Lịch sử Quân sự Việt Nam
Tin tức: Lịch sử quân sự Việt Nam
 
*
Chào Khách. Bạn có thể đăng nhập hoặc đăng ký. 20 Tháng Tư, 2024, 04:38:19 am


Đăng nhập với Tên truy nhập, Mật khẩu và thời gian tự động thoát


Trang: 1 2 3 4 5 »   Xuống
  In  
Tác giả Chủ đề: Trên mạng gọi nhau như thế nào ... ?  (Đọc 27694 lần)
0 Thành viên và 1 Khách đang xem chủ đề.
Quocngoaicu
Thành viên
*
Bài viết: 373



« vào lúc: 23 Tháng Năm, 2013, 04:21:49 pm »

Nhân có trao đổi thắc mắc với bác Vanthang341ht ở topic "Những mẩu chuyện về đồng đội cùng sư đoàn" về việc "gọi Chú xưng Bác" và một số tranh luận nảy sinh vì khác biệt trong cách hiểu về xưng hô với nhau ...  Grin nên tôi lập topic này để nói cho rõ các ý của mình cũng như các bác khác (thành viên) liệt kê các cách gọi nhau ở ngoài đời cũng như trên mạng tại các vùng khác nhau trên đất nước Việt Nam.
Nói ra để hiểu nhau từ đó sẽ thông cảm với nhau và không hiểu nhầm ném đá nha nữa!  Grin

Đầu tiên, để tiếp tục câu chuyện dang dở bên topic kia, tui xin đưa link của câu chuyện bắt đầu từ đây:

http://www.vnmilitaryhistory.net/index.php/topic,25080.msg438774.html#msg438774

vì không muốn làm loãng topic bên đó nên tui tiếp tục ở đây!
Xin trích đăng lại ý kiến của bác tranphu341

             Chào bác vanthang341ht! Chào các bạn! Tranphu341 có đọc bài viết của các bạn. Thực tình thì cũng không đến nỗi gì gọi là "nén đá". Mà bạn Quocgoaicu có thắc mắc về cách xưng hô của Bác Vanthang với Tranphu hoặc với đàn em của Bác Vanthang thì vấn đề cũng bình thường thôi.

              Thực ra như vậy là bạn Quocngoaicu không được sống ở miền Trung. Cụ thể là vùng Nghệ An-Hà Tĩnh. Mọi người xưng hô gọi nhau ít nói hoặc không nói là: Tôi Với Chú như các Tỉnh phía Bắc. Mà hay nói như Bác vanthang là Bác với Chú. Vậy có thể nói trước hết là bác Vanthang dùng cách nói theo cách của vùng miền chứ không có ý gì gọi là chơi trợi cả. Có thể nếu bạn Quocngoaicu khó nghe hoặc ai đó chưa biết thì có quyền hỏi cho kỹ thôi. Nhưng ở đây Tranphu thấy cách đặt vấn đề câu hỏi của bạn Quocngoaicu dễ làm cho người khác hiểu nhầm là ném đá Bác vanthang.

             Như vậy chuyện cũng không có gì lớn. Bạn Quocngoaicu cũng đã hiểu ra qua sự trả lời, qua sự phân tích của mọi người. Tranphu cũng mong mọi người chấm dứt, dừng chuyện này ở đây. Để bác vanthang tiếp tục mạch bài đang rất hay rất ấn tượng của Tham mưu phó Quân đoàn Vũ Thang.


Và đây là ý kiến của tôi về việc xưng hô

Ở trên mạng:
- Thường thì các thành viên gọi nhau bằng "tôi", hoặc "em" và gọi người khác là "bác". ví dụ:
     Các bác ném đá kinh quá, em té đây

Bác đây không phải là lớn tuổi, cũng không phải là Bác Hồ nên không bao giờ viết hoa.

Em đây cũng không phải nhỏ tuổi hơn người kia mà chẳng qua là đem cách gọi ở ngoài đời áp vào mạng. Các bạn ở Hà nội hẳn thấy mấy bác xích lô, xe ôm tuy lớn tuổi nhưng vẫn xưng mình là em và gọi khách là bác, đôi khi khách rõ ràng ít tuổi hơn mình.

Gọi nhau là bác xưng em như thế là thường và chưa thân thiết lắm. Nếu quen nhau rồi, biết nhau lâu rồi thì bỗ bã hơn gọi nhau là Chú xưng Anh. ví dụ:
     Chú vào nam nhớ mang cho Anh vài cuốn sách độc nhé!
hoặc Tớ nói hoài mà chú deck có nghe!

...
« Sửa lần cuối: 23 Tháng Năm, 2013, 05:21:09 pm gửi bởi Quocngoaicu » Logged
Linh Quany
Cựu chiến binh
*
Bài viết: 2483


Kỷ niệm một thời !


« Trả lời #1 vào lúc: 23 Tháng Năm, 2013, 04:26:49 pm »

Em xin ké một ví dụ " Chú cẩn thận, chưa đến tuổi mà cứ giơ giơ ra khéo chị cắt đấy "  Grin
Logged

Sắp ngừng chơi mạng.
china
Thành viên
*
Bài viết: 517


« Trả lời #2 vào lúc: 24 Tháng Năm, 2013, 07:51:24 pm »

Em gọi là Bác khi biết người muốn nói đến gốc Bắc, gọi Anh khi biết gốc Nam và xưng em, chữ Anh và Bác viết hoa vì nó thay thế tên người muốn nói đến. Nếu thấy ngôn ngữ trẻ trâu  Grin thì xưng hô bạn hay chú em Cheesy Cheesy
Logged
nguyenquuangtri
Thành viên
*
Bài viết: 467


« Trả lời #3 vào lúc: 24 Tháng Năm, 2013, 09:02:04 pm »

Em là người miền trung, cách xưng hô khác ở mọi vùng miền khác ví dụ lớn hơn nhiều hoặc bằng (so với tuổi ba mình) thì gọi là bác nhỏ hơn (tuổi ba mình) thì gọi bằng chú , lớn hơn mình vài ba tuổi thì gọi bằng anh  nhỏ hơn mình thì gọi bằng em. Em tiếp xúc với người bắc nhiều lớn hay nhỏ họ hay tôn trọng gọi bằng bác cũng chỉ đễ xã giao thôi khi thân cận thì lại khác, lần đầu em tham gia viết bài cách xưng hô là bác cũng hơi ngượng ngùng hơn nữa trên máy như một thế giới ảo không biết ai nhiều tuổi hơn hay ai ít tuổi hơn. Chỉ khi đọc kỷ những hồi ức kể lại từng giai đoạn diển biến theo từng năm khi đó mới đánh giá được tuổi đòi xác suất tương đối chính xác, theo em cách xưng hô bác và em có lẽ là thích hợp nhất. Người viết cũng cãm thấy được tôn trọng mà người đọc cũng không phải băn khoăn về cách xưng hô .
Logged
Quocngoaicu
Thành viên
*
Bài viết: 373



« Trả lời #4 vào lúc: 25 Tháng Năm, 2013, 10:06:17 am »

Em gọi là Bác khi biết người muốn nói đến gốc Bắc, gọi Anh khi biết gốc Nam và xưng em, chữ Anh và Bác viết hoa vì nó thay thế tên người muốn nói đến. Nếu thấy ngôn ngữ trẻ trâu  Grin thì xưng hô bạn hay chú em Cheesy Cheesy
Xưng và gọi thế nào thì cũng chỉ là đại từ nhân xưng cho nên không viết hoa vì nó không phải là tên riêng, trừ khi ở đầu câu.

Em chào bác. (Đ) - Em chào Bác. (S)
Rồi, ok, em hứa với anh! (Đ) - Rồi, ok, em hứa với Anh! (S)

China đối chiếu với tiếng Anh xem sao?  Grin
Logged
Linh Quany
Cựu chiến binh
*
Bài viết: 2483


Kỷ niệm một thời !


« Trả lời #5 vào lúc: 25 Tháng Năm, 2013, 10:15:51 am »

  Em thấy đề tài này cũng hay, mới đầu em vào mạng xưng hô cũng ngượng nghịu lắm. Sau thấy các bác xưng nào mình cũng bắt chước. Có thể trong mạng một số người gần bằng tuổi phụ huynh em em vẫn xưng bác và em, tức là anh và em đấy, nhưng ra ngoài thì ai nhiều tuổi em vẫn gọi bằng chú, bác xưng cháu bình thường ( Các bác cho phép đấy nhé, em không tự dưng...hỗn đâu ).

   Nói chung mạng ảo thì phiên phiến thôi các bác ạ, miễn là người ít tuổi tôn trọng người lớn tuổi và người lớn tuổi là bề trên xưng thế nào trả được, đừng mày tao mất đi cái mượt mà là ok rồi !  Grin

   Em chỉ hiểu sơ khai cách xưng hô như hiểu cách...buộc bó củi trên núi quê nhà em thôi. Các bác thấy có gì không phải phân tích nhưng đừng cho em ăn đá đấy nhé ! em xin !  Grin
Logged

Sắp ngừng chơi mạng.
huonghn76
Thành viên
*
Bài viết: 1166


WWW
« Trả lời #6 vào lúc: 25 Tháng Năm, 2013, 10:45:23 am »

Em gọi là Bác khi biết người muốn nói đến gốc Bắc, gọi Anh khi biết gốc Nam và xưng em, chữ Anh và Bác viết hoa vì nó thay thế tên người muốn nói đến. Nếu thấy ngôn ngữ trẻ trâu  Grin thì xưng hô bạn hay chú em Cheesy Cheesy
Xưng và gọi thế nào thì cũng chỉ là đại từ nhân xưng cho nên không viết hoa vì nó không phải là tên riêng, trừ khi ở đầu câu.

Em chào bác. (Đ) - Em chào Bác. (S)
Rồi, ok, em hứa với anh! (Đ) - Rồi, ok, em hứa với Anh! (S)

China đối chiếu với tiếng Anh xem sao?  Grin



            Ôi ! Ông Quocngoaicu ơi ,có trường hợp đặc biệt dù là đại từ nhân xưng số ít ngôi thứ nhất hoặc thứ hai ,thứ ba từ " bác " ông vẫn phải viết hoa đó ,đó là :

             Bác ( Bác Hồ ) để tỏ sự tôn kính .Ông không viết hoa là bị lỗi chính tả
          Tôi biết đâu nói đó ... Grin
Logged
Quocngoaicu
Thành viên
*
Bài viết: 373



« Trả lời #7 vào lúc: 25 Tháng Năm, 2013, 11:13:57 am »


            Ôi ! Ông Quocngoaicu ơi ,có trường hợp đặc biệt dù là đại từ nhân xưng số ít ngôi thứ nhất hoặc thứ hai ,thứ ba từ " bác " ông vẫn phải viết hoa đó ,đó là :

             Bác ( Bác Hồ ) để tỏ sự tôn kính .Ông không viết hoa là bị lỗi chính tả
          Tôi biết đâu nói đó ... Grin

Thưa ông huonghn76, tôi phân biệt được chuyện đó!  Grin
Trường hợp đại từ nhân xưng đã được dùng như tên riêng thì phải viết hoa.
Ví dụ không ai viết là "bác Ba phi" mà phải viết là "Bác Ba Phi", đồng Ông Cộ, v.v...  Wink
Logged
Linh Quany
Cựu chiến binh
*
Bài viết: 2483


Kỷ niệm một thời !


« Trả lời #8 vào lúc: 25 Tháng Năm, 2013, 11:18:21 am »


            Ôi ! Ông Quocngoaicu ơi ,có trường hợp đặc biệt dù là đại từ nhân xưng số ít ngôi thứ nhất hoặc thứ hai ,thứ ba từ " bác " ông vẫn phải viết hoa đó ,đó là :

             Bác ( Bác Hồ ) để tỏ sự tôn kính .Ông không viết hoa là bị lỗi chính tả
          Tôi biết đâu nói đó ... Grin

Thưa ông huonghn76, trường hợp này đại từ nhân xưng bác đã được dùng như tên riêng nên viết hoa. Ví dụ không ai viết là "bác Ba phi" mà phải viết là "Bác Ba Phi", đồng Ông Cộ, v.v...  Wink

  A ! Bây giờ lại có thêm xưng gọi " Ông " nữa hả các bác !  Grin Từ ngũ Việt Nam thật là phong phú !  Grin
Logged

Sắp ngừng chơi mạng.
Quocngoaicu
Thành viên
*
Bài viết: 373



« Trả lời #9 vào lúc: 25 Tháng Năm, 2013, 11:19:53 am »

Linhquany có biết tại sao trong Nam không gọi tên đường là Bà Hột mà kêu bằng Bà Hạt không?  Grin
Logged
Trang: 1 2 3 4 5 »   Lên
  In  
 
Chuyển tới:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2008, Simple Machines

Valid XHTML 1.0! Valid CSS! Dilber MC Theme by HarzeM