Dựng nước - Giữ nước
Tin tức:
 
*
Chào Khách. Bạn có thể đăng nhập hoặc đăng ký. 29 Tháng Mười Một, 2021, 06:31:48 am


Đăng nhập với Tên truy nhập, Mật khẩu và thời gian tự động thoát


Trang: « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 »   Xuống
  In  
Tác giả Chủ đề: Thơ của một thời Máu và Hoa  (Đọc 177096 lần)
0 Thành viên và 1 Khách đang xem chủ đề.
linhmoi
Thành viên
*
Bài viết: 84


« Trả lời #50 vào lúc: 22 Tháng Giêng, 2010, 11:06:44 am »

Nói thật với bác haanh hồi đó dân f5 gọi lính e4 là dân thiên đàng, vì sướng thì cũng nhiều mà khổ cũng chẳng bao nhiêu. Đứng chân ở Tây Sisophon mưa thì lầy không lớn, nắng thì cũng hạn không đến nỗi nào. Chỉ khi nào hành quân thì mới nếm mùi cơ cực mà thôi. Mà vì là lính cơ động của f nên cũng đi nhiều, chỉ có thời gian đầu (khoảng từ tháng 4/79 đến tháng 2/1982) ít đi, mà đi trận nào thì phê trận đó. Còn lại là đứng chân trên cửa ngõ đường buôn huyết mạch của CPC. Người ta đổ dồn về Sisophon để đi buôn theo theo các tuyến Changha, Sophi, Kốp. Điểm đến là Nong Chan và Nong Mac Mun hay Congsilop, nghĩa là không đi qua d3 thì cũng qua d2, còn d1 thì nằm Poi Pet nghe nhạc và ăn đạn.
Chỉ khổ muốn đi Sisophon phải mất 20 riel tiền xe ôm (Đi cách nầy an toàn hơn, không sợ bị phục), còn đi xe của e hay của e2 thì đều có nguy cơ bị ùng oàng, không từ dưới đất thì từ hai bên đồng ruộng. Hơn 30km thôi mà phải mất một buổi.
Logged
HungD25F5
Cựu chiến binh
*
Bài viết: 256


« Trả lời #51 vào lúc: 22 Tháng Giêng, 2010, 12:36:48 pm »

Thời gian từ khoảng cuối năm 80 và năm 81 , Sisophon là thiên đường của các đơn vị trực thuộc F5 và các bác lính ở F bộ . Sau những đợt tham gia chiến dịch của Sư thì khi trở về Sisophon là thời điểm ăn chơi bù khú , còn hỏi tiền của đâu lính có để ăn chơi  Huh  Wink thì bác linhmoi biết trả lời dùm em  Tongue Grin
Logged

Tận nhân lực , tri thiên mệnh
linhmoi
Thành viên
*
Bài viết: 84


« Trả lời #52 vào lúc: 26 Tháng Giêng, 2010, 10:52:56 am »

Anh em ta đều biết tiền lính - tính liền, nhưng không ngồi thiền mà vẫn có tiền mới là chuyện lạ.
Thực ra tiền đến từ nhiều nguồn, từ phụ cấp tiền riel mấy tháng liền không lãnh, từ tiền gạo tiết kiệm của a, b và của đơn vị mà mình có đợc, tiền tăng gia cải thiện bằng cách nuôi - trồng cây, con và cả con người nữa. Tiền ở nhà mang đi, tiền công xã góp lại, và tiền từ sự tồn tại không hiểu vì đâu mà có. Nói chung tiền vào nhà khó như gió vào nhà trống, nên cuối cùng anh em ta trở về nước, đa số tay không vẫn hoàn tay không.
Nhưng chúng ta vẫn cứ sống, vẫn cứ chiến đấu và may mắn vẫn trở về.
Logged
HungD25F5
Cựu chiến binh
*
Bài viết: 256


« Trả lời #53 vào lúc: 27 Tháng Giêng, 2010, 08:36:02 pm »

Nhờ bác linhmoi thống kê nguồn thu nhập của lính nhà mình , không ngờ lắm nguồn thế   Shocked;) có lẻ chính vì thế , em mượn câu " lắm mối tối nằm không " . Em đề nghị như thế này : bác alô cho bác PSS và nói rằng có lính nhà mình đặt hàng đề nghị bác ấy xuất khẩu thành thơ về đề tài này đi . Chắc thông qua tài nghệ của bác PSS chắc thú vị lắm  Grin Cảm ơn bác linhmoi rất nhiều  Grin
Logged

Tận nhân lực , tri thiên mệnh
linhmoi
Thành viên
*
Bài viết: 84


« Trả lời #54 vào lúc: 02 Tháng Hai, 2010, 09:24:30 am »

Hôm nay đã là cận Tết rồi. Chỉ còn hơn mươi bữa nữa là Tết thôi. Nhớ bây giờ ở K đã là mùa se lạnh, đêm phải co ro, ôm "c..." cho ấm chút rồi. Đây là thời điểm nhớ nhà nhiều nhất của người lính trận. Mình nhớ Phạm Sỹ Sáu có một bài thơ về thời khắc nầy, chép ra đây để anh em đọc chơi.

Ở ĐÓ MÙA XUÂN

Ở nơi đêm về vắng vẻ
Tiếng côn trùng kêu - buồn tênh
Sương ướt vai người gác đêm
Là có mùa Xuân ở đó

Ở nơi chỉ toàn rừng rú
Xuân không hề có cành hoa
Thỉnh thoảng một làn hương sa
Từ đâu bay về quyến rũ

Lính trẻ không thể nào ngủ
Vác súng đi tìm mùi hương
Gặp địch nổ súng dọc đường
Chiến công thành hoa đời thực

Với bao xe đạn trước ngực
Và bình tông nước bên hông
Vài bánh lương khô, thịt đông
Là sẵn sàng vào chiến dịch

Ở nơi mà những thành tựu
Không được tính là của mình
Chẳng vì thế mà bất bình
Là có mùa Xuân ở đó

Những người lính không doanh trại
Mùa khô đi suốt cánh rừng
Khi nào gặp hoa "rùm đuông"
Biết "Chơn Chơnam..." sắp đến.

Preah Net Preah, năm 1983

Logged
lixeta
Cựu chiến binh
*
Bài viết: 1531


« Trả lời #55 vào lúc: 02 Tháng Hai, 2010, 02:33:09 pm »

...
Hồi anh chàng PSS đi CPC (thực tế là qua lại) tháng 8/1989, cùng với nhà thơ Văn Lê và đoàn làm phim  của hãng Giải Phóng thực hiện cuốn phim rút quân, đã xuất hiện một câu đối như sau mà 21 năm rồi chưa thấy ai đối lại được.
Phạm Sỹ Sáu mang súng lục, ngồi trên xe Gin-khơ màu lục đi trên đường Sáu

He...He...!
Vậy hôm nay có người đối rùi đây:

Phạm Sỹ Sáu mang súng Lục, ngồi trên xe Gin khơ màu Lục  đi trên đường Sáu
Lê    Văn Mùi cầm   tinh  , đứng dưới nhà sàn vẽ hình   nằm dưới cầu Mùi

Xin ý kiến các bác Grin
Logged
vubang
Cựu chiến binh
*
Bài viết: 131


« Trả lời #56 vào lúc: 02 Tháng Hai, 2010, 05:21:28 pm »

Be heeeeee đối như vậy là chỉnh lắm rồi, xem ra kiếm câu nào chỉnh hơn chắc cũng khó. Không biết ai ra đề này đâu thua gì "Da trắng vỗ bì bạch", đâu bác linh moi hỏi lại xem PSS có câu đối nào không? Lão TS1 thử đối xem sao? Tác giả ra câu đối này chắc phải khao một chầu  Grin Grin
Logged
linhmoi
Thành viên
*
Bài viết: 84


« Trả lời #57 vào lúc: 03 Tháng Hai, 2010, 09:36:40 am »

Thực ra câu đối... đáp của bạn vubang chưa chỉnh lắm, vì:
PSS mang súng Lục khác với LV Mùi cầm tinh Dê, ở 2 ý: - Sáu là từ thuần Việt, Lục là từ Hán Việt khác với Mùi là từ Hán Việt và Dê là từ thuần Việt; - súng Lục là 1 từ thuần vật chất trong khi cầm tinh Dê là một từ thuần tinh thần.
Hai vế sau cũng vậy: Lục là màu sắc, đường Sáu là một tên đường cụ thể, hình Dê là một hình tượng, không phải màu sắc còn cầu Mùi thì có thể có nhưng lại không chỉnh giữa Sáu và Mùi.
Khó là chỗ đó bạn vubang ơi.
Nhân dịp năm mới sắp đến, xin mời các nhà "hán...g rộng" tham gia đối câu đối trên.
Từ ngày rút quân về nước đến nay, năm nào nhà thơ Văn Lê cũng nhắn hỏi linhmoi xem có ai đáp được câu đối trên chưa, để ổng còn khao một chầu... du lịch CPC không tốn tiền.
Logged
vubang
Cựu chiến binh
*
Bài viết: 131


« Trả lời #58 vào lúc: 03 Tháng Hai, 2010, 11:36:45 am »

Câu đối của Lixeta chứ không phải của em đâu bác. Có điều là bác phân tích đúng, nhưng bác cũng hiểu là rất khó tìm ra vế thật hoàn chỉnh nên ta cứ chấp nhận câu đối của bác Lixeta như là một phương án và đề nghị AE khác cứ tiếp tục tìm các phương án khác cho đến khi nào chỉnh thì thôi, riêng tui thì đây không phải là khả năng của mình vì mình dốt văn thơ lắm, chỉ biết thưởng thức cái có sẳn thôi Grin, nên có suy nghĩ nát óc cũng không có hy vọng kiếm được một suất đi KPC miễn phí đâu Grin. Đề nghị AE ta nhào dzô kiếm một vé đi KPC của bác linh moi đê Grin. Tiện thể các các thống kê xem có bao nhiêu câu đối "Da trắng vỗ bì bạch" cho đến nay, có câu nào khả dĩ là chỉnh nhất chưa ???Tui nghe được nhiều câu nhưng chưa thấy câu nào hoàn chỉnh cả, ví dụ như Trời xanh màu thiên thanh, mâm vàng thấy bàng hoàng. Còn câu nào nữa không hở các bác Huh
Logged
lixeta
Cựu chiến binh
*
Bài viết: 1531


« Trả lời #59 vào lúc: 04 Tháng Hai, 2010, 09:06:04 am »

Thực ra câu đối... đáp của bạn vubang chưa chỉnh lắm, vì:
PSS mang súng Lục khác với LV Mùi cầm tinh Dê, ở 2 ý: - Sáu là từ thuần Việt, Lục là từ Hán Việt khác với Mùi là từ Hán Việt và Dê là từ thuần Việt; - súng Lục là 1 từ thuần vật chất trong khi cầm tinh Dê là một từ thuần tinh thần.
Hai vế sau cũng vậy: Lục là màu sắc, đường Sáu là một tên đường cụ thể, hình Dê là một hình tượng, không phải màu sắc còn cầu Mùi thì có thể có nhưng lại không chỉnh giữa Sáu và Mùi.
Khó là chỗ đó bạn vubang ơi.
Nhân dịp năm mới sắp đến, xin mời các nhà "hán...g rộng" tham gia đối câu đối trên.
Từ ngày rút quân về nước đến nay, năm nào nhà thơ Văn Lê cũng nhắn hỏi linhmoi xem có ai đáp được câu đối trên chưa, để ổng còn khao một chầu... du lịch CPC không tốn tiền.

He...He...!
Bác linhmoi coi vậy mà kỹ tính ghê nhể Grin
Thực ra, những phân tích của bác cũng có lý. Tuy nhiên, câu đối là một kiểu chơi chữ mà ở đó sự "đối" nhau được đặt lên trên hết. Vì vậy, nhiều khi không chỉ đối chữ, đối vần, đối ý... mà còn đối cả những yếu tố khác. Ví như: lấy nhu đối với cương, lấy tinh thần đối với vật chất, lấy Hán đối với Nôm... Còn nếu muốn chỉnh hơn theo ý bác linhmoi tôi chỉ việc đổi vị trí 2 từ Dê và Mùi sẽ được ngay. Nhưng như vậy sợ bác PSS không vui vì đem tên bác ấy đối với Dê Grin. Tôi hiểu như vậy, không biết có đúng không. Rất mong các bậc "túc nhe" chỉ giáo Grin
Về phần mình, do biết trình độ có hạnnên LXT tui đã có lời là "đối... đại" rùi mờ.
Nhưng cũng đề nghị bác LM cứ gửi ra cho bác VL duyệt xem. Biết đâu tui lại "trúng bảng" Grin

@linhmoi: Tôi có gửi cho bác một bức thư, bác mở hộp thư xem nhé. Rất mong hồi đáp.
@vubang: Về vế đối  "DA    TRẮNG   VỖ    BÌ    BẠCH" theo tôi có vế đáp sau là khả dĩ nhất:
                             "RỪNG SÂU     MƯA  LÂM  THÂM".
Ý bác thế nào? 
Logged
Trang: « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 »   Lên
  In  
 
Chuyển tới:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2008, Simple Machines

Valid XHTML 1.0! Valid CSS! Dilber MC Theme by HarzeM