Lịch sử Quân sự Việt Nam
Tin tức: Lịch sử quân sự Việt Nam
 
*
Chào Khách. Bạn có thể đăng nhập hoặc đăng ký. 28 Tháng Ba, 2024, 07:22:48 pm


Đăng nhập với Tên truy nhập, Mật khẩu và thời gian tự động thoát


Trang: 1   Xuống
  In  
Tác giả Chủ đề: Hợp âm guitar bài: đêm đen, chiều hải cảng, ánh lửa  (Đọc 10085 lần)
0 Thành viên và 1 Khách đang xem chủ đề.
thoinguyenhuu
Thành viên

Bài viết: 1


« vào lúc: 01 Tháng Sáu, 2012, 08:14:44 pm »

Có 1 số gam nó ghi là H, các đồng chí cứ bấm gam B nghe
Đêm đen
http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=tkTZLDXXP0o#at=19
Nhạc: N.Bogoslovsky

Lời: V.Agatov

      

AM Dm G7 c
Đêm tối mênh mông Chỉ có tiếng súng vang vọng trên thảo nguyên
Dm Am B7
Chỉ có gió đang gào thét trong ly biệt
E7 Am B7E7  
Chỉ có ánh sao chập chờn sáng.

AM Dm G7 c
Trong tối đêm nay Người yêu hỡi, anh biết em không ngủ đâu
Dm Am B7
Và em đứng bên giường ngắm trông con ngủ
E7 E7 Am B7  
Giọt nước mắt rơi em lau thầm.

A7 Dm
Ôi sao lòng anh, yêu đến thế, nơi thẳm sâu mắt em hiền
G7 C Dm B7 E7
Ôi sao lòng anh, giờ khao khát áp chặt môi nơi mắt ấy.


AM Dm G7 C Dm
Đêm tối mênh mông Làm chia cắt xa muôn trùng em và anh.
Dm Am B7
Thảo nguyên vắng đêm đầy biết bao lo sợ
E7 E7 Am B7
Càng chia cắt thêm hai đứa mình.


Anh mãi tin em,
Người bạn gái thân yêu bao nhiêu ngày qua.
Niềm tin đó, trong màn tối giữ bom đạn
Để cho anh vẫn nguyên lành đây.


Vui sướng trong anh,
Vào trận chiến, nhưng trong lòng anh bình yên
Vì anh biết, quê nhà đó, em vẫn chờ
Cùng tình yêu, đón anh quay về.


Chết có sợ chi, thảo nguyên có bao lần chết anh đã gặp
Đây, đây giờ đây, ngàn cái chết trên đầu anh đang gào thét.

Em vẫn mong anh,
Và em đứng suốt canh thâu bên giường con
Và anh biết anh nhờ đó bao bom đạn
Chẳng làm cho anh sơ sảy gì.
1942
 

http://www.youtube.com/watch?v=3b4woK92SbY
CHIỀU HẢI CẢNG
Am GH Em Am H Em
Am         H            Em
Chiều xuống chiều dần buông Lặng lẽ trời mờ sương
Am              C          H
Đêm về những âm thanh nghe sao dịu dàng.
Am       G            H          Em
Đồng chí quý mến ơi Cùng đến với chúng tôi
Am       H         Em        E7
Hát lên bài ca say đắm khi chiều rơi.
Am       D       G
Thành phố xinh xắn của tôi ơi
Am      H          Em
Ngày mai tôi sẽ vắng xa rồi.
Am         G          H           Em
Trời nắng mới sắp lên Tàu lướt nhớ tới em
Am         H         Em
Trên bờ khăn xanh thắm vẫy chào ta.

Tiền tuyến chờ đợi ta
Cùng hát mừng đồng chí
Chúng ta sẽ nhổ neo lên đường mai này.
Đồng chí quý mến ơi
Cùng ta hãy hát ca
Hát lên bài chiến thắng để biệt li.
Thành phố xinh xắn mến yêu ơi
Ngày mai ta sẽ vắng xa rồi.
Làn sóng thúc hối ta
Biển khơi đón chúng ta
Thoáng xa bao khăn trắng vẫy chào ta.

http://www.youtube.com/watch?v=c654tbBDhx8
ANH LUA
Dm         Gm      A7             Dm
Người bạn gái trong giờ phút chia tay người bạn trai ra chiến trường
F                    C     C7                   F
Màn đêm như đang cùng đến tiễn biệt. Họ lặng im bên mái nhà.
Dm             Gm     Gm7        C7      F
Dẫu đêm xuống, sương phủ kín muôn trùng, chàng trai vẫn thấy chốn này
Dm              Gm       A7             Dm
Cửa sổ ấy, căn nhà bé đơn sơ, bập bùng soi ánh lửa hồng.

Và anh có bao người đón nơi đây. Mặt trận như một gia đình
Mà anh có bao đồng chí yêu thương, bạn bè anh khắp chiến trường.
Nhưng góc phố bao ngày tháng quen thuộc thì anh mãi không quên được
“Người bạn gái, em ở chốn nơi đâu, và nơi đâu ánh lửa hồng?”

Người bạn gái đang ở chốn xa xôi, gửi chàng trai một đôi dòng
Rằng ở nơi mái nhà bé năm xưa, tình yêu ấy không héo tàn.
Vẫn nhớ mãi bao hẹn ước hôm nào, rồi ngày mai mơ sẽ thành
Và mãi mãi bên nhà bé năm xưa chẳng tàn đi ngọn lửa vàng.

Người chiến sĩ trong lòng thấy lâng lâng, ngàn niềm vui đang chất chồng
Dòng thư đã mang lại biết bao nhiêu niềm tin yêu với khát vọng.
Giữa chiến tuyến, anh càng thấy vững lòng để giết hết bao kẻ thù
Vì Tổ quốc, đất mẹ mấy yêu thương, để mãi sáng ánh lửa hồng.
« Sửa lần cuối: 02 Tháng Sáu, 2012, 08:19:14 pm gửi bởi thoinguyenhuu » Logged

thoinguyenhuu
Thành viên

Bài viết: 1


« Trả lời #1 vào lúc: 02 Tháng Sáu, 2012, 08:10:58 pm »

http://www.youtube.com/watch?v=02RkKOSF6KI&feature=related
March of moscow defenders
Music: Mokrousov
Words: Surkov
Am                Dm       Am    E
To the attack in steel armed ranks
      Am           Dm         Am  E
We are going with a firm pace
 G   C         F           C   
The capital city behind us,
A7 Dm                         E7
The aim's been established for base
Refrain:
                         Am                A7      Dm
We shall never recoil in this great holy war
                          G                      C  E7
Moscow, our dear birthplace.
              E7    Am E        Am A7  Dm
By the strong iron fist, by the bulwark defence
                       Am          E7          Am 
We will shoot and destroy any foe
Our leaders are marching at frontline
The earth shakes beneath our foots,
We've left our house beloved
And the Kremlin's beautifull stars.
We shall never recoil in the great holy war
Moscow, our dear birthplace.
By the strong iron fist, by the bulwark defence
We will shoot and destroy any foe
It's impossible to crush our forces
Our fire is hellish enough
We've dug a deep grave for the Teutons
In the misty Moscow suburbs
We shall never recoil in the great holy war
Moscow, our dear birthplace.
By the strong iron fist, by the bulwark defence
We will shoot and destroy any foe

http://www.youtube.com/watch?v=PuLebpUBCio
HOLY WAR
lyrics
Am
Get up, the giant country,
E
Get up for mortal fight
Am
With German horde uncounted,
E       Am
With forces of the night

Chorus:

  G    C
Let noble anger of the soul
     G            E 
Get boiled as a wave.
Am
The people's war, the holy war.
E         Am
We'll fight until the grave.

  G    C
Let's give repulse to oppressors
G            E 
Of all the ardent thoughts.
Am
To rapists and to murderers,
E         Am
Let's say the swear words.

Chorus:
We will not let the darkened wings
Fly over Motherland.
The native country spacious fields
Are not for fiend's extend.

Chorus:
For rotten fascist pack we've got
A bullet and a bomb.
The spawn of the planet Earth
Must get into the tomb.
Logged

thoinguyenhuu
Thành viên

Bài viết: 1


« Trả lời #2 vào lúc: 02 Tháng Bảy, 2012, 10:07:54 am »

http://www.youtube.com/watch?v=yVcD1gW-cQE

The March of the Soviet tankmen
 
Song by Dmitry Pokrass
Lyrics by Boris Laskin

The armour/'ɑ:mə/ strong and our/'auə/  tanks are vivid/'vivid/sinh động, mạnh mẽ
And our men are full of fortitude/'fɔ:titju:d/sự chịu đựng ngoan cường
They stay in line, the Soviet gallant/'gælənt/ dũng cảm; hào hiệp  tankmen
The sons of their majestic/mə'ʤestik/ uy nghi, oai nghiêm motherland

In flashes of fire, glittering\Glit"ter\ lấp lánh by cold steel
The tanks will start their furious'fjuəriəs/  attack
When sent to fight/fait/  by dear comrade Stalin
And Voroshilov'll take as/æz, əz/  to combat/'kɔmbət/

(Kliment Yefremovich Voroshilov(nghe) (trợ giúp•chi tiết) (tiếng Nga: Климе́нт Ефре́мович Вороши́лов; 1881 – 1969) là một nhà chỉ huy quân sự và chính trị Xô Viết. Ông được bầu vào Ban chấp hành Trung ương Đảng Cộng sản Liên Xô năm 1921.)

The work of plants/plɑ:nt/ nhà máy and peasants/'pezənt/  in Kolkhozes/kɔl'khɔ:z/ nông trường tập thể
We will secure/si'kjuə/, keeping our clime/klaim/vùng, miền, xứ
By sticking force of our gunned towers
By elan mau lẹ and the frenzyness sự điên cuồng of fire

In flashes of fire, glittering by cold steel
The tanks will start their furious attack
When sent to fight by dear comrade Stalin
And Voroshilov'll take as to combat

Remember foe/fou/, covered in the ambush/'æmbuʃ/cuộc phục kích
We are alert/ə'lə:t/tỉnh táo, we see all of your wiles/wail/mưu mẹo, mưu chước
We would/wud/  not take the palm/pɑ:m/ cây cọ, gan bàn tay (đơn vị đo lường rộng 4 insơ, dài 8 insơ) of land of others
But would not let to take the inch/intʃ/  from us

In flashes of fire, glittering by cold steel
The tanks will start their furious attack
When sent to fight by dear comrade Stalin
And Voroshilov'll take as to combat

But if the foe will enter our precincts/'pri:siɳkt/khoảng rào quanh nhà, vùng ngoại vi (thành phố)
He will be beaten/'bi:tn/  there and everywhere
The drivers'll start the mighty-powered engines/'endʤin/
And by the woods/wud/, by mounds/maund/ụ (đất, đá), mô (đất, đá)   and by the mire/'maiə/bãi lầy

In flashes of fire, glittering by cold steel
The tanks will start their furious attack
When sent to fight by dear comrade Stalin
And Voroshilov'll take as to combat

1938

« Sửa lần cuối: 02 Tháng Bảy, 2012, 10:12:55 am gửi bởi thoinguyenhuu » Logged

thoinguyenhuu
Thành viên

Bài viết: 1


« Trả lời #3 vào lúc: 07 Tháng Bảy, 2012, 10:43:31 pm »

Có câu bài đâu, chỉ tại nó không cho sửa bài cũ để chèn thêm vào thôi.
http://www.youtube.com/watch?v=TFMaUrH_KWw
The Russian artillerists march

Music: T. Khrennikov
Words: V. Gusev
English lyrics by someone I don’t know, anyway, thanks him alot

The flame/fleim/ in our hearts/hɑ:t/  is (for the country/'kʌntri/,) for the freedom/'fri:dəm/.
Our/'auə/  values're/'vælju:/  under attack, the hostis'/'hɔstis/kẻ thù địch (từ Mỹ, nghĩa Mỹ)  at the door.
The quarters/'kwɔ:tə/ (số nhiều) nhà ở are all burnt, the enemy/'enimi/  is loathsome/'louðsəm/ghê tởm, đáng ghét,
But he's already coming, the fearsome/'fiəsəm/ đáng sợ God of War!

Artillerists/ɑ:'tilərist/ bộ đội pháo binh, our Stalin steps with/wið /  us!
Artillerists, the leader/'li:də/  gave commands/kə'mɑ:nd/:
From many thousands of guns
For bitter/'bitə/ cay đắng, chua xót, đau đớn tears from mother's eyes/ai/,
For our Motherland/'mʌðəlænd/  give fire, give fire!

You know, we fight today for nobleness/nou'bles/sự cao quý   and for honor/'ɔnə/danh dự,
Our dear parents/'peərənt/, our beautiful/'bju:təful/  girl-friends.
We gonna(từ Mỹ) sắp, sẽ  be as/æz, əz/  hard, we'll push'em/em/ to the corner/'kɔ:nə/góc tường,
By launching/lɔ:ntʃiɳ/ the munitions/mju:'niʃn/ đạn dược on the scoundrels'/'skaundrəl/ tên vô lại heads/hed/

And at the end the enemy'll/'enimi/  be finished
But until coming back, before to be retired/ri'taiəd/thôi việc
For honor of the Nation, for honor of the heros'hiərou/
The last saluting/sə’lu:tiɳ/ chào mừng shot of/ɔv, əv/  course/kɔ:s/  to be discharged/dis’tʃa:ʤ/thanh toán (nợ nần), làm xong (nhiệm vụ).
Logged

quangcan
Global Moderator
*
Bài viết: 3233



« Trả lời #4 vào lúc: 08 Tháng Bảy, 2012, 12:51:01 am »

 Grin, ngày xưa thời trai trẻ cùng bập bà bập bõm, sau nghỉ rồi quên ráo trọi,  Grin; giờ thấy bác viết bài lại nhớ, lại thèm mà chả có thời gian; thôi để về già tập vậy,  Cheesy Cheesy Cheesy
Logged

E2F9-QK7
Thành viên
*
Bài viết: 170



« Trả lời #5 vào lúc: 15 Tháng Bảy, 2012, 12:38:03 pm »

Haha. Ngay sở thích của em. Mấy bữa nay định tập đàn nhưng không có đàn. Nên đành mai qua mượn thằng bạn cây đàn về “móc” thôi =))
Logged

Tôi là lính, xa nhà đi trấn sơn khê. Hai mùa mưa mây mù che nẻo đường về. Khi vào lính nhận nếp sống đơn sơ, hai màu áo một niềm mơ. Ai mơ giấc mộng xa hoa trong đời, lính chỉ đơn sơ yêu đời.
daibangden
Moderator
*
Bài viết: 14469


Чёрный Орёл


« Trả lời #6 vào lúc: 24 Tháng Bảy, 2012, 03:41:08 pm »

http://www.notomania.ru/noty_pesni.php?n=541

Em  H  H7  Em  H  H7  Em

   Em         Em/G        H7

Мне кажется поpою, что солдаты,
                           Em

С кpовавых не пpишедшие полей,
                            H7

Hе в землю нашy полегли когда-то,
                             Em

А пpевpатились в белых жypавлей.

                              Am6

Они до сей поpы с вpемён тех дальних
   H7                   Em

Летят и подают нам голоса.
        Am        H7        C     (Am6/C)
Hе потомy ль так часто и печально
         F#7    H7         Em

Мы замолкаем, глядя в небеса?
Летит, летит по небy клин yсталый,
Летит в тyмане на исходе дня,
И в том стpою есть пpомежyток малый -
Быть может, это место для меня?
Hастанет день, и с жypавлиной стаей
Я поплывy в такой же сизой мгле,
          Am      H7         C   Am6

Из-под небес по-птичьи окликая
Всех вас, кого оставил на земле.
Мне кажется поpою, что солдаты,
С кpовавых не пpишедшие полей,
Hе в землю нашy полегли когда-то,
А пpевpатились в белых жypавлей.
Logged
thoinguyenhuu
Thành viên

Bài viết: 1


« Trả lời #7 vào lúc: 10 Tháng Tám, 2012, 10:35:00 pm »

Đồng chí dùng tiếng Nga thì chịu thôi!
Logged

Trang: 1   Lên
  In  
 
Chuyển tới:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2008, Simple Machines

Valid XHTML 1.0! Valid CSS! Dilber MC Theme by HarzeM