qu'elle revienne.
Et j'ai pleuré, pleuré... Oh j'avais trop de peine.

.............

Gọi tên người yêu (Aline) - Elvis Phương
Lời Việt: Phạm Duy

<a href="http://www.youtube.com/watch?v=Btmwx6Wq-sI" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=Btmwx6Wq-sI</a>

Ngồi họa hình người tình vào bãi cát vàng
Hình dáng em ngoan nụ cười ôi mến thương
Rồi trời mưa rơi làn mưa rồi xóa nhòa
Hình dáng nên thơ chìm dần trong bão mưa

Rồi anh sẽ hét sẽ hét lên, hét lên gọi tên người quen
Rồi anh sẽ khóc, Sẽ khóc lên, khóc lên, lòng đau triền miên...

Rồi mình anh nơi đây tưởng như ngồi với người
Người đã xa rồi người đi chốn nao
Rồi tìm em yêu trên bãi cát hôm xưa
Người hỡi có ai tìm em giúp tôi?

Rồi anh sẽ hét, sẽ hét lên, hét lên gọi tên tên người quen
Rồi anh sẽ khóc, sẽ khóc lên, khóc lên lòng đau triền miên

Chỉ còn họa hình mặt người trên nền cát mềm
Nằm chết êm êm chìm dần trong nước lên...
...............
Thưa các bác , hồi thập niên 70 của TK20 các bài nhạc trẻ hầu hết có phần lời tiếng Pháp : Aline , Apretoi , Dona, v.v... Nhạc trẻ có lời ca tiếng Anh có bài Tiếng hát Thanh xuân . Nhạc trẻ tiếng Việt có nhạc phẩm : Nắng chiều của Lê trọng Nguyễn . Hồi đó các máy ghi âm chạy băng cối ( băng đại ) rất thịnh hành .
Logged

Trong như tiếng hạc bay qua
Đục như nước suối mới sa nửa vời.
qtdc
Thượng tá
*
Bài viết: 3299


« Trả lời #239 vào lúc: 05 Tháng Tám, 2013, 11:57:42 pm »

Thập niên 6x là thập niên của hippy, của nhóm Beatles và Sylvie Vartan

<a href="http://www.youtube.com/watch?v=ZvhNXxR8Y9w" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=ZvhNXxR8Y9w</a>

En Écoutant La Pluie (Rhythm Of The Rain)

J'écoute en soupirant la pluie qui ruisselle
Frappant doucement sur mes carreaux
Comme des milliers de larmes qui me rappellent
Que je suis seul en l'attendant

La seule fille que j'aime n'a pas su comprendre
Quelle seule comptait pour moi
Et près de la fenêtre je reste à attendre
En guettant le bruit de ses pas

Pluie oh dis-lui de revenir un jour
Et qu'entre nous renaisse encore un grand amour
Le passé ne sera plus qu'un triste souvenir

Mais si après la pluie se montre le soleil
Et qu'il va réchauffer son cœur
Elle comprendra enfin combien j'étais fidèle
Et elle viendra sécher mes pleurs

Comment lui dire que moi je l'aime trop
Et que je pense à elle et que j'ai le cœur gros
Et que pour moi la vie sans elle ne compte pas
J'écoute en soupirant la pluie qui ruisselle
Frappant doucement sur mes carreaux
Comme des milliers de larmes qui me rappellent
Que je suis seul en l'attendant

En écoutant la pluie tout seul je pense à toi
En écoutant la pluie tout seul je pense à toi
En écoutant la pluie tout seul je pense à toi.
Logged
Trang: « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 »   Lên
  In  
 
Chuyển tới:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2008, Simple Machines

Valid XHTML 1.0! Valid CSS! Dilber MC Theme by HarzeM