Dựng nước - Giữ nước

Thư viện Lịch sử Quân sự Việt Nam => Văn học chiến tranh => Tác giả chủ đề:: Giangtvx trong 10 Tháng Một, 2020, 05:53:44 AM



Tiêu đề: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 10 Tháng Một, 2020, 05:53:44 AM
         
        - Tên sách : Vũ đài sau dây thép gai

        - Tác giả : Ghê-oóc-ghi Xvi-ri-đốp
                        Nguyễn Thụy Ứng dịch từ tiếng Nga

        - Nhà xuất bản Thể dục thể thao

        - Số hóa : Giangtvx

     
(https://scontent.fhan4-1.fna.fbcdn.net/v/t1.0-9/82135909_571008683629016_1925064922580910080_n.jpg?_nc_cat=108&_nc_ohc=vdPqv1zg1toAQlAdGHYjpNC6ykCsc7KGxYYB5eZ9Mu0d_wxSA65LFeHZQ&_nc_ht=scontent.fhan4-1.fna&oh=bc433fb8685d6e1d251f2803ed5dd68c&oe=5E9648F3)


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 11 Tháng Một, 2020, 08:07:10 PM

LỜI NÓI ĐẦU

        Ghê-oóc-ghi I-va-nô-vít Xvi-ri-đốp sinh năm 1927 tại thành phố Ma-ri-pôn, tỉnh Đô-nhét- xvai-a, Liên Xô. Ông đã làm nhà báo quân đội trong một thời gian dài. Độc giả Liên Xô đã biết nhiều về tác giả qua một số bài thơ dài, ba tập thơ và hai truyện dài : « Vũ đài sau dây thép gai» (1960) và « Giếch- Xơn ở lại nước Nga » (1963).

        « Vũ đài sau dây thép gai» là một cuốn tiểu thuyết viết theo tư liệu người thực, việc thực về cuộc đấu tranh của những người bị giam ở Bu-khen-van, một trong những trại tập trung khủng khiếp nhất của phát xít Hít-le. Những người bị giam đã chuẩn bị và tiến hành khởi nghĩa vũ trang thành công trong những điều kiện khó khăn vượt sức chịu đựng của con người.

         Nhân vật chính là An-đơ-rây, một võ sĩ quyền Anh Liên Xô. Dưới sự lãnh đạo của tổ chức cách mạng bí mật, An-đơ-rây đã hoàn thành nhiệm vụ được tổ chức giao cho, đã bảo vệ được danh dự của nhà thể thao, cũng như của người công dân Liên Xô, góp phần quan trọng đánh bại âm mưu lớn của địch : dùng tù hình sự tiêu diệt tù chính trị và dựa vào thắng lợi của những võ sĩ cũ người Đức trong những trận đấu quyền Anh với những tù binh Nga ốm yếu, kiệt quệ để chừng minh tính hơn hẳn của « chủng tộc siêu đẳng A-ri-ăng ». Ngoài ra, An-dơ-rây còn có nhiều cống hiến trong cuộc đấu tranh chung và trong cuộc khởi nghĩa vũ trang của toàn trại giam.

        Có lẽ thành công lớn nhất của tác giả là đã xây dựng rất đạt hình tượng của một nhà thể thao xã hội chủ nghĩa được Đảng lãnh đạo chặt chẽ, biết kết hợp tinh thần thể thao với lòng yêu nước và tinh thần quốc tế vô sản. Thể thao đã tôi luyện cho An-dơ-rây một sức chịu đựng sắt thép, một ý chí chiến thắng không gì lay chuyển nổi, một sự tỉnh táo rất cao và khả năng phản ứng hết sức nhanh nhạy. Nhưng yếu tố quyết định giúp anh vượt bản thân mình, chiến thắng trong những trận đấu đẹp nhất đời anh lại chính là lòng yêu nước không bờ bến, chí căm thù địch sâu sắc, cộng với tinh thần quốc tế vô sản trong sáng, gắn bó anh với đời sống của hàng chục vạn người tù đủ các dân tộc, cùng cảnh ngộ.

        Tổ chức cách mạng trong trại giam không nhưng đã cứu An-đơ-rây thoát cái chết khủng khiếp, mà còn giúp anh gìn giữ và nâng cao phẩm chất cao quí cũng như tài nghệ điêu luyện của mình. Ngược trở lại, An-đơ-rây gắn bó chặt chẽ với tổ chức cách mạng, tuyệt đối phục tùng tổ chức cách mạng. Tác giả cũng đã thành công trong việc nêu hình tượng An-dơ-rây trong mối quan hệ màu thịt với hình tượng của nhưng nhà cách mạng chống phát xít ở Bu-khen-van, nhất là những người lãnh đạo trung tâm quân sự chính trị bí mật Nga : Xmiếc-nốp, Lép-sen-cốp... Câu chuyện về An-đơ-rây đã được thể hiện trong bối cảnh chung của cuộc đấu tranh của những người tù trước sự tàn bạo, man rợ của những tên phát xít mất hết tính người.

        Hình tượng nhà thể thao chân chính giữa hình tượng tuyệt đẹp của những người cộng sản đấu tranh kiên cường trong một hoàn cảnh rùng rợn, đầy kịch tính, chủ đề thể thao và lòng yêu nước, thể thao và tinh thần quốc tế, được lồng trong chủ đề bao quát : sự đấu tranh của những con người chân chính chống lại những kẻ thù của loài người; các hình tượng ấy và chủ đề ấy làm cho cuốn sách viết trước đây gần hai chục năm về những sự kiện đã qua hơn một phần ba thế kỷ mà vẫn còn mang tính thời sự nóng hổi.

        Nhà xuất bản Thể dục thể thao cho xuất bản cuốn « Vũ đài sau dây thép gai » trong lúc này chính là vì hiện nay các lực lượng đế quốc cùng các lực lượng phản động quốc tế đang cỏ những âm mưu bá quyền, không những de dọa nền an ninh của thế giới, mà còn lăm le trực tiếp xâm phạm Tổ quốc thần thánh của chủng ta. Những bằng chứng nhỡn tiền cho thấy vẫn còn những kẻ muốn theo gót Hít-le, vẫn còn những Bu-khen-van. Cuộc đấu tranh của loài người trong nửa đầu những năm bốn mươi thế kỷ này vẫn còn tiếp diễn.

        Và đối với giới thể thao Việt Nam, An-đơ-rây vẫn là một tấm gương sảngf nhắc chủng ta gắn chặt mình với Tổ quốc, với nhân dân, với ba dòng thác cách mạng trên thế giời ; nhắc chúng ta luôn luôn nhớ tới sử mệnh chính trị của mình.

NHÀ XUẤT BẢN       

                                                            Toàn thế giới hãy đứng lên một phút
                                                            Lắng nghe kìa, hãy lắng nghe kìa !
                                                            Bốn phương trời đang dội lên rồn rập
                                                            Những tiếng chuông ở Bu-khen-van..
                                                                                                       (Lời bài hát)



Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 12 Tháng Một, 2020, 05:44:58 AM
   
PHẦN THỨ NHẤT

I

        Ắc-xên ! — Cơ-rao-dê, thợ cả phân xưỏng lò hơi nén giọng khẽ kêu lên rồi vội vã bắt đầu lau sát áp kế bằng một miếng giẻ.

        Hai tiếng ngắn ngủi «ắc-xên» (tiếng Đức : mười tám) là một mật hiệu, có nghĩa là : « Chú ý ! Cẩn thận đấy ! Có nguy hiểm !». Bằng mật hiệu ấy, những người tù làm việc trong nhàả máy Hút-lốp báo cho nhau biết rằng bọn ss1 sắp tới gần.

        Những người tù trong đội lao động của phân xưỏng lò hơi cũng như của phân xưởng nguội và phân xưởng thợ điện gần đấy đều đứng chồm dậy và vội vã bắt tay vào làm việc.

        A-lếch-xây Lư-xen-cô cũng đứng phắt lên. Anh vừa từ phân xưởng nguội tới phân xưởng lò hơi và đang hong đôi giầy của anh cạnh lửa. Khuôn mặt gầy gò dãi dầu nắng gió của anh thoảng có vẻ lo lắng. Anh định xỏ thật nhanh hai bàn chân đau xưng vù vào đôi giầy ướt. Nhưng muộn mất rồi. Anh mới kịp đi một chiếc giầy thì sau tường đã có những tiếng chân bước nặng nề. A-lếch-xây giúi thật nhanh chiếc giầy kia vào đống than và với lấy cái xẻng. Người anh gầy rộc, mỗi cử động đều làm cho bộ quần áo tù may bằng vải vằn lắc đi lắc lại như treo trên một cái móc.

        Cái thân hình nặng nề của tên đại úy Mác-tin Dom-mơ đã hiện ra trong khung cửa.

        Những người tù càng rụt đầu so vai, ra sức làm. Việc tên Dom-mơ đến đây không báo trước một điều gì tốt lành. A-lếch-xây kín đáo theo dõi tên ss. Nhiều người đã chết dưới bàn tay của tên đao phủ này. Đập cho thằng khốn nạn này một xẻng vào cái đầu dẹt của nó thì khoái trá biết mấy !

        Dom-mơ đi qua giàn nồi hơi, vào phân xưởng điện. Những người thợ điện đứng bật dậy, áp thẳng tay theo đường chỉ quần, đứng chết lặng. Tên ss không nhìn họ, hắn đứng lại bên cái bàn nhỏ của Rây-non Lốc-man.

        Dom-mơ đặt trước mặt người tù đứng im như- phỗng một chiếc máy thu thanh nhỏ rồi nói cộc lốc :

        — Chữa đi !

        Sau đó hắn quay người, đi ra cửa. A-lếch-xây đưa mắt nhìn theo tên ss mà anh căm thù. Rồi anh lấy chiếc giầy, lắc cho hết bụi than. Giữa lúc ấy, anh chú ý đến bàn làm việc của Lốc-man. Anh nhìn chằm chằm. Chiếc máy thu thanh của Dom-mơ không có nắp hậu. Bên trong lấp loáng những chiếc đèn vô tuyến điện. A-lếch- xây không thở được nữa.

        Anh đang cần một bóng đèn vô tuyến điện. Một chiếc duy nhất : « VV-2 ». Tất cả các chi tiết khác đều đã sẵn sàng để có thể lắp một chiếc máy thu thanh. Lê-ô-nhít Đơ-ráp-kin và Vi-a-tre-xláp Giê-lét-nhi-ác đã kiếm được các thứ ấy. Chỉ còn thiếu một chi tiết chủ chốt : bóng đèn. Anh em quyết định « mượn » của Lốc-man. Nhưng không chiếc máy thu thanh nào mà bọn bảo vệ đem đến chữa có cái bóng đèn cần thiết. Những tuần dài đằng đẵng lần lượt trôi qua. A-lếch-xây có cảm tưởng như không còn nhẫn nại được nữa. Chẳng nhẽ anh em cứ không được nghe giọng nói thân yêu của Mát-xcơ-va mãi hay sao ? Thế mà hôm nay, Dom-mơ, tên đao phủ của khu xà-lim, lại đem đến chữa một chiếc máy thu thanh. A-lếch-xây tin tưởng như đinh đóng cột rằng trong chiếc máy thu thanh của tèn Dom-mơ có cái bóng đèn mơ ước.

        Anh nhìn quanh. Những người tù tiếp tục làm việc, nhưng thần kinh của họ không còn căng thẳng như trước nữa. Không ai để ý đến A-lếch- xáy. A-lếch-xày đi sang phòng bên cạnh đến gần chiếc bàn nhỏ, tay vẫn cầm chiếc giầy.

        Lốc-man đang chữa cái loa điện của một tên ss, miệng rầm rầm hát. Nhận ra anh chàng người Nga, anh ta ngửng đầu, cặp môi nhợt nhạt mỉm một nụ cười thân mật. Lốc-man thích chàng thanh niên người Nga này. Chịu khó học hỏi, ham hiểu biết, lại thêm cái tính chăm chỉ. Chỉ tiếc một điều là hắn chẳng hiểu chút gì về kỹ thuật vô tuyến. Đúng là người rừng ! Lốc-man nhớ lại cảnh hai tháng trước anh chàng người Nga này giương to mắt, há miệng trầm trồ thán phục « những phép mầu » truyền được âm nhạc và tiếng người mà không cần dùng dây. Hôm ấy Lốc-man mỉm cười hồn hậu, ra sức giải thích cho A-lếch-xây trong một tiếng đồng hồ về nguyên tắc hoạt động của máy thu thanh. Anh ta vẽ một sơ đồ hết sức đơn giản lên một mẩu giấy để chứng minh rằng trong chuyện này chẳng có sức mạnh siêu phàm nào cả. Nhưng xem ra anh chàng người Nga cũng chẳng hiểu được gì. Tuy nhiên, khi A-lếch-xây đi rồi, Lốc-man không tìm thấy mẩu giấy trên đó anh ta đã vẽ sơ đồ máy thu thanh. Mẩu giấy đã biến mất một cách bí mật. Không không, anh ta không nghi ngờ anh chàng người Nga này. Hắn cần đến mẩu giấy ấy làm gì ?

        Lốc-man ngửng đầu, mỉm cười thân mật với A-lếch-xây.

        — Cậu đến xem « phép mầu » đấy à ? A-lếch-xây gật đầu.

        — Được thôi, không sao đâu, cứ xem đi, cứ xem đi. Mình không tiếc đâu. — Lốc-man cầm lấy cái mỏ hàn đã nóng rồi lại cúi xuống cái máy vừa tháo. — Tay mình là tay của thầy phù thủy đấy. Đến sắt cũng bị bàn tay mình bắt phải nói. Hì- hì-hì !...

-----------------------
        1. Vốn là những nhân viên của lực lượng bảo vệ của nước Đức quốc xã. Từ 1910, chúng đã trở thành những đơn vị quân đội thật sự, nhưng chúng nắm nhiều quyền hành đặc biệt hơn các quân nhân khác (người dịch).


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 13 Tháng Một, 2020, 09:21:36 PM
 
        A-lếch-xây đưa mắt nhìn lần lượt những chiếc bóng đèn. Trong số đó, chiếc nào là chiếc «VV-2 » đây ? Những chữ in dập vàng hơi sáng lấp loáng. Nó đây rồi !

        A-lếch-xây đưa tay ra. Chiếc bóng đèn lắp rất chặt. A-lếch-xây hồi hộp quá, khô cả miệng. Anh đã bỏ được chiếc bóng đèn vào túi.

        Lốc-man không nhận thấy gì cả. Anh ta vẫn tiếp tục hát lầm rầm.

        A-lếch-xây chuyển cái bóng đèn bao lâu mong mỏi cho Lệ-ô-nhít. A-lếch-xây khẽ nói :

        — Đừng mang đi đâu xa nhé. Nhỡ xảy ra chuyện gì... Chúng mình đừng làm cho Lốc-man gặp điều gì không tốt.

        A-lếch-xây bám sát anh chàng kỹ thuật viên vô tuyến đến tối. Chờ mãi. Cuối cùng Lốc-man bắt tay vào làm chiếc máy thu thanh. Anh ta xem đi xem lại mãi một cái gì đó, rồi văng tục một câu và bắt đầu cần cù tháo cái máy. A-lếch-xây nhẹ cả người. Thế là xong !

        Ngay đêm ấy, khi anh em tù trong khối vừa thiếp đi trong một giấc ngủ nặng nề, A-lếch-xây hích khuỷu tay vào người Lê-ô-nhít.

        — Ta đi đi.

        Vi-a-tre-xláp đang chờ hai người ở chỗ rửa ráy. Cả ba len lén ra khỏi khối. Trời tối đen, không khí ngột ngạt. Khi thì chỗ này, khi thì chỗ kia, thỉnh thoảng trên các chòi canh có những ngọn đèn chiếu sáng rực. Hình như có những cánh tay vàng dài ngoẵng hối hả xục khắp trại. Khi đèn tắt, bóng tối càng dày đặc hơn.

        Ba anh em phải vượt một chặng đường gian khỗ : lần đến đầu kia trại rồi quay trở về phân xưởng nồi hơi. Tại đấy, người tù chính trị Đức Cơ-rao-dê làm cai phân xưởng nồi hơi đang chờ họ trong một căn phòng nhỏ. Cơ-rao-dê đã nhận lời giúp họ.

        Vi-a-tre-xláp vào trước. A-lếch-xây và Lê-ô- nhít đi cách một quãng, cùng vào theo. Chỗ thì bò, chỗ thì đi sát tường nhà, họ kiên nhẫn tiến về phía phân xưởng nồi hơi, luôn luôn phải nhìn quanh và lắng nghe trong bầu không khí chết lặng căng thẳng. Ai cũng chỉ nghĩ một điều : « Miễn là không lọt vào !..»

        Không lọt vào một gié đèn chiếu, không chạm trán với bọn bảo vệ mò mẫm khắp trại. Đi trong trại sau lệnh giới nghiêm là tội chết.

        Phân xưởng nồi hơi ở cách lò thiêu xác không xa. Lò thiêu xác là một ngôi nhà lè tè sát đất, chung quanh có hàng rào cao bằng gỗ. Tại đấy có việc làm suốt ngày đêm. Trong đêm tối không nhìn thấy khói đen bốc cuồn cuộn trên những ống khói. Chỉ thỉnh thoảng có những gié tia lửa phụt lên. Mùi tóc cháy, thịt cháy buồn nôn, rùng rợn tỏa khắp trai.

        Một ngọn đèn điện lù mù chiếu trong căn phòng chật chội của Cơ-rao-dê. Cửa sổ và cửa ra vào được che bằng chăn.

        — Chúc các bạn thành công, — người cai nói xong, cái thân hình dài ngoẵng của anh ta biến mất bên ngoài cửa.

        Cho đến khi có lệnh ngủ dậy, Cơ-rao-dê sẽ đi lại gần khối nhà và sẽ ra hiệu khi có điều gì nguy hiểm.

        Lé-ố-nhít thọc tay vào túi, lấy tờ giấy cuộn tròn, vuốt phẳng ra. Đó là sơ đồ một chiếc máy thu thanh cực kỳ đơn giản, chính sơ đồ mà Lốc- man đã vẽ. Vi-a-tre-xláp mang các chi tiết ở chỗ giấu ra. A-lếch-xây so số chi tiết đã có với sơ đồ.

        — Có đủ toàn bộ !

        Lần đầu tiên trong những năm bị giam cầm, lòng anh thấy vui.

        Ba người bạn bắt đầu lắp máy thu thanh. Công việc tỉ mỉ và phức tạp một cách ma quái. Trước kia cả ba không có ai học kỹ thuật vô tuyến bao giờ. Thậm chí không cỏ ai là người đã từng chơi vô tuyến điện. Họ chỉ là thợ điện. Nhưng nếu cần. nếu rất cần thì con người có thể làm được những phép mầu, phát hiện lại những điều đã được phát hiện, tìm hiểu ra những điều mình còn chưa biết, phát minh và làm bằng hai bàn tay mình những thứ trước kia chưa từng làm bao giờ.

        Trong căn phòng chật hẹp của người cai phân xưỏng nồi hơi, họ qua năm đêm liền, năm đêm căng thẳng, mệt mỏi rã rời và ngắn ngủi một cách khủng khiếp. Đến cuối đêm thứ năm, họ hàn xong chiếc tụ điện cuối cùng. A-lếch-xây đưa tay áo lên chùi những giọt mồ hôi trên trán.

        — Hỉnh như xong rồi...

        Giây phút bao lâu mong đợi đã đến. Cuối cùng máy thu thanh đã lắp xong. Chỉ còn một việc chỉnh thử xem nó chạy thế nào...

        Vi-a-tre-xláp bồi hồi mắc hai cái kim vào dây điện rồi luồn vào hai cái kim ấy hai đầu đã cạo sạch của một sợi dây.

        Sau vài giây căng thẳng, dày tóc trong bóng đèn sáng lên. Nghe có những tiếng ù ù khe khẽ đặc biệt của một chiếc máy thu thanh. Có lẽ nó chạy được !

        Ba người bạn sung sướng nhìn nhau. A-lếch- xây vội mắc ống nghe lên tai. Cố tiếng ù ù. Vẳng có những tiếng rè rè gì đó. A-lếch-xây xoay núm điều chỉnh bằng tay. Anh sắp được nghe tiếng nói của Mát-xcơ-va rồi ! Nhưng tiếng ù ù vẫn không ngớt. Anh ra sức lắng nghe nhưng cũng chẳng thấy gì khác ngoài tiếng ù ù. Máy thu thanh không bắt được đài. Nhìn khuôn mặt cau có của A-lếch- xây, hai bạn anh đã hiểu hết.

        — Đưa cho mình nào, — Vi-a-tre-xláp nóng nẩy lắp ống nghe lên tai, xoay lung tung núm điều chinh. Anh chàng lắng nghe rất lâu. Nhưng từ trên không trung chẳng vẳng tới một cái gì giống tiếng người nói hay tiếng nhạc. — Chà...

        Lê-ô-nhít xua tay.

        — Không nên nghe nữa...

        Ba anh em lặng đi, đau khổ. Chỉ còn tiếng rè rè của chiếc máy thu thanh. Ba người tù đăm đăm nhìn mãi cái máy, mỗi người đều nặn óc suy nghĩ. Phải, tuy cả ba đều đã hết sức cố gắng, nhưng cái máy đã không có sức sống, đã « không nói ». Như thế nghĩa là trong khi lắp đã có gì không chính xác. Đã có cái gì đặt không đúng. Nhưng sai ở chỗ nào ? Chỗ không đúng là đâu ? Ba anh em không ai trả lời nổi câu hỏi đầy khổ não này...

        Sự mệt mỏi tích lũy trong năm đêm không ngủ lập tức đè nặng lên vai họ.

        Ba người bạn giấu chiếc máy thu thanh rồi lặng lẽ quay về khối của họ. Lần đầu tiên sau năm đêm, họ thấy đường về dài vô tận.

        Ở chỗ rửa ráy, trước khi chia tay với các bạn về ván nằm, A-lếch-xây nói :

        — Nhưng dù sao nó cũng có chạy. Chỉ cần tìm cho ra một tay vô tuyến điện, một tay vô tuyến điện thật sự.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 14 Tháng Một, 2020, 07:56:43 PM

II

        Thiếu tá SS, bác sĩ A-đon Hô-vơn đưa bàn tay nhỏ bé lên vuốt bộ tốc bôi sáp màu hạt dẻ hạt. Hắn xốc chiếc áo quân phục cổ đứng rồi bước vào nhà tiếp khách của viên tư lệnh trại tập trung Bu-khen- van. Những tên cấp dưới đồng loạt đứng nhanh dậy ưỡn ngực chào. Tên thiếu tá thờ ơ gật đầu chào lại và đi tới bàn tên sĩ quan tùy tùng. Tên sĩ quan tùy tùng Han-xơ Bun-ghen-le, ba mươi nhăm tuồi, vốn đã quá hạn làm trung úy từ lâu, nhưng hắn vẫn còn phải đeo cái lon trung úy ss. Hắn lạnh nhạt nhìn khắp người tên thiếu tá rồi cố làm vẻ lễ phép mời tên kia chờ.

        — Thưa ngài thiếu tá, đại tá còn đang bận.

        Rồi hắn cho thấy rằng câu chuyện nói đến thế là xong và quay sang với Hút, một tên thượng úy SS mày râu nhẵn nhụi, người nom tràn trề sức khỏe.

        Tên thiếu tá ngạo nghễ đi ngang căn phòng khách rộng thênh thang, treo mũ lưỡi trai lên mắc rồi ngồi xuống chiếc ghế bành bên cạnh khung cửa sổ mở rộng. Hắn rút chiếc bót bằng vàng, châm thuốc hút.

        Tên sĩ quan tùy tùng nói với Hút câu gì không biết và liếc nhìn vào cái gương treo trên bức tường trước mặt. Tên thiếu tá thấy hắn quan tâm đến râu tóc của hắn hơn câu chuyện. Bun-ghen-le lấy làm kiêu hãnh vì hắn có phần nào giông giống Hít-le, vì thế hắn luôn luôn chăm chút cái mã ngoài của hắn. Ria hắn được nhuộm mỗi tuần hai lần. Bộ tóc chải sáp bóng nhoáng luôn luôn được vuốt xuống. Khốn nỗi cái bờm cứng như rễ tre phía trước không chịu nằm ép xuống trán như quốc trưởng, mà cử đâm thẳng ra như mũ lưỡi trai. Thiếu tá Hô-vơn khinh tên Bun-ghen-le. Một thằng đần độn trong bộ quân phục trung úy ! Ở tuổi hắn, đàn ông dù không có khả năng xuất sắc cũng phải được mang quân hàm đại úy rồi.

        Tên bác sĩ ngồi lại trên ghế bành cho thoải mái. Không sao, chờ thì chờ. Hắn, thiếu tá Hô- vơn này, là thủ trưởng của Viện vệ sinh. Năm ngoái, khi công việc của Viện vừa được sắp xếp ổn thỏa, khi ở Béc-lin liên tục đánh tới những bức điện đầy hăm dọa, đòi phải cấp tốc mở rộng việc sản xuất huyết thanh chống thương hàn, thì những lần được gọi lên gặp tư lệnh không báo trước một điều gì vui.

        Hồi ấy tên sĩ quan tùy tùng Bun-ghen-le tiếp bác sĩ với nụ cười vờ làm vẻ vồn vã và cho vào gặp đại tá ngay, không cần chờ đến lượt. Nhưng bây giờ... « Thành công bao giờ cũng gây lòng ghen ghét, — Hô-vơn nghĩ thầm, — nhất là khi thành công ấy lại được một người đàn bà, hơn nữa một người đàn bà như phơ-rao1 En-da góp phần vào ! ». Vợ của viên đại tá có cảm tình với hắn, điều đó ai cũng biết, còn bác sĩ Hô-vơn thì cũng không thờ ơ với ả. Mà đâu riêng mình hẳn. Trong toàn sư đoàn ss « Đầu lâu » gánh trách nhiệm bảo vệ trại tập trung, không có tên Đức nào gặp bà chúa của Bu-khen-van mà không mất tự chủ. Con mụ nắm quyên sinh sát, tính tình đỏng đảnh này luôn luôn nghĩ ra những trò mới. Ả muốn có một nơi tập cưỡi ngựa riêng, thế là trong vài tháng trời, hàng ngàn người tù phải làm cho ả một chuồng ngựa khổng lồ. Nhưng khi ả chán chuyện vênh vang trên con ngựa giống trong bộ quần áo nữ kỵ mã, một điều mê thích mới lại xuất hiện. En-da quyết định trở thành một người đưa ra những kiểu thời trang mới. Ả nhìn thấy có những người tù xăm hình, thế là ả nảy ra ỷ nghĩ làm đôi găng tay và chiếc ví phụ nữ có một không hai trên đời. Những thứ toàn thế giới không ai có được ! Làm bằng da người có xăm hình. Tên thiếu tá Hô-vơn đã không run tay khi bắt đầu thực hiện cái ý ngông cuồng, man rợ của bà chúa Bu-khen-van oái oăm trái tính. Dưới sự chỉ đạo của hắn, bác sĩ Vác-ne đã làm chiếc ví phụ nữ và đôi găng tay đầu tiên. Và kết quả ra sao ? của mới lạ đã được người ta ưa thích ! Vợ của một số quan lại cao cấp cũng muốn có những cái giống hệt như thế. Những đơn hàng đặt làm ví phụ nữ, găng tay, chao đèn, bìa sách bắt đầu được gửi tới, thậm chí từ Béc-lin. Tại khoa bệnh lý đã phải thành lập một xưởng chế tạo bí mật. Được phơ-rao En-da che chở, địa vị của thiếu tá càng cao, càng vững. Hắn bắt đầu có thái độ tự do và hầu như độc lập trước tên tư lệnh Bu-khen-van, đại tá ss Các Cốc, tên này có đường dây điện thoại nối thẳng tới văn phòng của chính tổng ủy Him-le. Cái tên của tên đao phủ Cốc đủ làm cho khắp vùng Tiu-rinh run sợ, nhưng chính hắn lại run sợ trước mặt vợ hắn.

---------------------
        1. Tiếng Đức : bà, phu nhân (người dịch).


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 15 Tháng Một, 2020, 12:28:19 AM

        Thiếu tá chuyển sang nhìn Hút, phụ tá của tên chỉ huy trại Su-béc. Con mắt nghề nghiệp của viên bác sĩ như sờ nắn những bắp thịt trên cái lưng hình thang, hai bắp tay đã tập luyện nhiều của tên thượng úy, cái cố gân guốc kiêu hãnh đỡ một cái đầu có bộ tóc mầu nhạt. Hút thờ ơ nghe tên sĩ quan tùy tùng nói, hắn lười nhác đập chiếc roi ngựa mem làm bằng chất trong lên một bên ủng da láng. Mỗi cử động của bàn tay phải lại làm lấp loáng viên kim cương đen trên ngón tay út. Hô-vơn cũng biết giá trị của những vật quí này. Thằng nhãi! Đi cướp của mà còn vênh vang. Đồ chó đẻ !

        Hô-vơn nhìn đồng hồ : hắn đã chờ mười lăm phút mà chưa được tiếp. Ai ngồi với đại tá mà lâu thế nhỉ ? Hay là tên phụ trách Ghe-xta-pô1 Lơ- Cơ-le-rê ? Nếu là hắn thì, mẹ khỉ, còn phải ngồi hàng giờ.

        Viên bác sĩ nhìn ra cửa sổ. Tên đại úy ss Mác Su-béc, chỉ huy trại, đang đi dạo ở bên có nắng của con đường trải đá trắng. Hắn cởi hết khuy áo quân phục và bỏ mũ lưỡi trai, cái đầu hỏi nhấp nhoáng dưới nắng như một viên bi-a. Tên trung úy ss Ven-po-ne tóc hung, người cao lớn, hơi cúi đầu đi bên cạnh Su-béc. Hắn ưỡn ngực, phô chiếc huân chương chữ thập sắt hạng nhất mới toanh, lấp loáng.

        Hô-vơn cười nhạt. Huân chương ấy dùng để thưởng công chiến đấu cho những thằng ở mặt trận, còn tên Ven-pơ-ne này lại kiếm được nó ở Bu- khén-van trong khi chiến đấu bằng gậy và nắm tay với những người tù không có gì tự vệ.

        Su-béc đứng lại, ra hiệu bằng ngón tay để gọi một người nào đó. Hô-von nhìn thấy một lão già mặc quần áo vằn của tù chính trị. Lão qui lụy cúi gập người xuống trước mặt tên chỉ huy trại. Đó là Cu-snhia Cu-sna-rép. Hô-vơn biết rằng tên gian tế nghiện ma túy này được quyền đi lại tự do trong trại, mặc quần áo tù chính trị và ở riêng, trong một căn nhà nhỏ. Hô-vơn biết rằng Cu-snliia Cu-sna-rép vốn là một tên tướng của Nga hoàng, đã làm thứ trưởng trong chính quyên Kê-ren-xki. Bị Cách mạng tháng mười gạt bỏ, lão chạy sang Đức. Tại đấy, lão tiêu pha phung phí hết tài sản còn lại, sa đọa, phải làm gác cổng cho một nhà chứa nổi tiếng, rồi lão bán mình cho cơ quan gián điệp Anh và bị Ghe-xta-pô bắt. Lão sống thảm hại ở Bu-khen- van cho đến khi cuộc chiến tranh với nước Nga xô-viết bùng nổ. Hồi ấy bắt đầu có những tù binh Liên Xô bị đưa đến trại tập trung. Tên tướng cũ đầu tiên trở thành thông ngôn, rồi sau lão tỏ ra mẫn cán « được đề bạt », trở thành một tên gian tế.

        Cu-snhia Cu-sna-rép đưa cho Su-béc một mảnh giấy gì không biết, Hô-vơn nhìn thấy thế, tò mò lắng nghe câu chuyện.

        — Ở đây có năm mươi tư thằng, — Cu-snhia Cu-sna-rép nói.

        — Thằng nào cũng có tư liệu.

        Tên chỉ huy trại đưa mắt xem qua bản danh sách rồi chuyển cho Ven-pơ-ne.

        — Tôi thành lập thêm cho ông một đội trừng giới. Tôi mong ông làm xong việc trong không quá một tuần.

        Tên trung úy cất tờ giấy đi.

        — Xin tuân lệnh ! Công việc sẽ hoàn thành !

        Su-béc quay sang tên gián điệp.

        — Này ông tướng cũ, —giọng tên chỉ huy trại đầy vẻ hăm dọa, — chúng tôi cho ông ra khỏi nhà giam để làm gì hử ? Chẳng nhẽ ông thích ở trong ấy hơn hay sao ? Trả lời đi !

        — Hoàn toàn đâu có thế, thưa ngài đại úy, —  Cu-snhia Cu-sna-rép ngạc nhiên hấp háy con mắt.

        — Thế thì ông hãy bảo ông đến đây để làm gì ? Bu-khen-van không phải là một nhà nghỉ ngơi. Chúng tôi không vừa ý về ông. Ông làm việc tồi lắm.

        — Tôi xin cố gắng, thưa ngài đại úy.

        — Ông cố gắng à ? Hà-hà-hà...— Su-béc cười nhạo — Ồng thực quả coi là ông đã cố gắng à !

        — Vâng đúng vậy, thưa ngài đại úy.

        — Tôi không thấy thế. Trong đám những thằng Nga vừa đưa tới, ông đã tìm được bao nhiêu thằng cộng sản và bao nhiêu tên chỉ huy hử ? Mười đứa phải không ? Như thế quá ít đấy.

        — Chính ngài đã chứng kiến, thưa ngài đại úy.

        — Vấn đề chính là ở chỗ đó. Tôi cùng như bất cứ người nào khác đều không tin được rằng trong năm trăm tên tù chỉ có mười thằng là cộng sản và chỉ huy. Không ai đâu ! Lần này tôi tha cho ông, nhưng về sau ông phải liệu đấy. Nếu tất cả chúng tôi đều cũng làm việc như ông thì trăm năm nữa cũng không quét sạch được nạn dịch đỏ khỏi châu Âu đâu. Ông hiểu không ?

        — Vâng, đúng như vậy, thưa ngài đại úy.

        — Còn về bản danh sách lần này ông sẽ được thưởng riêng.

        — Tôi sung sướng được cố gắng phục vụ, thưa ngài đại úy !

-----------------------
        1. Cảnh sát bí mật của nước Đức quốc xã (người dịch).


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 16 Tháng Một, 2020, 09:49:48 AM

        Tên thiếu tá nhìn cái đầu hói, cặp mông bè- bè và hai cái chân nhỏ của Su-béc. Đồ giẻ rách ! Một sĩ quan ss, trong số những đội cận vệ của quốc trường, đại úy sư đoàn « Đầu lâu nơi hàng, vạn tên A-ri-ăng1 thuần chủng nhất mơ ước được gia nhập, mà lại hạ mình nói chuyện với một tên gian tế bẩn thỉu, thậm chi xuồng xã với nó. Thiếu tá Hô-vơn coi tất cả những kẻ phản bội và những kẻ đầu hàng, cũng như những người Do Thái đều có thể là kẻ thù của nước Đức vĩ đại. Hắn không tin chúng. Hắn tin tưởng chắc chắn rằng con người đã một lần hèn nhát, một lần phản bội Tổ quốc vì lợi ích riêng thì sẽ có thể phản bội lần thứ hai và lần thứ ba. Vi khuẩn của bệnh hèn nhát và bệnh phản bội sống và sinh sôi nảy nở trong máu của những kẻ ấy.

        Ba tên SS đi trên con đường trồng cày, tên quản Hen-bich phụ trách lò đốt xác cùng hai tên giúp việc nó, thằng đao phủ chính Béc-cơ và thằng khổng lồ Vin-li, người ngợm nom như đười ươi. Về thằng Vin-li, Hô-vơn đã được nghe kể rằng nó vốn là võ sĩ quyền Anh chuyên nghiệp và xưa kia nó đã từng cầm đầu một đám nhũng thằng phạm tội nhiều lần. Hen-bích dạng rộng hai chân, bước nặng nề, hai tay khiêng khệ nệ một cái hòm nhỏ ôm sát bụng. Thiếu tá Hô-vơn thoáng có một vẻ thèm khát. Tất nhiên hắn biết rõ cái hòm đựng những gì. Trong đó có những vật quí, những thứ mà những người tù giấu được qua những lẫn khám xét. Nhưng đừng hòng giấu được người A- ri-ăng điều gì. Thây đốt xong rồi, tro còn bị sàng sẩy. Thằng Hen-bích được làm một việc quả là bở ăn ! Nhìn cái mặt béo đẫy của nó cùng thấy rõ là không phải vô duyên vô cớ mà nó bỏ cái chức vinh dự chủ nhiệm kho vũ khí để đổi lấy một công việc chẳng danh giá chút nào là chủ nhiệm lò thiêu xác và kho xác chết...

        Mãi sau cửa phòng làm việc của viên tư lệnh mới mở toang ầm ĩ. Phơ-rao En-da bước ra. Bộ tóc vàng rực của ả như bốc lửa dưới những tia nắng. Những người đàn ông đứng bật dậy như theo một hiệu lệnh. Hút bước vội đến trước mặt phơ-rao, nhanh hơn tất cả những tên khác. Á chìa cho tên thượng úy một cánh tay để trần đến khuỷu. Trên cổ tay lỏng lánh đủ các sắc cầu vồng của một chiếc vòng rộng nạm kim cương và hồng ngọc. Những ngón tay thon hồng đeo những chiếc nhẫn to tướng. Hút kéo sệt gót ủng một cách rất « nịnh đầm », hôn bàn tay chìa ra cho hắn và muốn nói không biết những gì. Chắc hẳn một lời nịnh nọt mới. Nhưng con mắt của bà chúa Bu-khen-van cứ lướt qua mặt những người đang ở đấy rồi dừng lại ở thiếu tá Hô-vơn.

        — Bác sĩ ! Hễ nhắc tới ông là bao giờ ông cũng có mặt ngay.

        Thiếu tá là một gã độc thân bốn chục tuỗi, am hiểu hết sức tường tận về đàn bà. Mặt hẳn đỏ ửng lên. Phơ-rao En-da đi tới gần hắn.

        — Hễ nhắc tới ông là bao giờ ông cũng có mặt ngay, — phơ-rao En-đa nói tiếp. — Tôi phải cám ơn ông, bác sĩ thân mến ạ. Đợt ví có xăm hình vừa rồi được hoan nghênh một cách khác thường đấy !

        Phơ-rao En-đa đã ra ngoài. Không khí trong phòng khách lại yên lặng.

        Thiếu tá Hô-vơn lại ngồi xuống chiếc ghế bành rồi làm vẻ mặt lạnh như tiền, thầm quay trở về với câu chuyện vừa nói với vợ viên tư lệnh. Hắn nhớ lại từng lời, từng câu nói của ả, hắn suy nghĩ, nghiền ngẫm những lời, những câu ấy, cố tìm ra nhiều ý ngầm sau những điều được nghe nói.

        Con đường đi vào trái tim đàn bà đôi khi xuyên qua cái thói đỏng đảnh oái oăm của họ, điều đó thì hắn đã được chứng thực nhiều lần. Mà phơ-rao En-da lại có những điều mê thích. Hiện nay ả đang thích những ví phụ nữ. Chính ả, chính tay ả đã phác thảo những kiểu mới. Tuyệt thật ! Vì một người phụ nữ như thế thì, khỉ thật, có thể  chịu vất vả một chút đấy ! Trong cái trại tập trung hôi thối này, riêng sự có mặt của ả cũng đủ làm cho viên bác sĩ lại trở thành đàn ông. Vừa tiện phơ-rao En-da có nói lên ý muốn tự chọn lấy vật liệu dễ làm những cái ví xách và chao đèn sau này. Không thể trùng trình được nữa. Ngay ngày mai, hắn sẽ ra lệnh tổ chức một cuộc khám sức khỏe bất thường cho bọn tù và sẽ mời ả đến xem : chính ả sẽ chọn lấy những kiểu xăm hình cho những cái ví của ả. Trong tình yêu, cũng như trong một cuộc đi săn, điều quan trọng là phải nắm vững thời cơ !

        Đến khi thiếu tá Hô-vơn được mời vào gặp tên đại tá, hắn vẫn giữ phong độ đàng hoàng và tự tin để vào phòng làm việc của viên tư lệnh trại tập trung. Lúc đi qua chỗ tên sĩ quan tùy tùng, hắn không nhìn vào mặt nó, nhưng khóe mắt của hắn bắt gặp trên mặt Bun-ghen-le một nụ cười cay độc. Mải mê với những ý nghĩ riêng, tên thiếu tá không để ý tới nụ cười ấy. Kể cũng đáng tiếc, vẻ mặt của tên sĩ quan tùy tùng nói lên «tình hình thời tiết» trong phòng làm việc của tên đại tá tốt hơn một phong vũ biểu.

---------------------
        1. Một thuật ngữ không có giá trị nhân chủng học, chỉ một dân tộc tiền sử nói một thứ tiếng tương tự như các thứ tiếng Ấn Âu. Đây chỉ là một giả thuyết, nhưng bọn Đức quốc xã cứ tuyên bố người Đức là dòng dõi A-ri-ăng, là dân tộc cao quí nhất (người dịch).


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 17 Tháng Một, 2020, 04:57:02 AM

        Tên đại tá Các Cốc, tư lệnh trại tập trung Bu- khen-van, ngối oai vệ sau chiếc bàn giấy đồ sộ làm bằng gỗ sồi đen phủ dạ mầu lục. Bức chân dung cực lớn của Hít-le được treo sau lưng hắn trong một cái khung mạ vàng. Trên bàn, bên cạnh bộ dụng cụ bàn giấy làm bằng đồng đen, có một cái đầu người nhỏ bằng nắm tay đặt trên một cái đế tròn bằng kim khí. Cái đầu người ấy đã được gia công đặc biệt làm cho bé đi. Hô-vơn thậm chí biết đó là đầu của ai. Người ấy tên là Snây-ghen. Anh ta đã bị giết năm ngoái vì đã hai lần lên kêu với viên tư lệnh về tình hình trong trại. Tên Cốc điên tiết nói với anh ta : «Quỉ quái gì làm cho anh dẫn xác đến trước mặt tôi hử ? Anh thích đứng trước mặt tôi có phải không ? Tôi sẽ giúp anh làm việc ấy ! ». Thế là một tháng sau, đầu của người tù đã được làm khô và gia công theo cách của những tên cướp ở các vùng biển miền Nam để dùng làm vật trang hoàng cho phòng làm việc của viên đại tá chỉ huy sư đoàn ss « Đầu lâu ».

        Các Cốc ngả người ra lưng ghế bành, nhìn tên thiếu tá bằng cặp mắt đờ đẫn như đúc bằng thiếc. Cốc không chào lại. Hô-von làm vẻ không nhận thấy điều đó, hắn mỉm cười vồn vã.

        — Thưa ngài đại tá, ngài cho gọi tôi ? Tôi sung sướng được lên gặp ngài.

        Khuôn mặt mầu đất của tên Cốc vẫn lạnh như tiền. Cặp môi nhợt nhạt mỏng dính của hắn mím chặt. Hắn vẫn không trả lời gì cả.

        Tên thiếu tá vẫn mỉm cười, Hắn đi đến một chiếc ghế bành và ngồi xuống như mọi khi, không chờ được mời.

        — Ngài cho phép hút thuốc chứ, thưa ngài đại tá ? Xin mời ngài. Xì-gà La Ha-ba-na đấy ạ.

        Vẫn chỉ có bầu không khi chết lặng trả lời hắn. Do ấn tượng cuộc nói chuyện vừa nãy với phơ-rao En-da, Hô-vơn nhìn hộ mặt hốc hác mầu đất của tên đại tá bằng con mắt khác ngày thường. Hắn nhìn thấy hai đám da lũng nhũng dưới hai con mắt chứng tỏ những đêm mất ngủ, bộ ngực hom hem, hai tay khẳng khiu. Hắn nghĩ thầm rằng tên đại tá thật không xứng đôi với một người đàn bà đương thời xuân sắc, tinh khí sôi nổi như vợ lão. Hô-vơn cười nhạt.

        — Tôi chờ lệnh của ngài, thưa ngài đại tá.

        Một ánh chớp lóe lèn trong con mắt Cốc.

        — Đứng nghiêm !

        Tên thiếu tá như bị một chiếc lò xo hất lên, hắn đứng chồm dậy.

        — Ông đứng trước thủ trưởng cấp trên như thế nào hử ? Có lẽ ông chưa được học điều đó có phải không ?

        Hô-vơn chửi thầm và đặt hai tay theo đường chỉ quần. Hắn nhìn thấy trước mặt hắn, không phải một thủ trưởng, mà một thằng chồng đang lên cơn ghen. Khỉ thật, chẳng nhẽ tên đại tá đã nhận thấy điều gì rồi sao ?

        — Bác sĩ Hô-vơn ! Tôi không cho gọi ông, Cốc quát to, giọng rin rít. — Mà gặp ông tôi cũng không có gì vui cả.

        Hô-vơn nhún vai.

        — Tôi không cho gọi bác sĩ Hô-vơn, — Cốc nói tiếp, — tôi cho gọi thiếu tá ss A-đon Hô-vơn ! Tôi muốn biết chuyên ấy còn kéo dài đến hao giờ nữa ! Thế nào, ông đã chán đeo cái lon thiếu tá rồi phải không !

        Hò-vơn tái mặt. Hắn thấy cần phải đề phòng. Tình hình đã chuyền sang một hướng bất ngờ.

        Tên đại tá không nói nữa. Hắn lấy chìa khóa, mở một ngăn kéo bàn. Tên thiếu tá canh cánh theo dõi từng cử động của viên tư lệnh. Cốc rút trong ngăn kéo ra một chiếc phong bì to màu xanh da trời. Hô-vơn nhận ra hình quốc huy, cái dấu «Tuyệt mật » và những chữ in trên đầu các công văn của văn phòng đế quốc. Viên bác sĩ khô cả họng : những phong bì như thế này không đem lại điều gì vui.

        Cốc lấy ra một tờ giấy gập đôi rồi ném cho Hô-vơn.

        Thiếu tá Hô-vơn mở tờ giấy, lướt mắt đọc nhanh văn bản. Hắn mất hết bồn vía, mồ hôi lạnh đỗ ra trên trán.

        — Đọc to lên ! — viên tư lệnh ra lệnh.

        Khi tên thiếu tá đọc xong, hắn thấy ngực đau nhỏi. Hắn bị kết tội là đã « khởi xướng việc sản xuất huyết thanh chống thương hàn bằng máu Do thái ». Khỉ thật, trước hết hắn đã bị kết tội là cùng với huyết thanh, truyền máu của « những tên Do thái tồi tệ » cho hằng triệu binh sĩ Đức, những « người A-ri-ăng thuần huyết », đại biểu của « giống người cao quí nhất »...

        Thượng cấp ở Béc-lin đã tuyên án với viên bác sĩ trưởng của Viện vệ sinh thuộc trại tập trung Bu-khen-van về « tội thiển cận chính trị » và kiên quyết ra lệnh « lập tức ngừng sản xuất huyết thanh chống thương hàn bằng máu Do-thái»..,


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 18 Tháng Một, 2020, 09:04:04 AM
       
III

        Đoàn tàu chạy ầm ầm qua những chỗ bẻ ghi, tiến mỗi ngày một xa về phía Tây. Những toa chở hàng cũ đều bị lèn đầy ắp, có hàng rào dây thép gai vây quanh. Dây thép được nối vào dòng điện. Toa đầu và toa cuối có đặt đèn chiếu và súng máy. Bên cạnh đèn chiếu và súng máy có những tên Đức, binh sĩ của trung đoàn đặc nhiệm. Chúng sung sướng vì được về nhà, về Đức, được xa rời cái Mặt trận miền Đông đáng nguyền rủa, vì thế chúng đặc biệt tích cực bảo vệ đoàn tầu.

        Trong toa thứ năm, cũng như trong các toa khác, có gần một trăm con người xô-viết chen chúc nhau. Họ đã kiệt sức vì đói khát và bị đánh đập. Họ là những anh em bộ binh, thủy binh bị thương, những người du kích bị bắt làm tù binh, những người dân thường bị bọn Ghe-xta-pô bắt. Những người ốm và bị thương rên la trong cơn mê sảng, xin nước uống. Ruồi nhặng hay trên những vết thương mở hoác đã thối rữa.

        Nhưng kể cũng lạ, trong hoàn cảnh khủng khiếp như thế họ vẫn hát. Họ hát khe khẽ. Người hát trước nhất là ông già ở Ô-đét-xa, giáo viên địa lý Pen-che. Mặt cụ hốc hác, hai bèn má không được cạo râu xễ xuống. Cụ nhìn những người chung quanh bằng cặp mắt buồn rầu mầu nâu xẫm, nụ cười của cụ nom e thẹn, có cái gi như của con nít.

        Bọn Ghe-xta-pô đã bắt cụ ngoài chợ trong một cuộc vây ráp. Ông giáo già đến đấy để đổi chiếc đồng hồ bỏ túi bằng bạc lấy một con gà con, định đem về cho người vợ ốm. Cụ bị lôi đến sở Ghe- xta-pô, nhưng hai tay cụ vẫn ôm khư khư con gà. Chúng nó không tra hỏi gì cụ giáo, chúng cứ đánh cụ, đánh cụ tàn nhẫn chỉ vì cụ là người Do-thái. Nhưng sau đó, lúc tỉnh lại trên sàn xi-măng của nhà giam, cụ hiểu rằng cả nhà cụ, gia đình cụ lẫn Ra-khi-la đều không còn nữa ; rằng cuộc đời của cụ đã bị cướp mất, bị bóp nghẹt, cũng như cuộc đời của con gà con gầy guộc mà một tên Ghe-xta- pô tóc hung đã giằng mất trong tay cụ.

        Cụ Pen-che co chân ngồi khom khom, vung một tay đánh nhịp bài hát. Những người cũng râu ria, gầy guộc ngòi hay nằm chung quanh cụ. Họ hát ;

        Hoài công bà cụ mỏi mòn
        Mong chờ mà chẳng thấy con trở về.
        Nghe tin, nước mắt tràn trề,
        Cụ la, cụ khóc...

        Một chiến sĩ có bộ mặt dài và cái mũi khoằm khoằm mỏ quạ, đang nằm dưới sàn loa xe nhỏm dậy.

        — Thôi im đi, làm trò quỉ gì thế ! Không cần đến các người, lòng dạ đã đủ rầu rĩ rồi !

        — Đừng làm ầm lên, người anh em ! — một thủy binh ngắt lời anh ta, — cứ để mọi người hát! Có hát thì trong lòng hình như cũng nhẹ nhõm được một chút.

        — Cứ hát đi! — một thương binh vừa kêu lên vừa đỡ bên tay băng bó bằng giẻ bẩn. — Nghe hát cùng đỡ đau, không giật nữa. Hát đi, anh em !

        An-đơ-rây Buốc-den-cô nín thinh nằm trên lớp ván cao, mặt quay vào thành tàu. Hai gò má anh nhỏ hẳn lên trên khuôn mặt trẻ rám nắng, mũi anh hơi nhỏ và hếch, còn cái cằm thì vuông, bướng bỉnh. Cặp môi đầy đặn như của một thiếu niên mím chặt. An-đơ-rây đặt má lên một nắm tay to tướng, chắc như hòn đá và cử nhìn thẳng vào những tấm ván trên thành toa xe. Mấy tấm ván ấy cứ cọt kẹt đều đều theo nhịp chuyển động của đoàn tầu. Chà, nếu mà kiếm được cái gì bằng sắt nhỉ, một cái đinh cũng được. Nếu thế thì có thể thử xem sao. Đầu tiên là tấm ván nào : nó đã cũ, dễ lấy ra, nếu dùng đinh mà cứa. Rồi sau đen tấm trên và tấm dưới. Ba tấm là đủ. Đưọc một lỗ như thế thì dễ dàng thò đầu ra được. Nhưng nhảy như thế nào bây giờ : đầu ra trước hay chân ra trước nhỉ ?

        An-đơ-rây phải cố gắng lắm mới quay được về với thực tế. Bạn anh, người Tuyếc-men, nằm trên ván, bên cạnh anh. Anh ta đang mê sảng, khuôn mặt có hai gò má cao xám lại, hai con mắt sâu hoắm xuống, một lớp máu xẫm còn đọng trên cặp môi khô.

        — Nước... khát... nước... khát...

        Tim An-đơ-rây đau nhói. Anh nhỏm dậy, cởi cho bạn những khuy ngực trên chiếc áo quân phục bẩn thỉu đã dầy cứng vì mồ hôi. Không thể nào tin đưọc rằng U-xman đang sống những ngày cuối cùng. U-xman đã nôn ra máu hai lần... An-đơ-rây đưa tay áo sơ mi lau mồ hôi trán cho U-xman. Lũ khốn kiếp, chúng nó đã làm cho U-xman đến nông nỗi này !

        — U-xman, U-xman... tỉnh lại đi, — An-đơ-rây gần như kêu vào tai bạn. — Mình đây mà, An-đơ- rây đây mà ! An-đơ-rây...

        Hai con mắt mở trừng trừng cứ như phủ một lóp sương mù. U-xman đã mê man hai ngày hai đêm.

        — U-xman, hãy vững vàng,... hãy vững vàng ! Chúng mình còn chiến đấu. Chúng mình sẽ cho chúng nó biết tay. Cậu nghe thấy chứ ! Vì tất cả mọi người, vì tất cả mọi người! Chỉ cần cậu vững vàng!

        — Khát... khát... — giọng người chiến sĩ Tuyếc-mê-ni khàn đặc, — nước...

        An-đơ-rây cắn môi. Nước ! Mọi người chỉ mơ ước có nước. Dù chỉ một ngụm nhỏ. Anh chiến sĩ mặt dài, mũi mỏ quạ cứ cúi xuống cái lưng trần của người bên cạnh mà liếm những giọt mồ hôi to tướng. Anh ta nhăn mặt. Nhưng những giọt nước cứ hút anh ta như nam chàm.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 19 Tháng Một, 2020, 04:45:29 PM

        Một chiến sĩ có tuổi râu xồm nằm bên cạnh U-kman. Bác chống khuỷu tay nhỏm dậy, nhìn vào mắt An-đơ-rày.

        — Cháu ạ, nếu cháu còn chiu được đến cùng, cháu hãy nhớ nhé : chúng ta đã bị đem đi từ Đo-nhê-pơ-rô-pê-tơ-rốp. Hôm nay, cháu tính nhé, đã là ngày thứ mười hai trên đường...

        An-đơ-rây gật đầu. Hai hôm trước, lúcAn-đơ-rây cùng với U-xman và trung tá Xmiếc-nốp bị đẩy lên toa xe ở Đư-re- xđơn, bác râu xồm đã tránh ra nhường chỗ.

        — Cháu ạ, đặt cậu ấy vào đây này...

        An-đơ-rây đặt rất cẩn thận U-xman lên những tấm ván bẩn. Cũng lúc ấy, đồng chí trung tá có vẻ mặt nghiêm khắc cởi áo quân phục, xếp xuống dưới đầu người chiến sĩ Tuyếc-men. Rồi đồng chí rút trong túi ra một mẩu sô-cô-la nhỏ bọc trong mảnh giấy.

        Những cặp mắt đói khát của những người tù theo dõi Xmiếc-nốp. Đồng chỉ đưa miếng sô-cô-la cho An-đơ-rây.

        — Cậu cho người ốm đi.

        U-xman nhổ sô-cô-la ra. Anh chỉ muốn uống nước.

        — Ai có nước?— trung tá hỏi.

        — Chúng tôi đã năm ngày không có nước như thế này rồi, — người chiến sĩ râu xồm trả lời.

        — Chúng nó làm chúng ta chết, lũ khốn kiếp, — anh chiến sĩ mặt dài, mũi mỏ quạ nói tục. — Đầu tiên ít nhất cung cho mỗi anh em một ca. Còn bánh mì thì cứ tám người một cái to. Chẳng nhẽ như thế này rồi chết dần hay sao ?

        Cửa lên toa xe bị khóa chặt. Các cửa sổ bị đóng ván kín mít. Hơi nóng tỏa ra từ trên mái, từ những thành toa xe bị nắng tháng bảy hun bỏng. Không có không khí mà thở. Mọi người ngột ngạt. Có hai người dũng cảm định tháo những tấm ván trên cái cửa sổ nhỏ. Họ đã bị bọn lính dùng tiểu liên bắn xả chết ngay. Sáu người đã chết vì sức lực suy kiệt, còn người thứ bảy... Người thứ bảy là dân Rô-xtốp,thợ kim hoàn, một người đàn ông vạm vỡ, bốn mươi tuổi, tóc đen đã hoa râm. Bác ta phát điên, làm ầm lên. Nghe thấy thế, bọn bảo vệ ập tới. Tên hạ sĩ quan không chịu cho người bị bệnh ở riêng một chỗ.

        — Cho tất cả chúng mày chết hết đi.

        Không tìm thấy thừng để trói người điên. Bác ta kêu gào, đánh, cắn những người xung quanh. Mọi người thay phiên nhau giữ bác ta một ngày một đêm, nhưng rồi sau người ta đã thấy khổ đến không chịu được nữa... đành phải kết thúc cuộc đời kẻ bất hạnh. Bọn bảo vệ không cho phép ném bỏ những thây người chết, mọi người phải đặt xuống dưới những tẩm ván bên dưới, sát thành xe phía trước. Những cải thây bắt đầu thối rữa...

        Cửa toa xe bị khóa nhưng không đóng kín hẳn. Một luồng không khí trong sạch có sức hồi sinh lọt vào qua một kẽ hẹp. Trước khi trung tá Xmiếc-nốp có mặt trên toa xe, tên Xa-sca Pê-xốp- xki chiếm độc quyền cái kẽ ấy. Gã vốn là cán bộ thể dục thể thao. Gã trốn lệnh động viên, chuồn sang vùng Trung Á, đến một trong những thành phố nhỏ của thung lũng Phéc-ga-na, vào một trường quân sự, hòng được học cho đến hết chiến tranh. Nhưng trường bị giải tản, cả trường được điều ra mặt trận. Tên Xa-sca đầu hàng ngay trong trận chiến đấu đầu tiên. Bọn Đức nhét gã vào quân đoàn Vơ-la-xốp1. Nhưng Xa-sca hoàn toàn không muốn chiến đấu. Gã đã quá chén, nện cho tên sĩ quan Đức một trận nên thân. Tòa án binh đầu tiên tuyên án xử bắn, nhưng sau giảm xuống thành án tù chung thân.

        Trung tá đã can thiệp ngay vào đời sống trên toa xe. Đồng chí đi đến chỗ Xa-sca. Gã đang đứng bên cái kẽ ván hít lấy hít để. Toàn bộ mặt mũi người ngợm gã tỏ rõ gã sẽ không nhường chỗ cho một ai.

        Đòng chí Xmiếc-nốp đặt tay lên vai Xa-sca.

        — Này, anh bạn đồng hương, anh nên giúp anh em bị thương đến chỗ này. Đối với anh em, không khí là sinh mệnh đấy.

        Xa-sca quay phắt lại. Cặp mắt xanh như mắt mèo của gã long lên tức giận.

        — Mày ở đâu dẫn xác đến đây hử ?

        Mọi người đều nhìn hai người. Trung tá nhìn đánh giá Xa-sca từ đầu đến chân.

        — Ra khỏi cái kho.

        Cung như những người tù khác, An-đơ-rây tập trung chú ý vào đồng chí Xmiếc-nốp. Ở nhà ga Đơ-re-xđon, trong cảnh tranh tối tranh sáng trước lúc trời rạng, anh đã không nhìn kỹ được đồng chí cấp trên trong quân đội. Trung tá đã bị một toán áp giải mạnh đưa tới nhà ga. Bọn áp giải đều mặc quần áo thường. Chỉ ở đây, trên toa xe, An-đơ-rây mới thấy được đồng chỉ là một người như thế nào. Đồng chí Xmiếc-nốp không giấu họ tên, cũng không giấu cấp bậc. Gân guốc, nghiêm chỉnh, người ta thấy toàn thân đồng chí đầy sức mạnh và ý chí. Trên khuôn mặt không được cạo râu, cặp mắt nâu sáng long lanh nghiêm khắc dưới hai hàng lông mày rậm xếch lên thái dương. Giọng đồng chí bình thản nhưng rất kiên quyết:

        — Tôi ra lệnh cho anh ra khỏi chỗ cái kẽ !

        — Ra lệnh ! — Xa-sca nhe nanh.— Cái thời của đồng chí đã qua rồi, đồng chí chỉ huy ạ. Bây giờ thì người Đức ra lệnh.

---------------------
        1. Quân đoàn này gồm những tên phản lại Tổ quốc, chiến đấu cho Hít-le (người dịch).


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 20 Tháng Một, 2020, 06:36:23 AM

        An-đơ-rây nhảy ngay trên ván xuống. Anh len qua những người nằm dưới sàn, đi đến chỗ hai người đang tranh cãi. Trông con mắt của Xa-sca lơ láo. Gã đưa mắt tìm chàng thủy binh Cô-xchi-a. Không hiểu sao Xa-sca mong được Cô-xchi-a bênh vực.

        Ở sở Ghe-xta-pô, hai người bị giam trong cùng một xà-lim. Chàng thủy binh trẻ tuổi Cô-xchi-a Xáp-rư-kin đã vội vã len tới chỗ gã, những bắp thịt cuồn cuộn nổi rõ dưới cái áo lốt vằn rách như sơ mướp. Toa xe lặng đi, chờ đợi. Xa-sca cảm thấy được giúp đỡ bèn văng tục và nói thêm :

        — Giẫm qua xác tao đây này !

        Nhưng Xa-sca đã lầm. Cô-xchi-a nắm lấy ngực áo gã.

        — Đồng chí chỉ huy nói đúng đấy. Thôi đủ rồi, nhổ neo ngay !

        Xa-sca vốn quen tôn trọng sức mạnh. Gã ngọ nguậy, hấp háy con mắt :

        — Nhưng mình có làm gì đâu ? Không sao cả. Mình bao giờ cũng theo ý cậu mà...

        Những người ốm và bị thương được đưa đến những chỗ tốt nhất. Đồng chí Xmiếc-nốp lấy ra một chiếc đồng hồ bỏ túi đã bong mất lớp kền. Với chiếc đồng hồ ấy, đồng chí theo dõi chặt chẽ thứ tự mọi người được đến bên cái kẽ. Mỗi người được sử dụng nó không quá sáu phút.

        ...An-đơ-rây nhìn xuống dưới. Người ta đang xếp hàng chờ lượt đến bên cái kẽ. Còn lâu mới đến lượt An-đơ-rây. Cô-xchi-a đang áp mặt vào cái kẽ ấy, những ngón tay gân guốc bám chặt lấy những tấm ván cửa. An-đơ-ray được biết rằng chàng thủy thủ này vốn ở Xê-va-xtô-pôn, trong số những người anh dũng bảo vệ hải cảng, yểm trợ cho chiếc tuần dương hạm cuối cùng rời bến. Cô- xchi-a đã trốn khỏi một trại tập trung và đã chiến đấu trong một đội du kích.

        Hai hôm trước, những người tù đã được nghe bọn lính bảo vệ nói đến mấy tiếng khủng khiếp « Bu-khen-van ». Họ hiểu rằng họ đang bị giải đến cái trại ma quái, trại của cái chết. Hôm ấy, Cô-xchi- a đã hỏi cụ già dạy địa lỷ Pen-che :

        — Thế cái trại quỉ quái ấy ở đâu thế ?

        — Gần như ở ngay giữa nước Đức. Gần thành phố Vày-ma.

        — Chà, hồi đi học, tôi quả là một thằng ngu xuẩn ! — chàng thủy thủ thở dài. — Không học tiếng Đức thì thật là không đúng. Nó sẽ có ích cho tôi như thế nào !

        — Sao thế nhỉ ? — người chiến sĩ mặt đầy tàn nhang ngạc nhiên hỏi, anh ta vẫn đỡ bên tay bị thương băng bó bằng giẻ bẩn. — Như thế này cũng có thể chết được rồi.

        — Người anh em ạ, mình không chịu chết đâu. Nếu mình chuồn khỏi trại thì sẽ không bị tóm cổ một cách vô lý. Mình sẽ hỏi đường như thế nào hử? Bằng tiếng Nga à?

        Lòng tự tin của Cô-xchi-a, việc anh tin chắc rằng dù thế nào mình cũng sẽ ra thoát khỏi nanh vuốt của bọn phát-xít đã có tác động tới trái tim của mỗi người tù, nhen lên cho họ một tia hy vọng.

        Đi đến lúc Cô-xchi-a phải nhường chỗ của anh bên cạnh cái kẽ cửa. Chỉ còn vài giây nữa. Anh áp chặt hơn một bên má không cạo râu vào cửa, hít lấy hít đế không khí, hổn hển, vội vã.

        Không khí... Không khí...

        An-đơ-rây tưởng tượng mặt anh sẽ được luồng không khí mát rượi, đầy đàn tính, âu yếm phả lên như thế nào. Có thể thở, uống, nuốt luồng không khí ấy được. Cử mỗi làn hít vào, nó lại đem thêm cho anh sức sống, truyền cho anh tinh thần phấn chấn, sức mạnh, năng lượng.

        An-đơ-rây ngồi lại cho thoải mái, anh duỗi hai chân tê dại và dựa lưng vào thành tầu âm ấm. Đoàn tàu chạy mỗi lúc một xa về phía Tây, bánh xe vấp đều trên những chỗ nối đường ray. Nhưng tư tưởng của An-đơ-rây cứ quay trở lại, về phía Đông, về với những việc xảy ra chưa lâu lắm nhưng đã trở thành quá khứ xa xôi...

        An-đơ-rây ngồi ở một góc vũ đài, người ngả ra chiếc đệm cứng. Trước mắt còn hai hiệp chiến đấu gay go. Huấn luyện viên Xít-nhây Li-vô-vít quạt thật mạnh cho An-đơ-rây bằng một chiếc khăn bông trắng. Mỗi lần quạt đều ăn khớp với nhịp thở của võ sĩ. Bộ mặt nóng bừng bừng của An-đơ- rây cảm thấy mát rượi rất thú vị. Thời gian nghỉ chỉ được một phút. Nhưng như thế cũng hoàn toàn đầy đủ đối với một cơ thể trẻ trai đầy sức mạnh. Mỗi giây trôi qua lại hồi phục thêm năng lượng bị tiêu hao, hai chân trở nên nhẹ nhàng, hai tay thêm khoẻ, cơ thể thêm mềm dẻo, thêm sức chịu đựng.

        An-đơ-rây chìm trong những hồi ức.

        Đó là trận đấu cuối cùng của anh trên vũ đài. Rạp xiếc Ta-skên đông nghịt, thậm chí người xem ngồi cả dưới sàn, bên cạnh vũ đài. Tiếng người nói nhao nhao. Đến thời gian nghỉ một phút trước hiệp cuối cùng. An - đơ - rây nghe thấy Xít-nhảy Li-vô-vít khẽ nói với anh, giọng đầy nhiệt tình :

        — Đánh vào thân ấy. Cậu hiểu không, đánh vào thân, từ bên dưới. Đầu thì hắn bảo vệ tốt, còn thân thì kém. Để hở. Đánh từ bên dưới nhé.

        An-đơ-rây mỉm cười. Anh hiểu ý huấn luyện viên. Thật vậy, trong hiệp hai, tất cả các đợt thử tấn công địch thủ vào đầu đều thất bại. Hai nắm tay An-đơ-rây đều đập vào găng hay vào bên vai mềm nảy đưa ra đỡ đòn, hoặc tệ hơn nữa, đánh vào không khí. Địch thủ « lặn » xuống dưới cánh tay ra đòn của An-đơ-rây, còn An-đơ-rây thì « đổ xuống » theo quán tính.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 21 Tháng Một, 2020, 03:01:51 PM

        Tiếng cồng lôi An-đơ-rày đứng lên khỏi chiếc ghế đẩu. Xit-nhây Li-vô-vit nhét vào miệng anh miếng cao su bảo vệ răng, lau mặt cho An-đơ-rây bằng chiếc khăn bông ướt rồi dặn với :

        — Đảnh vào thân. Từ bên dưới ấy !

        An-đơ-rây gật đầu. Phê-đo U-xen-cốp tiến đón những bước chân lướt lướt của An-đơ-rây. U-xen- cốp hơn An-đơ-rây sáu tuổi, anh có một thân hình lực sĩ, đẹp, trên vai anh đã có kinh nghiệm của tám mươi trận đấu. Đã nhiều lần chiếm giải vô địch hạng trung của nước cộng hòa, U-xen-cốp vững tin ở thắng lọi. Anh đưa cao vai trái che cằm, và giáng rất nhanh một loạt cú đấm thẳng cự ly xa. Anh ta di chuyển nhẹ nhàng trên vũ đài, cố tránh tiếp cận với An-đơ-rây. Đương đầu với những nắm đấm nặng của võ sĩ trẻ trong giáp lá cà, ngay cả trong chiến đấu ở cự ly trung bình thì không thể hy vọng một điều gì tốt lành. Hon nữa mạo hiểm mà làm gì ? ưu thế trong hai hiệp đầu đã đem lại cho anh ta quyền thắng điểm. Chỉ còn phải củng cố ưu thế đó. Vì thế U-xen-cốp vừa di động khéo léo, vừa củng cố thành công của anh ta bằng những cú đấm thẳng nhẹ, nhưng chớp nhoáng, ở cự ly xa.

        Những tiếng ồn ào ghê gớm vang lên trên những hàng ghế ngồi không hở chỗ nào. Hàng trăm cặp mắt hắt chéo nhau trên cái khung vuông sáng của vũ đài. Trên đó, sau mấy hàng dây trắng căng rất thẳng, đang diễn ra trận đấu chung kết tranh giải quán quân của nước cộng hòa, quyết định vị trí hàng đấu của hạng trung.

        Đã đến những giây phút cuối cùng của hiệp ba mà U-xen-cốp vẫn nhẹ nhàng né tránh được những đợt tấn công của An-đơ-rây, vẫn trườn tuột đi như con cả trong bàn tay.

        An-đơ-rây bèn quyết định tấn công từ cự ly xa. Thật ra như thế cũng nguy hiểm : U-xen-cốp có kinh nghiệm hơn, anh ta di động rất lẹ, và có thể trả lời bằng những đòn phản kích mạnh. Nhưng không còn có lối thoát nào khác. An-đơ-rây vừa nắm được một thời cơ tấn công, bèn hơi né một chút làm cho đối thủ giầu kinh nghiệm của anh đánh trượt. Tiếp ngay sau đó, An-đơ-rây phóng nhanh hai tay về phía trước và giáng cho U-xen- cốp một loạt cú đấm thẳng vào đầu. U-xen-cổp phản ứng rất nhanh trước những cú đấm ấy bằng cách đưa khuỷu tay và găng tay lên, để hở thân mình. Đó chính là điều An-đơ-rây chờ đợi.

        Đòn đánh vào thân U-xen-cốp vừa bất ngờ vừa chớp nhoáng. U-xen-cốp khua hai tay, từ từ quị xuống tấm vải lót sàn.

        — Một, — trọng tài trên vũ đài vung tay, bắt đầu đếm, — hai...

        An-đơ-rây từ từ đi sang góc bên kia vũ đài và quay lưng về phía đối thủ còn nằm dưới sàn.

        — Ba... năm... tám...— giọng trọng tài nghe rành rọt.

        Đếm đến « mười » thì những tiếng vỗ tay như sấm vang lên, phả tan bầu không khí im lặng. U- xen-cốp tỉnh lại. Anh gắng gượng quì một đầu gối lên và chìa tay cho người thắng trận.

        — Chúc mừng cậu, An-đơ-riu-sa...

        Ngay lúc đó, trên vũ đài, trong tiếng nhạc của điệu hành khúc, chủ tịch của ủy ban thể dục thể thao trao giải cho người thắng trận : chiếc bình pha lê và tấm bằng vô địch của nước cộng hòa màu xanh da trời in dập bằng vàng.

        Trong số những người lên chúc mừng An-đơ- rây có một cô gái mà anh chưa quen. Có lẽ nếu An-đơ-rây vì quá xúc động trước thắng lợi mà không để ý tới cô, thì cô cũng lại gần anh sớm hơn. Nhưng có gái lại tới sau tất cả những người khác để tặng người chiến thắng một bó hồng đỏ ở giữa có một đóa hoa bách hợp trắng rất lớn.

        An-đơ-rây mỉm cười, nụ cười của người nhận lỗi : hai tay anh đang bận vì chiếc bình pha lê và tấm bằng vô địch. Anh không thể tiếp lấy bó hoa đang đưa cho anh.

        Cỏ gái bối rối.

        Hai người đã đứng trước mặt nhau bao nhiêu lâu, đến nay An-đơ-rây cũng không nhớ nữa : có lẽ một giây, nhưng chưa biết chừng vài phút. An- đơ-rày nhìn vào hai con mắt to của cô gái, không biết nên làm gì.

        — Thế nào, anh nhận lấy hoa chứ, — cô gái ngượng ngùng mỉm cười.

        Nụ cười ấy tựa như lắc cho An-đơ-rây tỉnh lại.

        — Cô chờ tôi một lát nhé.

        Nói xong, anh đưa hết cho cô gái, hoa, bằng, cái bình, rồi nhẹ nhàng nhảy qua hàng dây quanh vũ đài, chạy vào phòng thay quần áo.

        An-đơ-rây vội thay quần áo. Anh còn rất trẻ, và tất nhiên còn chưa có cô gái nào chờ đợi anh.

        — Anh xong rồi chứ ? — cô gái khẽ hỏi, hai má cô ửng hồng, có lẽ chính An-đơ-rây cung như thế : anh cảm thấy hai tai, rồi khắp mặt nóng bừng bừng.

        An-đơ-rây còn nhớ cảnh hai người đi ra khỏi rạp xiếc. Tại đấy, bên cạnh tấm áp phích giầu mầu sắc, rất to, cô gái đi chậm lại.

        — Tôi phải rẽ sang phải. Tạm biệt anh.

        — Nếu cồ cho phép, tôi xin đưa cô về, — An- đơ-rây khẽ nói.

        Cô gái cúi đầu.

        — Các bạn gái của tôi về đã lâu ròi.

        Hai người đi xuôi theo phố Sự thật phương đông, qua những quán hàng của chợ Vô-xcơ- rê-xen-xki, dọc theo một hàng rào gỗ dài. Hai người nín thinh mà đi. Qua khách sạn «Ta-sken», An-đơ-rây mới nhớ rằng các đồng chí trong đội anh đã đề nghị đến đày mừng thắng lựi của anh.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 22 Tháng Một, 2020, 09:54:24 PM
   
        Đến nhà hát mang tên Xvéc-lốp, cô gái đứng lại. Cô cầm bó hoa rất cằn thận, cúi xuống tháo một chiếc giầy bằng bèn tay không cầm gì, lắc lắc rồi lại đi vào.

        — Hòn đá nhỏ rơi ra rồi.

        An-đơ-rày thoáng có ý nghĩ là có lẽ mình cần phải đỡ cô, nắm lấy tay cô, giúp cô. Nhưng sao lại dám đánh liều làm như thế ?

        — Nhà vô địch này, anh cũng có một tên chứ?

        An-đơ-rây bối rối nhớ ra rằng đáng lẽ anh phải tự giới thiệu sớm hơn. Anh rụt rè nói lên mình.

        — Còn tên tôi là Lây-li, — cô gái khẽ chạm vào tay An-đơ-rây. — Chúng ta chờ xe điện chứ ?

        Nhờ giọng nói bình thản và nụ cười ngày thơ của cô gái, tất cả chung quanh đều trở nên rõ ràng và giản dị. An-đơ-rây thận trọng chạm vào khuỷu tay cô gái. Cô gái không cưỡng lại. An-đơ-rây bèn nắm lấy cổ tay cô. Mà lạ thật, đất dưới chân không nứt ra, trời trên đầu cũng không nổi sấm. An-đơ-rây thở dài nhẹ nhõm. Hai người cứ thế đi đến phố At-xa-kin-xcai-a.

        — Tôi phải vào phố này, — Lây-li có phần lo lắng khi nhìn sâu vào trong phố của cô : ở đây hầu như không có đèn điện ngoài phố, còn những ngọn đèn lù mù ở các cổng nhà thì không chiếu sáng nổi đường phố. Thoảng nghe thấy tiếng nước róc rách dưới những cái rãnh bên hè đường.

        — Chủng ta sắp đến nơi rồi, — Lây-li nói giọng như xin lỗi. Nhà tôi ở bên cạnh công viên.

        An-đơ-rây bắt đầu thấy tiếc vì sắp phải chia tay với người bạn đường, anh chậm bước lại. Cô gái thấy thế hiểu theo ý của cô, cô lo lắng nhìn quanh.

        — Ở đây ban đêm sợ lắm, cô khễ nói. — Tôi không bao giờ đi một mình.

        An-đơ-rây nắm khuỷu tay cô gái chặt hơn. Lây-li kiêu hănh đi thẳng người: sao lại có thể nhát sợ khi cùng đi với một chàng trai như thế này !

        Đi tới ngang cái cổng vòm to lớn của công viên, An-đơ-rày đứng lại.

        — Lây-li ạ, cô giới thiệu với tôi công viên của cô đi nào.

        — Công viên ấy à ? — cô gái ngạc nhiên hỏi lại. — Bây giờ ư ? Nhưng ở nhà đang chờ tôi.

        — Chúng ta không xem lâu đâu, cũng nhanh thôi.

        An-đơ-rây bồi hồi chờ cô gái trả lời. Anh muốn giữ cô bên cạnh mình thật lâu. Thêm một chút nữa, thêm vài phút thôi.

        — Chúng ta chỉ xem con sông rồi về thôi. — Lây-li tin tưởng đồng ý.

        Ban đêm, khu công viên cô nom kỳ dị lạ thường. Những cây ka-ra-tra-ga khổng lồ của miền Nam in bóng lên những con đường nhỏ. Những nhóm điêu khắc trắng toát hiện lên rành rọt trên một nền xanh xẫm. Những bức tượng ấy chìa tay cho An-đơ-rây và Lây-li như những con người thật.

        Hai người đi qua sân vận động, khu thiếu niên nhi đồng, xuống tới bờ sông theo những bậc thang xây bằng đá hoa.

        ... Con mắt của võ sĩ quyền Anh đưa lướt qua những bộ mặt bẩn thỉu, râu ria, mệt mỏi, rồi bị chặn lại bởi những tấm ván trên thành toa tầu. Không, An-đơ-rây không nhìn thấy các bạn của anh. Trước mắt anh là vầng trăng khuyết lấp lánh, phản chiếu trong những gợn sóng lăn tăn trên sông...

        Hai người ngồi bên bờ sông trên lớp có mềm hơi ẩm. Lây-li im lặng. Còn con sông cứ ầm ĩ, đỏng đảnh chuyển nước xuôi dòng. Vành trăng khuyết phản chiếu xuống sóng nước rung rinh nom hao hao một vành móng ngựa bằng vàng lỗ chỗ. Những cây liễu già sần sùi khúc khuỷu rủ những cành dài mảnh dẻ xuống bờ sông gò ghề, có chỗ chạm tới mặt nước. Trên bờ bên kia, sau hàng rào sắt và những hình cây đen sẫm, ngôi nhà của Nhà máy chế tạo máy nông nghiệp Ta-skên vươn cao lên trời. Cùng với những đám khói cuồn cuộn, những tia lửa đỏ vọt lên trên những ống khói dài. Vẳng tới những tiếng ầm ầm đơn diệu, đều đặn như hơi thở. Nhà máy làm việc. Nhà máy không biết nghỉ.

        Lây-li, cái tên dịu dàng rất giầu chất thơ. Đó là tên của một người phương Đông, nhưng mẹ của Lây-li lại là người Nga. An-đơ-rây nhắm mắt để hồi tưởng lần nữa hình ảnh đã gần quên lãng. Lây-li có hai bím tóc đen xẫm và cặp mắt sáng mầu bích lục. Mặt Lây-li ngăm ngăm với cặp má hồng dịu dàng. Lây-li không giống người U-dơ-bếch, nhưng dù sao cô cũng là người U-dơ-bếch. Sau đó, không bao giờ An-đơ-rây được gặp những mầu sắc phối hợp kỳ dị như thế nữa. Nhưng chính điều đó đã đem lại vẻ đẹp cho khuôn mặt Lây-li.

        Rồi về sau thì sao ?

        — Sau đó hai người ngồi rất lâu bên nhau. Đó là buổi tối trữ tình duy nhất trong cuộc đời An- đơ-rây. Nhưng một thời gian dài về sau An-đơ-rây mới hiểu được là như thế. Hai người nói chuyện với nhau về chuyện gì ? Dĩ nhiên về quyền Anh.

        — Hôm nay thần kinh anh căng thẳng lắm phải không ? Lây-li hỏi.

        An-đơ-rây mỉm cười.

        — Cô nói gì vậy ! Quyền Anh củng cố và tôi luyện hệ thần kinh chứ. Cô thấy như thế là lạ lùng có phải không ? Nhưng thật ra đúng là như thế. Ngay sau khi đã chịu nhiều đòn, một võ sĩ trên vũ đài vẫn giữ bình tĩnh. Một võ sĩ muốn thắng thì phải rèn luyện cho mình có một tinh thần bình tĩnh không gì lay chuyển nổi... Lây-li ạ, cô có biết không, khi con người tập có được bình tĩnh trong chiến đấu, thì người ấy bao giờ cũng biết đánh giá hoàn cảnh một cách đúng đắn và tìm ra nước cờ thật đúng để giành thắng lợi.

        An-đơ-rây mải mê nói tiếp :

        — Võ sĩ cũng giống như người chơi cờ. Trong quyền Anh, cũng như trong môn cờ quốc tế, mỗi đòn đánh đều có miếng tự vệ, và trước mỗi cách phối hợp, người ta đều có thể tìm thấy một cách khác để chọi lại. Thật ra, khi đắn đo nước cờ sắp đi, người chơi cờ có nhiều phút, đối khi hàng giờ. Còn trên vũ đài thì người võ sĩ chỉ có vài giày, thậm chí vài phần mười của giây để tính toán cách tấn công tiếp theo. Một nước đi không đúng, một sai lầm của người chơi cờ làm cho mất đi một quân, còn võ sĩ phải chịu đựng ngay trên thể xác mình một sai sót trong chiến đấu. Như thế đấy... Ngoài ra, một võ sĩ ưu tú phải có sức chịu đựng như vận động viên chạy cự ly dài, nhanh nhậy như cầu thủ bóng rổ, mềm dẻo như người nhào lộn, chính xác như nhà thể dục, chú ý như một xạ thủ. Quyền Anh cũng giống như con Sứa, nó hấp thụ tất cả những gì tốt đẹp nhất có trong tất cả các môn thể dục thể thao. Nếu như thể dục được mệnh danh là « mẹ của thể thao » thì quyền Anh xứng đáng được mang danh hiệu « vua của thể thao ».

        Đến khi An-đơ-rây ngừng lời để lấy lại hơi, Lây-li chỉ nói gọn :

        — Đã đến lúc tôi phải về nhà rồi, anh An-đơ- rây ạ.

        An-đơ-rây mỉm cười với các hồi ức của anh. Tối hôm ấy, một buối tối không bao giờ có lần thứ hai, An-đơ-rây không hôn, không ôm cô gái, nhưng về sau anh thường nhận được thư, mãi cho đến khi anh bị bắt làm tù binh.

        Hai người ước hẹn sẽ gặp nhau tuần sau, nhưng An-đơ-rây đã được gọi lên ủy ban quân sự. Anh được tuyển làm nghĩa vụ quân sự. Nhưng hồi ấy là bao giờ ? Lâu rồi, đã gần ba năm, hồi cuối tháng 8 năm 1940.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 22 Tháng Một, 2020, 09:56:32 PM

IV

        Đầu tiên hãy lôi thằng Tiệp-khắc đầy chấy rận này ra ! — tên Ghe-xta-pô đeo lon sĩ quan giơ tay chỉ một người tù bom hem. Người tù Tiệp-khắc đứng bên cạnh A-lếch-xan. Hai tay anh ta run lên, răng đập vào nhau lập cập. A-lếch-xan len lén dựa lưng vào bức tường xi-măng. Bức tường vừa lạnh vừa ẩm. Như thế dễ đứng hơn, và chủ yếu là nén được cái yếu đuối phản bội của hai đầu gối. Hai đầu gối ấy đôi khi không chịu phục tùng, cứ run lên. Chết cũng phải chết trong danh dự. Bọn Ghe-xta-pô phải thấy các cán bộ Trê-ca1 chết như thế nào ! Chúng nó có lẽ đã đoán được mình là ai rồi.

        Hai tên phát-xít nhảy xổ đến chỗ người tù Tiệp-khắc. Chúng nó to lớn, mặt đỏ, tay áo sắn đến khuỷu. Bằng những động tác quen thuộc, chỉ trong nháy mắt chúng đã lột xong quần áo nạn nhân và lôi đến cái bàn chịu phạt roi. Cái khỏa kêu lách cách, thế là những cái cùm bằng gỗ siết chặt lấy hai cỗ chân khẳng khiu. Với một vẻ phục tùng đầy khổ não, người tù Tiệp-khắc nằm xuống bàn, duỗi hai tay ra. Bọn phát-xít cười nhạo : chúng nó thích thải độ phục tùng ngoan ngoãn ! Nhưng dù sao một thằng vẫn đấm vào lưng người tù. Nó không muốn làm sai trình tự đã định.

        Sau đó, khi những sợi dây da màu vàng đã kẻo căng ra để nạn nhân không thể cựa quậy được nữa, tên Ghe-xta-pô đeo lon sĩ quan quay nhìn A-lếch-xan. Nó nói bằng một thứ tiếng giả cầy vừa Nga vừa U-cơ-ren :

        — Mày là một con lợn Nga ! Đầu tiên hãy mở to mắt ra ! Vút, vút ! —nó cười nhe những cái răng vừa to, vừa thưa. — Sau đó đến lần thứ hai ! Nói là thế nào nhỉ, « nốc ai-nơ man »... thử thêm một lần nữa !

        Bọn phát xít đã cầm lấy những cái roi bằng cao su.

        Mấy đòn đầu tiên in những vệt dài mầu đỏ tươi. Rồi những vệt ấy tím lại và phồng lên. Bọn đao phủ làm việc nhịp nhàng, như những người thợ rèn trong một lò rèn ở nông thôn. Một tên quất bằng một cái roi nhỏ làm bằng cao su xoắn. Tên kia dùng một cái ống mềm mà nặng. Tên thứ nhất quất xuống tựa như để chỉ chỗ cho đoạn ống cao su nặng giáng xuống như một cái búa tạ.

        Vài phút sau, người tù Tiệp khắc không còn phản ứng trước những đòn giáng xuống nữa. Chúng nó bèn sát nước lạnh lên người anh ta. Anh ta vừa có những dấu hiệu tỏ ra còn sống thì bọn đao phủ lại tiếp tục hành tội.

        A-lếch-xan tức tối mà không làm gì được, anh nghiến răng. Chà, nếu mà bẻ được cái khóa tay nhỉ ! Anh sẽ cho lũ mặt đỏ này biết nắm tay của người Nga như thế nào ! Nhưng cái khóa tay chắc lắm. Mỗi lần muốn bẻ khóa, những cái răng thép chỉ siết chặt vào cổ tay hơn.

        Tên Ghe-xta-pô đeo lon sĩ quan thấy rõ tất cả. Thỉnh thoảng nó lại nhìn A-lếch-xan. Nó hút thuốc và mỉm cười ranh ma.

        — Đầu tiên hãy giương to mắt mà nhìn ! Vút, vút!

        A-lếch-xan nhìn. Anh nhìn sự thống khố của người đồng chí. Anh không biết anh ta. Trước kia anh chưa gặp anh ta lần nào. Nhưng bọn Ghe-xta- pô đã làm nhục anh ta như thế thì anh ta là người của mình rồi.

        Hôm nay anh em bị chúng nó tra khảo lần thứ ba. Tất cả đều phải chịu lần thứ ba. Và cũng vẫn theo cùng một thứ tự. Đầu tiên là người tù Tiệp khắc, rồi đến anh, A-lếch-xan Pô-dư-vai, người Nga. Những trận đòn liên miên. Chúng nó đã đánh đến ngàv thứ ba. Cơn ác mộng này đã bắt đầu ngay khi anh vừa bị chuyển từ trại tập trung đến nhà tù Mác-đơ-bua. Chẳng nhẽ bọn phát xít đã mò được ra sự thật, đã biết anh là ai rồi sao ?

        A-lếch-xan liếc nhìn theo dõi tên sĩ quan. Nó thở ra những vòng khói thuốc lá, mỉm cười.

        « Mọi việc đều tiến hành rất tốt ! » — tên phát-xít nghĩ thầm. — « Cuối cùng dây thần kinh của thằng Nga đã bắt đầu trùng rồi. Phương pháp mới « gia công sơ bộ bằng tâm lý » tỏ ra rất hiệu nghiệm. Ngày mai sẽ có thể bắt đầu tra hỏi ».

        Còn người tù Tiệp-khắc thì tên sĩ quan của Hít-le cũng chẳng buồn nghĩ đến anh ta. Anh ta chỉ là một nạn nhân ngẫu nhiên bị chọn. Anh ta có phần hơi giống người Do-thái, toàn bộ tội lỗi của anh ta chỉ có thế. Để tạo ra tâm trạng khủng khiếp cho người Nga, người Tiệp-khắc đã bị đánh đến chết...

        A-lếeh-xan tỉnh lại trong một xà-lim riêng. Anh không nhớ trận đòn man rợ đã kết thúc như thế nào, anh đã bị kéo trên bàn xuống, bị dội nước, bị lôi về xà-lim như thế nào. Những con rệp đã làm anh tỉnh lại. Rệp nhiều vô kể. Những con sâu bọ đáng nguyền rủa này ngửi thấy mùi máu đã nhâu nhàu bám khắp người anh.

        A-lếch-xan lấy hết sức lực lăn lộn từ bên nọ sang bên kia trên sàn ván trần trụi để giết rệp.

        Đến đêm bọn SS đến tìm anh. Qua một tên thông ngôn, thẳng Ghe-xta-pô mang lon sĩ quan nói rằng trận đòn sơ bộ mới chỉ là phần mở đầu. Nếu anh, người tù Nga, muốn sống thi phải thành thực nhận tội.

----------------------
        1. Ủy ban đặc nhiệm chống bọn phản cách mạng, phá hoại và đầu cơ của Liên Xô (người dịch).


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 22 Tháng Một, 2020, 10:08:27 PM

        Lời nói đầu của tên Ghe-xta-pô đã có tác động ngược lại. Nó không làm anh sợ mà chỉ làm anh vững tâm. Tên sĩ quan của Hít-le chưa biết được sự thật ! Cũng như ở các nhà tù Vít-ten-béc và Smi-ten-béc, nó coi A-lếch-xan là « một thằng tù không còn hy vọng sửa chữa », là người tuyên truyền chống phát-xít trong trại, là kẻ cầm đầu, tổ chức phá hoại.

        A-lếch-xan cười thầm. Anh cảm thấy nhẹ nhõm. Máy giờ trước, lúc cuộc « gia công sơ bộ » còn kéo dài, anh đã nghĩ rằng giờ phút cuối cùng của anh đã đến, bọn phát-xít đã lần ra sự thật, vì chúng nó không hỏi anh điều gì, không tra, mà chỉ đánh. Thông thường, tất cả tù binh là cán bộ Trê-ca và cán bộ công an đều bị đánh đến chết như thế. Bè lũ Hít-le không nói năng gì với họ mà chỉ làm cho họ phải chết một cách đau khổ. Nhưng đã có tra hỏi thì tức là chúng còn chưa biết gì về A-lếch-xan.

        Cuộc hỏi cung kéo dài vài ngày. A-lếch-xan khăng khăng chối không tham gia việc tổ chức vượt ngục, không tuyên truyền chống phát-xít. Sau đợt tra tấn hai chân đứng không vững, nhưng anh vẫn cảm thấy có đủ sức mạnh trong bản thân mình để kiên cường giữ một hướng trả lời duy nhất.

        — Mày là sĩ quan đỏ phải không ?

        — Là lính, lính thường của dân quân.

        — Dân quân là gì ?

        A-lếch-xan giải thích. Chúng nó bắt anh nhắc lại. Một lần, hai lần, ba lần. Chúng nó chờ anh ngập ngừng hay nói lỡ lời.

        — Mày là đảng viên phải không.

        — Tôi là nông trang viên, nông trang viên thường.

        A-lếch-xan nhìn bộ mặt đần độn đầy vẻ tự mãn của thằng phát-xít mà đau lòng nghĩ rằng hai bàn tay mình còn tiêu diệt quá ít những tên chân tay của Hít-le. Vì anh chỉ được chiến đấu vẻn vẹn có vài tháng ! Tật bệnh đã làm anh không được động viên, nhưng không tránh cho anh khỏi bị lương tâm cắn rứt. A-lếch-xan đã lao mình ra mặt trận, lao mình tới nơi quyết định số phận của lịch sử. Anh đã viết hết đơn nọ đến đơn kia xin gia nhập quàn đội. Nhưng mãi đến tháng tám năm 1941, anh mới được động viên, khi mặt trận đã lan đến gần thành phố Ki-ép thân yêu của anh. Nắm chắc cây súng trong tay, A-lếch-xan Pò-dư- vai đả bảo vệ thành phố cha sinh mẹ đẻ. Rồi đến cuộc rút lui về sông Đơ-nhi-ép, cuộc chiến đấu ở Bô-ri-xpôn, bị bao vây... Anh không vượt được vòng vây... Cuộc đời tù binh, trong hàng rào dày thép gai. Anh đã qua các trại tập trung Đác-nhi- cha, Ki-ép, Giư-tô-mia, Xia-vu-ta, Rốp-nô. Anh đã nhìn thấy những người chết khổ kiệt vì đói, phát điên vì tuyệt vọng, chết vì bệnh tật. Anh đã nhìn thấy bọn phát-xít tổ chức những cuộc đàn áp khổng lồ mà nạn nhân là những người vô tội, không có vũ khí.

        Từ Rốp-nô, anh bị giải về phía Tây, sang Đức. Chúng nó chuyển anh từ trại tập trung sang nơi đốn gỗ, rồi đưa vào nhà máy. Nhưng chẳng nhẽ có thể bắt một con người xô-viết lao động cho kẻ địch hay sao ?

        Ở nhà máy, trong số anh em tù binh, A-lếch-xan đã tìm được những đồng chí đáng tin cậy. Mọi người bắt đầu phá hoai, làm hỏng trang thiết bị một cách có tổ chức, chuẩn bị vượt ngục. Những người vượt ngục nhất thiết phải có lương thực mang theo, dù chỉ một ít. Nhưng kiếm đâu ra lương thực ? Đến đêm, những người hoạt động bí mật tấn công vào kho lương thực. Họ trói bọn bảo vệ, bẻ khóa. Nhưng trong kho chỉ vẻn vẹn có một túi cá mục. Họ lấy cả và ngay đêm đó, nhỏm thứ nhất trong số hai mươi bảy người dũng cảm vượt ngục.

        Sáng hôm sau, cuộc vượt ngục có tổ chức đã gày một tình trạng hỗn loạn. Bọn phát-xít bắt đầu tìm kiếm những người hoạt động. Chúng nó bắt cả A-lếch-xan. Trong khi khám xét ở chỗ anh, chúng nó tìm thấy một cái đuôi cá mục. Đó là bằng chứng duy nhất đề nói rằng anh có tội. Nhưng những người tù khác cũng có những mẩu cả.

        Tên Ghe-xta-pô đeo lon sĩ quan nổi nóng. Cuộc hỏi cung không đem lại kết quả mong đợi. Phương pháp « gia công sơ bộ về tâm lý » đã không có hiệu quả mong muốn. A-lếch-xan bị ném vào phòng tra tấn.

        Cơn ác mộng kéo dài ba ngày ba đêm. Tuy nhiên ý chí của người cán bộ Trê-ca vẫn không bị lay chuyển. Anh kiên cường chịu đựng những đòn khảo tra.

        Nhưng tên Ghe-xta-pô tin chắc rằng đối tượng của nó là một trong những người tổ chức vượt ngục. Nó bèn quyết định thử thách A-lếch-xan lần nữa bằng phương pháp cũ, một phương pháp đã từng tỏ ra là tốt : tống anh vào phòng giam chung, chỗ bọn tù hình sự. « Nếu nó không phải là một thằng chính trị thì những thằng ăn cướp sẽ tiếp nhận nó, — tên tay sai của Hít-le nghĩ bụng. —  Nhưng nếu nó là một thằng chính trị thì giữa chúng nó sẽ có xung đột ».


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 22 Tháng Một, 2020, 10:09:33 PM

        A-lếch-xan vừa tỉnh lại, bọn Ghe-xta-pô đã vác mặt đến xà-lim riêng.

        — Đứng dậy !

        A-lếch-xan nghiến răng, từ từ đứng lên. Những vòng tròn ngũ sắc chập chờn trước mắt anh. Mỗi cử động đều làm khắp người đau dần. « Miễn là đừng có ngã », — anh nghĩ thầm.

        Chúng nó đấy anh vào phòng giam chung. Bọn đao phủ còn giở cái trò gì thế này ? A-lếch- xan đứng rất khó khăn. Hàng chục con mắt nhìn anh từ bốn phía. Cái phòng nhỏ đã đầy ắp. Bọn tù ngồi trên ván, dưới đất. A-lếch-xan nhìn quanh. Những cử chỉ, những vẻ mặt quen thuộc. A-lếch- xan cười nhạt. Bọn thường phạm. Bây giờ thì tất cả đã rõ ràng, anh đã đi guốc trong bụng bè lũ Ghe-xta-pô.

        Một thằng tù to lớn nhảy trên ván xuống, lừng khừng đi đến trước mặt A-lếch-xan. Người ngợm hắn có cái gì quen thuộc đáng sự. A-lếch-xan căng óc suy nghĩ. Tên kia chắp tay sau lưng, dạng rộng chân, nghiêng nghiêng đầu, nhìn anh chằm chằm.   —Thế nào, lại gặp nhau à ?

        A-lếch-xan rợn người. Thằng này đã nhận ra anh ! Dáng đi khệnh khạng này, cái thói nghiêng nghiêng đầu, giọng nói khàn khàn và nụ cười ngạo mạn trân tráo này chỉ có thể có ở một con người, mà con người ấy chính là Pa-rô-vốt, một tội phạm hình sự lớn ở Ki-ép. Nó đã bị bắt nhiều lần. Nó đã bị kết án ba năm, rồi năm năm, bảy năm...

        — Nhận ra nhau chứ !

        Sao lại không nhận ra ! Một cuộc chạm trán như thế này không báo trước một điều gì tốt lành đâu. Làm thế nào bây giờ ? Sau lưng anh, chúng nó đang theo dõi từng cử chỉ hành động của anh. Còn trước mặt... Chỉ còn có thể lựa chọn xem nên tiếp nhận cái chết ở tay đứa nào...

        — Thế nào, sao cứ im như thóc thế ? Hay là sau hai năm đã kịp quên rồi ?

        Phải, câu chuyện đă xảy ra hai năm về trước, trong những ngày oi bức của tháng tám. Pa-rô-vốt trở về Ki-ép sau khi hết một hạn tù mới. Hai người gặp nhau trong một quán bia ở phố Cơ-rê-sa-chi- ca. A-lếch-xan đến ngồi bên cạnh nó, gọi một cốc bia.

        — Hôm nay nóng quả nhỉ ?

        Pa-rô-vốt nheo mắt, nhấp nhổm1 như con hổ sắp sửa lao mình ra. Nó đã định đứng dậy vài lần, nhưng cái ghế như có nam châm, cứ hút chặt nó xuống. Cuối cùng Pa-rô-võt không chịu được nữa.

        — Ông muốn gì ở tôi ?

        Nó tin chắc rằng nó sẽ lại bị bắt ngay.

        — Anh sống khổ lắm, Pa-rô-vốt ạ. Chà, khổ lắm !

        Thái độ hòa nhã đã tước vũ khí của tên cướp, làm nó chẳng hiểu ra sao nữa. Nó ngọ nguậy. Nó thanh minh, nói dối rằng sau khi hết hạn tù nó đã đi làm việc, đã lĩnh lương và bây giờ đến quán bia,

        — Hay đồng chí cùng dùng với tôi cốc rượu cho phải lẽ ? Đồng chí đặc phái viên chấp pháp ?

        — Rượu thì quật ngã cả con voi. Còn anh thì anh hãy bỏ thói cũ đi... Anh xem mọi người sống sung sướng như thế nào. Mà anh có gì kém người khác ? Anh suy nghĩ đi. Anh hãy tự nghĩ lấy. Thật đấy, không tốt đâu.

        Cốc rượu vẫn còn nguyên đấy. A-lếch-xan chuyển từ nói bóng gió sang câu chuyện nghiêm túc. Tên cướp ngồi nghiêng nghiêng đầu một cách ngạo mạn và xem ra nó bỏ hết ngoài tai. Nhưng A-lếch-xan vẫn nói hết những điều anh suy nghĩ. Anh tin và tin chắc rằng tên cướp nắm được từng lời, theo dõi từng cử chỉ của anh.

        A-lếch-xan vốn nghiêm khắc và kiên nhẫn. Bọn phạm pháp sợ anh, nhưng trong thâm tâm chúng sung sướng nếu được anh hỏi cung. Chúng nó biết lòng chính trực, tính giản dị và công tâm của anh. Sau những buổi nói chuyện và sau hạn tù, nhiều tên đã chuyển sang con đường đời đứng đắn. A- lếch-xan đã phải thu xếp công ăn việc làm, nhận xét và làm giấy bảo đảm cho bao nhiêu kẻ trộm cắp và phạm pháp cũ !

        Nhưng với Pa-rô-vốt thì hoài công vô ích. A- lech xan đã nói chuyện với nó nhiều lần. «Nếu anh muốn làm việc, chúng tôi sẽ sắp xếp cho anh vào bất cưd nhà máy nào», — A-lếch-xan nói. —  «Nếu anh muốn học tập, chúng tôi sẽ giúp anh vào trường ». Nhưng Pa-rô-vốt vẫn chứng nào tật nấy. Và hai người đã gặp nhau lần cuối cùng hai năm về trước, ngay tại nơi phạm pháp. Mặt giáp mặt. Một con dao lấp loáng trong tay tên cướp. Nhưng những miếng võ «xam bô» đã tỏ ra mạnh hơn vũ khí.

        Bị lấy mất vũ khí, mặt méo xệch vì đau, Pa-rô-vốt thở dài :

        — Thôi được, các ông bắt tôi đi...

        Thế mà bây giờ hai người lại đứng trước mặt nhau. Pa-rô-vốt cười nhạt một cách trân tráo.

        — Nào, bây giờ tao sẽ làm gì với mày đây ?

        A-lếch-xan không nói gì. Anh nín thinh.

        — Sao cứ im như thóc thế ?

        A-lếch-xan bèn trả lời. Anh trả lời thì thầm, thật khẽ, để một mình nó, Pa-rô-vốt, nghe thấy.

        — Nếu anh là người Nga thì chính anh đã biết phải làm gì rồi.

        Tên cướp biến sắc mặt. Mấy lời giản dị ấy xem ra đã thấm sâu vào tim gan nó. Nó nhét hai ngón tay vào miệng, huýt một tiếng sáo inh tai. Hai tên tội phạm trẻ tuổi xum xoe chạy đến,

        — Lấy ngay cho người anh em của tao một suất bánh mì và xúp! Quàng lên, lũ nhóc !

---------------------
        1. Nguyên văn : « xù lông gáy » (người dịch).


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 23 Tháng Một, 2020, 04:57:31 AM

        Tên Ghe-xta-pô đeo lon sĩ quan cau mày. Hắn đã chính mắt nhìn thấy A-lếch-xan được nhường một chỗ trên ván, được bọn tù hình sự mang đến cho một mẫu bánh mì, một bát xúp loãng. Tên Ghe-xta-pô tự coi mình là một tay am hiểu về giới tội phạm. Nó ra khỏi cửa, nhỗ bãi nước bọt.

        — Đúng là những thằng ngốc ngồi ở sở Ghe- xta-pô Slít-xen-bua ! — hắn nói với thằng phụ tá của hắn. — Chẳng phân biệt nỗi một thằng tội phạm hình sự với một thằng tội phạm chính trị nữa.

        Còn trong nhà giam, Pa-rô-vốt vừa thết A- lêch-xan suất bánh mì của nó, vừa rỉ tai anh :

        — Đừng sợ, tôi không phản lại anh đâu. Hứa danh dự đấy ! Ở đây hoàn toàn khác... Đây bàn tay tôi đây !

        A-lếch-xan chân thành bắt tay Pa-rô-vốt.

        Bọn phát-xít xử dụng đám thường phạm vào những mục đích của chúng. Bọn này được đưa đi làm giám thị trong các trại, được đem tới những trường huấn luyện gián điệp. Lúc trời hửng, Pa- rô-vốt và bè lũ của nó bị giải đi. Không mấy chốc, bọn SS cung kéo đến kiếm A-lếch-xan. Anh cứ tưởng mình bi đem đi xử bắn. Vì trong tất cả các cuốn chuyện dài mà anh được đọc, việc hành hình đều thực hiện lúc bình minh.

        Nhưng anh đã lầm. Anh bị giải ra ga và bị đẩy lên một toa chở hàng, người trên đó đã chật ních.

        A-lếch-xan nhìn quanh. Những người tù, kẻ nằm, kẻ ngồi trên những giường ván hai tầng, dưới gầm ván và khắp sàn toa xe. Đoàn tàu chuyển bánh. Chẳng nhẽ anh sẽ phải đứng suốt chặng đường ?

        — Này, anh bạn, lại đây, anh nghe có người gọi.

        Một ông già nằm sát thành tầu. ông ta né sang bên, ngồi dậy và nhường cho một phần chỗ của ông.

        — Ngồi xuống, anh bạn.

        — Cám ơn, — A-lếch-xan trả lòi rồi khoái trá ngồi xuống bên cạnh. Cơ thể anh bị đánh nhừ tử, còn đau ê ẩm.

        — Đi đâu thế, anh bạn ? — ông già hỏi.

        — Đến nhà bố mẹ vợ ăn cỗ đây, — A-lếch-xan thở dài, cố mỉm cười bằng cặp môi dập nát.

        — Thế thì mình với anh bạn cũng đại loại là anh em đồng hao đây. Mình cũng có ở trong ấy đấy. Sống dở chết dở, thân tàn ma dại như thế này.

        A-lếch-xan nhìn kỹ mặt người ấy. Không, không phải là một ông già. Một bộ râu xồm xoàm mầu hung nhạt mọc rất rậm trên khuôn mặt hốc hác đã chịu bao đau khổ, nhưng hai con mắt mầu lam lại sáng long lanh rất trẻ.

        — Chúng ta làm quen với nhau đi, — người ngòi bên cạnh. — Tôi là Lê-ô-nhít Cóc-lốp.

        — Tôi là A-lếch-xan, — A-lếch-xan trả lời. —  Anh có biết bọn mình bị đưa đi đâu không!

        — Biết, — Lê-nhi-a cười rầu rĩ. Đi chết dần chết mòn ở Bu-khen-van.

        Hy vọng được thoát tan như mây khói. A-lếch- xan cau mày. Tiếng tăm của Bu-khen-van, một trong những trại chết chóc lớn nhất, đã được biết tới ở cả những nơi rất xa, bên ngoài đế quốc phát-xít.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 23 Tháng Một, 2020, 04:58:25 AM

V

        Bốn ngày bốn đêm trên đường, bốn ngày bốn đêm chịu tội. Ban ngày thì nóng nực ngột ngạt, đến đêm lại phải chịu ánh sáng rập rờn của những tên lửa chiếu sáng, tiếng ủng đóng cá sắt chạy ầm ầm trên nóc sắt, tiếng tiểu liên. Mỗi loạt đạn lại làm người ta run lên, lắng nghe ! Có chuyện gì thế ?

        Tình trạng của U-xman, người chiến sĩ Tuvếc- men, càng ngày càng tồi tệ. An-đơ-rây đã làm cho U-xman tất cả những gì có thể làm.

        — An-đơ-rây này, — đồng chí Xmiếc-nốp nhắc — đến lượt cậu rồi đấy. Ra đi.

        An-đơ-rây đưa mu bàn tay lên chùi cái trán đẫm mồ hôi, tụt trên ván xuống rồi nhẹ nhàng khiêng cái thân hình nhẽo nhọt của bạn. Anh bước qua những người nằm dưới sàn, đem U-xman dến cửa toa xe.

        — Cậu làm sao thế ! Lại nhường phần không khí của cậu à ? — anh chiến sĩ mặt dài mũi mỏ quạ ngạc nhiên lắc đầu. — Ái chà chà... Phải lo lấy thân, còn cậu ấy thì đã... không còn được bao lâu nữa...

        Ánh mắt của An-do-rây đã làm anh ta tắc họng.

        Đồng chí Xmiếc-nốp giúp An-đơ-rây thu xếp cho U-xman được dựa thoải mái nhất bên cạnh cửa. Người chiến sĩ Tuvếc-men không ngồi được, cử ngặt sang bên. An-đơ-rây phải dùng tay phải giữ nách Ư-xman, còn tay trái thì áp sát đầu U-xman vào kẽ hở. Luồng không khí phả lên mặt, U-xman mở mắt, thèm khát hít từng hơi lớn không khi tươi mát. U-xman đã tỉnh lại. Anh vòng cánh tay yếu ớt ôm lấy cổ An-đơ-rây : như thế dễ ngồi hơn.

        — Cám ơn... U-xman nhắc đi nhắc lại.

        Đoàn tầu bỗng bắt đầu chạy chậm lại. Mỗi lần toa xe giật, đầu U-xman lại đập vào cửa. An-đơ-rây luồn bàn tay vào giữa má bạn và những tấm ván cửa bị hun nóng cho bạn đỡ đau. Sau vài lần giật mạnh, đoàn tầu đứng lại. Trong bầu không khí lặng lẽ, vang lên những hiệu lệnh gay gắt của bọn áp giải. Sau đó tất cả chết lặng.

        Trên toa xe, mọi người ngậm tăm, nặng nề. Ai cũng căng thẳng đầu óc lắng nghe.

        Một giờ qua, rồi hai giờ.

        Cụ Pen-che nhỏm lên trên ván. Rồi cụ khẽ đề nghị :

        — Ta hát nhé ?

        Chẳng ai trả lời cụ.

        Về phía đầu máy vẳng tới những tiếng đế giầy nện trên đường nhựa, những lời nhát gừng nói bằng tiếng Đức.

        — Chúng nó đến đấy !

        Mọi người quay phắt về phía cụ Pen-che.

        — Cụ dịch đi...

        Ông già áp tai vào kẽ cửa, lắng nghe giờ lâu rồi cho biết.

        — Sắp xuống tầu rồi...

        Ở góc xa có người à lên một tiếng. Anh thủy binh đứng dậy.

        — Cập bến rồi...

        Thời gian qua rất chậm. Mỗi phút bằng một thế kỷ. Rồi lại vang lên những hiệu lệnh, những giọng kêu bằng tiếng Đức, tiếng cửa mở lạch xạch, tiếng đánh đập trầm trầm, tiếng kêu la...

        — Nào, các đồng chí, — đồng chí Xmiếc-nốp nói, — các đồng chí hãy sẵn sàng làm quen với bọn người nước ngoài. Hãy nhớ rằng các đồng chí là những con người Xô viết. Hãy giữ vững danh hiệu ấy !

        Khóa mở lạch xạch, rồi cảnh cửa ầm ầm mở toang. Cả một luồng ảnh nắng đập thẳng vào mặt. Bầu trời xanh lam sáng lên rất gần. Không khí tươi mát ngày ngất làm choáng đầu...

        — Ra đi !

        Lệnh này được thực hiện trong nháy mắt. An- đơ-rây đỡ U-xman xuống đất rất cẩn thận.

        Những người tù ở những toa khác cũng đã xuống bãi hàng.

        Đưọc đứng trên mặt đất thật thú vị biết bao ! Được đứng, được cảm thấy dưới chân có cái chất rắn chắc mà ấm áp, được đi, được chạy. Mà thú vị hơn nữa là được thở, được hit vào đầy lồng ngực thứ không khí tươi mát ngây ngất.

        An-đơ-rây nhìn quanh, nắng làm mắt anh nheo lại. Ở bên phải, anh nhìn thấy cái khối xám xịt của nhà ga. Trước mặt, những mái nhà nhọn nhấp nhoáng màu gạch đỏ giữa màu xanh lá cây của những mảnh vườn. Những nhà kho đồ sộ xây bằng đá kéo dài ở bên trái. Những ngọn núi vươn cao chung quanh, vây lấy thành phố. Những ngọn núi ấy đều mầu xanh lá cây xẫm. Những đỉnh núi thoai thoải được phủ dưới những rừng cây lá nhọn, An- đơ-rây có cảm tưởng đó là lưng của những con thú dữ xù lông nhìn những người tù một cách hăm dọa.

        « Tất cả đều không giống của mình, đều lạ. Cái nước Đức, nó đây rồi, — An-đơ-rây nghĩ bụng, — tại đây đã sinh ra và lớn lên những kẻ đem khói lửa và chết chóc đến nước ta. Nó đây rồi, quê hương của những tên hung ác, sào huyệt của kẻ thù ! »

        Chúng bắt những người tù xếp thành hàng. Điểm số.

        Một tên sĩ quan Đức hồng hào, mày râu nhản nhụi, mặc bộ quân phục sạch sẽ mầu xám, văng tục ròi nhảy lên toa xe, Nhưng nó nhảy ngay xuống, lấy khăn tay bịt mũi.

        — Lũ lợn Nga ! — nó chửi rồi ra lệnh khiêng các xác chết xuống.

        Một thằng binh nhất tóc hung, cằm vuông đến gần những người tù rồi dùng tiểu liên thúc vào người thủy binh và Xa-sca.

        — Nhanh lèn !

        Cô-xchi-a và Xa-sca khiêng rất cẩn thận các xác chết xuống. Tên sĩ quan ra lệnh dựng đứng và giữ các xác chết. Rồi nó điểm số lại những người tù vả « hừm ! » một tiếng ra vẽ bằng lòng : tất cả đều ổn thỏa.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 23 Tháng Một, 2020, 04:59:07 AM

        Những chiếc xe hơi trang bị đặc biệt để chở tù đã đến, những chiếc xe mũi tẹt, có thành sắt cao. Chỉ có một lối lên xe là buồng lái.

        Bắt đầu lên xe. Bọn phát xít dùng báng súng thúc mọi người lên nhanh. Những xác chết và những người không tự mình lên xe được thì tên sĩ quan ra lệnh ném lên thùng sắt của một chiếc xe tải.

        An-đơ-rây bế U-xman trên tay. Cuối cùng đến lượt hai người. Nhưng chúng nó không cho An- đơ-rây mang bạn của anh lên. Tên sĩ quan bước tới.

        — Đày là em tôi, — An-đơ-rây phân trần, — nó đang ốm. Tôi xin phép...

        Nhưng tên sĩ quan không thèm nghe. Bằng một động tác quen thuộc, nó rút một cái roi mềm trong ống chiếc ủng da láng. Nó vung tay, thế là một vệt đỏ dài hằn trên mặt nhà võ sĩ. Ngay giây phút ấy, hai thằng lính nhảy đến chỗ An-đơ-rây. Hai thằng đều sặc sụa hơi men. Chúng nó giằng U-xman trong tay An-đơ-rây một cách thô bạo. Chúng nó vừa cười, vừa nắm tay nắm chân người chiến sĩ Tuyếc- men sắp chết, đưa đi đưa lại cái cơ thể nhẹ lâng để lấy đà, rồi ném bổng qua thành xe hơi.

        « Đồ thú rừng !» — An-đơ-rây muốn gào lên.

        Lại nghe thấy những tiếng ra lệnh. Những chiếc xe hơi lần lượt chuyển bảnh.

        Thùng xe bằng sắt rất chật. Những người tù ngồi xổm thật sát nhau. Không ai biết minh bị chở đi đâu. Thành xe cao không cho phép họ nhìn ra chung quanh. Bầu trời trong, không gợn mây, làm anh em lóa mắt. An-đơ-rây không nghe thấy gì cả. Căm phẫn nhưng bất lực, anh cắn môi : « Lũ khốn nạn ! Người ta còn sống sờ sờ... Chao ôi, U-xman...»

        Những chiếc xe lắc lư trên díp, leo lên dốc. Ở những chỗ đường ngoặt hay xuống dốc, những người tù được trông thấy những đỉnh núi mọc đầy những cây lá nhọn xanh xẫm, những mảng đồng bằng.

        Khoảng nửa giờ sau, đoàn xe dừng lại.

        — Cập bến rồi, — Cô-xchi-a nói.

        — Kể cũng tốt, — Xa-sca nhận xét. — có lẽ hôm nay còn được ăn.

        — Xuống xe ! Nhanh lên !

        Vật đầu tiên mà những người tù nhìn thấy khi xuống xe là một đài kỷ niệm cao. Trên một cái bệ xây bằng xi măng có một khối đá không ra hình thù gì cả. Trên tảng đá có những chữ khắc.

        « Xây dựng năm 1934. Hai-lơ Hít-le, — cụ Pen-che đọc to.

        Những người tù bị dồn thành hàng dọc bên cạnh đài kỷ niệm. Các xác chết được xếp riêng. An-đơ-rây định bế lấy U-xman đã sắp chết, nhưng một trận mưa roi đã ập xuống đầu anh.

        — Quay về !

        Từ chỗ đài kỷ niệm, con đường lên dốc, lên núi. Hai bên đường, những ngôi nhà gạch hiện lên xám xịt giữa những khu vườn xanh um, với những cửa sổ vừa dài, vừa hẹp và những cái mái nhọn. Phía trước, gần sát đỉnh núi, có những trại lính nom như những cải hộp khổng lồ. Bên cạnh thấy một nhà để xe và bếp của bọn SS. Mọi người ngửi thấy mùi là biết ngay. Xa-sca hít một hồi rồi xác định.

        — Món nướng. Và có thịt lợn. Sẵn sàng đánh cuộc đây.

        Nhưng không có ai muốn đánh cuộc.

        Một trung đội lính đi qua, cá đóng dưới ủng nện rành rọt theo nhịp. Chúng nó béo tốt, mặt to bè bè. Cô-xchi-a lấy khuỷu tay hích An-đơ-rây : phải đề phòng cẩn thận, bọn SS đấy ! Nhiều thằng dắt những con chó béc-giê xám bằng những sợi dây da dài. Những con chó xồ tới những con người đã kiệt sức và sủa lên đe dọa. « Không trị ngay được những con chó này đâu », — An-đơ-rây nghĩ thầm.

        Bọn SS bắt đầu sắp xếp lại những người tù, họ bị chia thành những nhóm riêng. Nhiều người tù nghe lệnh không hiểu. Họ bị đánh như mưa bằng dùi cui.

        Trung tả Xmiếc-nốp không được đưa vào nhóm của An-đơ-rây.

        Những người tù bị xếp thành hàng năm và bị giải vào trại theo con đường rộng trải đá trắng có trồng cây. Trước mặt thấy có một cái gò đen đen nom rất lạ. Khi đến gần, An-đơ-rây thấy lạnh cả gáy : đó là một đống khống lồ, cao bằng ngôi nhà ba tầng ; toàn giầy đế gỗ, giầy da, giầy đi trong nhà của phụ nữ, tất cả đã đi hỏng. Ai cũng hiểu rằng đống giầy, dép ấy là của những người không còn sống nữa...

        Con đường đưa đến một cái cổng vòm lớn phủ đá hoa mầu đen và mầu hồng. Khi đến gần, An- đơ-rây nhìn thấy trên cái vòm có hình một con cú bằng đá : huy hiệu của Bu-khen-van. Bên dưới con cú một chút có dòng chữ. An-đơ-rây khẽ hích ông già người Ô-đét-xa.

        — Dịch đi cụ.

        Cụ Pen-che ngửng đầu lên rồi khẽ đọc :

        — « Anh có chỉnh nghĩa hay không có chính nghĩa, điều đó không có gì quan trọng đối với Nhà nước chúng tôi. Him-le ».

        Những người tù đưa mắt nhìn nhau.

        — Đó, « trật tự mới» của chúng nó đấy.

        — Khẽ chứ, — Cò-xchi-a kéo tay áo chàng võ sĩ, — đừng có cáu, nếu không chúng nó lấy móc xách cậu lên đấy.

        Dựa vào hai bên cái cổng vòm có hai ngôi nhà gạch mái ngói thấp lè tè. Ngôi nhà bên trái có những cửa sổ nhỏ xíu có hàng rào. Mọi người hiểu đó là khu xà-lim. Ngôi nhà bên phải có những cửa sổ cao. Xem ra là văn phòng. Bên trên cái cổng vòm nối liền hai ngôi nhà là một cái tháp vuông hai tầng. Những miệng súng máy và pháo bắn nhanh nhòm ra từ các cửa sổ của tầng dưới. Tầng trên có một chiếc đồng hồ lớn. Phần trên của tháp là một cái mái hình chóp tận cùng bằng một mũi nhọn dài. Trên đó có lá cờ SS mang hình chữ thập ngoặc. An-đơ-rây còn nhìn thấy những gì nữa ? Những thứ cũng có trong các trại tập trung khác : những dãy cột bê tông cốt sắt nối liền bằng một lưới dây thép gai dầy đặc, những tháp canh cao, những dải kiểm tra trải cát vàng, những lô cốt và lại dây thép gai.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 23 Tháng Một, 2020, 04:59:54 AM

        Có lệnh bỏ mũ :

        — Muýt-xơn áp !

        Ngay lúc đó, tên sĩ quan SS dùng roi đánh bật mũ người tù đi đầu. Au-đơ-rây và những người tù khác bỏ hết mũ xuống. Tên sĩ quan nhe hàm răng vừa vàng, vừa thưa, lắc ngọn roi:

        — Đây là thằng thông ngôn của tao !

        Những con người mệt mỏi, đói khát đứng thẳng người, dóng lại hàng.

        Cụ Pen-che đi chậm lại một giây để dịch dòng chữ trên hàng rào sắt :

        — «Ề-đem đát dai-nơ ». — Ai có phận người nấy ».

        Tuy không am hiểu về lý thuyết phân biệt chủng tộc, nhưng An-đơ-rây cũng hiểu đúng đắn điều mà bọn phát-xít muốn nói trong câu châm ngôn này : chúng nó, bè lũ của Hít-le, là « chủng tộc cao cấp », phải thống trị thế giới, và tất cả những người khác đều là « chủng tộc thấp hèn ». Số phận của họ là vĩnh viễn làm nô lệ, suốt đời chịu tù đầy và chết sau hàng rào dây thép gai...

        Có ba tên bước ra khoảng thềm nhỏ trước văn phòng của trại : đại úy SS chỉ huy trại Mác Su-béc, trưởng đoàn áp giải Phi-sơ và Cu-snhia Cu-sna-rép. Những người tù đứng yên.

        Chỉ huy trại Mác Su-béc mỉm cười, hạ cái mũ lưỡi trai có phần trước nhô cao hẳn lên, ròi lau cái đầu hói đẫm mồ hôi bằng chiếc khăn tay trắng. An-đơ-râv nhận xét thầm rang cái đầu hói của viên đại úy SS nom cũng giống như một quả dưa bở đầu mùa giống can-đa-li-ác, Vàng mà nhỏ. Tên sĩ quan thứ hai có hai tay dài ngoẵng và cái trán ngắn ngủn. Nom nó như loài thú vật. Hình như tóc nó mọc ngay từ hai hàng lông mày sâu róm. An-đơ-rây nghĩ thầm : rơi vào tay một thằng như thế này thì đừng hòng sống sót. Tên thứ ba, lão già mặc quần áo vằn của tù nhân thì gây được thiện cảm. Ở lão già này, An-đơ-rây nhận ra một cái gì quen thuộc của người Nga. Cu- snhia Cu-sna-rép cười nhe những cái răng rất to, đi tới gần những người tù. Khi lão nhìn chằm chằm, An-đơ-râỵ không thích hai con mắt ti hí, soi mói, lạnh như tiền. Hai con mắt ấy không làm thế nào ăn khớp với nụ cười hồn hậu được dán lên cái miệng rộng. Bằng hai con mắt ấy, như bằng hai bàn tay, lão già sờ nắn rất nhanh từng người tù, tựa như cố mò ra những điều thầm kín nhất len lỏi vào tâm hồn họ.

        — Bà con đồng hương ạ, đồng bào của tôi ạ. — lão bắt đầu nói giọng đường mật. — Anh em hãy cảm ơn Thượng đế đã ban cho mình một số phận như thế này, anh em may lắm đấy ! Nói dối trước Thượng đế, nhất là khi đã sắp sửa lên gặp Thượng đế, là điều tội lỗi. Tôi ở đây, ở Bu-khen- van đã lâu, và đôi khi ngài đại úy cũng dùng tôi làm thông ngôn. Anh em được đến trại này là gặp may đấy. Bu-khen-van là một trại chính trị, và cũng như tất cả các trại như thế, điều nổi bật ở đây là cách đối xử có văn hóa và những điều kiện tốt. Trại chịu sự kiểm soát của Hội chữ thập đỏ quốc tế. Ở đây, trong số các đồng nghiệp tương lai của anh em, có nhiều nhân vật xuất sắc của châu Âu. Ở đây có những bộ trưởng Tiệp-khắc, những thượng nghị sĩ Pháp, những vị tướng Bỉ và những thương gia Hà-lan. Cả một giới thượng lưu !

        Những người tù nghe với vẻ mặt âm thầm.

        — Và để cho anh em khỏi phải hối hận sau này, tôi xin bảo trước cho anh em, các đòng bào và đồng hương của tôi, — lão già nói tiếp, giọng vẫn ngọt xớt, — tôi xin báo trước rằng trại này không giống các trại mà anh em đã có dịp đến. Ở đây không gần mặt trận và không có những qui chế nghiêm ngặt. Và nếu nhờ ơn Thượng đế, anh em còn sống, thì hạnh phúc của anh em bây giờ đang nằm trong tay anh em đấy. Ở Bu-khen-van có trật tự rất nghiêm, mọi người đều sống phù họp với danh vị của mình. Dành cho các sĩ quan cao cấp và các bộ trưởng, đã có những chỗ ở riêng và một cách đối xử tương xứng. Đối với các sĩ quan, trong đó kể cả những người chỉ huy, thậm chí chỉnh ủy, thì có những nhà riêng cho sĩ quan và bếp riêng. Anh em đồng bào của tôi ạ, phương Tây giữ rất đúng và tôn trọng địa vị xã hội ! Ở phương Tây không có cái thói mà anh em gọi là «cá mè một lứa » đâu. Nhưng không, tất cả những điều ở đây, anh em đừng lấy làm lạ ! Tục ngữ đã có câu : « quá giang tùy khúc, nhập gia tùy tục », tốt nhất ta hãy phục tùng trật tự ở đây. Vì thế, tôi đã bảo cho anh em biết những điều vừa nói và xin các vị chỉ huy, các cán bộ chính trị, và các vị lãnh đạo khác đừng ngại ngùng, hãy nói tên mình và đi sang, bên trái. Nếu không (đã có bao nhiêu trường hợp như thế rồi !), thì đầu tiên còn lo điều này điều nọ, còn giấu danh vị và chức vụ của mình, nhưng một hai tuần sau, sẽ bắt đầu quen, sẽ viết đơn xin lỗi quan tư lệnh, nói rằng tôi có thế này tôi có thế nọ, tôi đáng được ở cùng với các sĩ quan, nhưng lại bị xếp vào ở chung với đám người tầm thường. Nhưng anh em cũng chú ý một điều là chỉ riêng tù binh Nga có thái độ như thế thôi. Thật là không đẹp! Anh em hay ngẫm nghĩ về điều đó, anh em đồng bào của tôi ạ. Tôi tuyên bố lần nữa rằng : các vị chỉ huy và các chính ủy hãy đi sang bên trái. Chỗ này này, — Lão già chỉ một chỗ bên cạnh lão, —  họ sẽ được đăng kỷ riêng.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 24 Tháng Một, 2020, 05:18:18 AM

        Một người linh bé nhỏ len lỏi từ những hàng dưới lên, vừa đi, vừa sửa ba-lô. Anh ta nói với Cu-snhia Cu-sna-rép :

        — Bố già ơi, thế cấp từ vụ trưởng1 cũng có thể sang bên trái được chứ ?

        Lão già quay sang nói với Su-béc, hai đứa nói với nhau vài câu tiếng Đức. Rồi lão trả lời người lính :

        — Ngài chỉ huy trại nói rằng từ vụ trưởng không phải là sĩ quan, nhưng nếu ông ở cấp ấy mà làm nhiệm vụ chỉ huy và là đảng viên cộng sản thì có thể được.

        Người lính bỏ mũ ca-lô, lau trán, nở một nụ cười hồn hậu, sung sướng.

        — Cảm ơn bố già. Tôi đúng là như thế đấy.

        Ròi anh ta ngượng ngùng trù trù một lát, sau đó kiên quyết hạ ba-lô trên vai, đưa cho các bạn của anh ta.

        — Nhận lấy này, anh em, trong đó có vài thứ gì đó. Anh em hãy chia nhau, có điều gì không phải trước kia cũng bỏ qua cho tôi. Đừng có nghĩ rằng tôi tự tư tự lợi. Không, — anh ta lại lau cái trán đẫm mồ hôi, — tôi sẽ đến chỗ các sĩ quan làm công tác tuyên truyền và tổ chức giúp đỡ anh em về ăn uống và quần áo.

        An-đơ-rày đút tay túi quần, chằm chằm theo dõi Cu-snhia Cu-sna-rép và hai tên SS. Cuối cùng anh nhổ nước bọt :

        — Láo toét !

        Xa-sca ngạc nhiên gương cao lông mày. An-đơ- rây sôi nổi rỉ tai Cô-xchi-a, anh vừa nói vừa văng tục :

        — Mình không tin, mình không tin, Bọn phát- xít, cái lũ đẻ tiện ấy bao giờ cung vẫn là phát-xít.

        Trong cả một nhóm lớn của An-đơ-rây, chỉ có vài người bước ra. An-đơ-rây nhìn thấy tên SS thứ hai cười gằn và giơ tay ra hiệu. Các sĩ quan lập tức bị bọn lính vây quanh và giải đi qua trước công Bu-khen-van. Cũng không ai ngờ rằng họ đang đi vào chỗ chết.

        An-đơ-rây khẽ hích Cô-xchi-a : xem kìa, thằng phát-xít sắp nói đấy. Cô-xchi-a ngẩng đầu nhìn lên. Tên chỉ huy trại bước lên phía trước. Chàng thủy thủ kéo tay áo cụ Pen-che.

        — Nghe cho kỹ nhé.

        Cự Pen-che gật đầu.

        Nhưng tên chỉ huy trại Mác Su-béc nói bằng một thứ tiếng Nga giả cầy :

        — Này những thằng lính Nga ! Nước Đức vĩ đại văn minh thích kỷ luật và trật tự. Phải hiểu rõ như thế. Ở Bu-khen-van có tinh thần lành mạnh. Đừng có bỏ trốn. Tao không khuyên chúng mày bỏ trốn, nếu không mẹ chúng mày sẽ phải khóc, — rồi Su-béc giữ ngón tay như khẩu súng ngắn, — pàng- pàng ! Còn chưa có đứa nào trốn khỏi trại chính trị Bu-khen-van cả. Khẩu hiệu của chúng tao là : lao động, lao động và kỷ luật. Hiểu không ?

        — Anh em đồng bào ạ, anh em phải khôn ngoan mới được, — Gu-snhia Cu-sna-rép tiếp lời tên Su- béo, — ngài chỉ huy trại cho anh em một lời khuyên rất tốt đấy.

        Hai tên sĩ quan SS bỏ đi. Cả lão già cũng đi theo chúng nó với bước chân mèo.

        — Còn cái thần xác mình, — An-đơ-rây nhổ bãi nước bọt, mặt âm thầm.

        Cô-xchi-a khẽ hát :

        — Đã bắt đầu được sống những ngày vàng...

        Anh chàng ngừng lại một lát ròi nói thêm :

        — Cứng cỏi lên, anh em !

        Những người tù cảm thấy rõ ràng tác động của đói khát và mệt mỏi. Họ lo lắng nhìn quanh. Chẳng nhẽ mình bị bỏ quên hay sao ? Họ đã phải đứng trước văn phòng hơn hai giờ ròi. Nắng thiêu đốt không thương tiếc. Mọi người hoàn toàn bải hoải, không còn sức lực gì nữa.

        An-đơ-rây cảm thấy hai chân bắt đầu run. Đầu choáng váng. Anh nghiến răng. Buồn nôn. Có lẽ cuộc tra tấn như thế này không bao giờ chấm dứt...

        Trong đoàn tù đứng im phăng phắc, chỗ này chỗ kia, thính thoảng có tiếng kêu tuyệt vọng, hay tiếng đỗ huỳnh huỵch của một người quị xuống. Bọn lính không cho phép vực những người ngã lên. Những kẻ bất hạnh nằm trên đường trải đá nóng, chờ số phận của mình bị định đoạt. Nhưng số phận của họ đã được định rõ. Lò thiêu xác đang chờ họ.

        Thậm chí những người tù mới không biết rằng lúc này họ đang bị « đào thải tự nhiên». Với một vẻ lạnh lùng hoàn toàn vô liêm sỉ, bè lũ Hít-le làm cái việc thử thách khủng khiếp này : những người yếu đuối bất lực (họ không đem lại cho chúng một điều gì có lợi) sẽ phải chết, còn những người mạnh khỏe, lực lưỡng thì còn phải làm việc cho quốc trưởng, phải dốc hết sức lực và sức khỏe còn lại.

        Cuối cùng, một tên sĩ quan đi tới. Nó xem đồng hồ, ra lệnh :

        — Chạy !

        Những người tù nhảy chồm lên.

        — Nhanh nữa !

        Mọi người hổn hển chạy tới một cái bãi nhỏ. Tại đấy, theo một lệnh mới, họ chạy thành vòng tròn.

        Chạy mỗi bước một khó. Nhiều người không chịu nổi, ngã xuống.

        Ngay An-đơ-rây chạy cũng không dễ dàng, tuy anh đã biết điều chỉnh hơi thở : bốn bước hít vào, bốn bước thở ra. Tim đập mạnh như sắp bật ra khỏi lồng ngực.

        Cụ Pen-che chạy bèn cạnh An-đơ-rảy. Cụ vừa chạy vừa vứt cái áo ngoài nặng, cả mũ nữa, những thứ này cụ vẫn giữ khư khư cho đến nay, Cụ Pen-che hiểu rằng cần phải cứu lấy, không phải đồ vật, mà sinh mệnh của mình. Mặt cụ bắt đầu xám lại như màu đất. Những giọt mỗ hôi to tướng đổ ra đầy mặt cụ, chảy xuống, để lại những vệt bẩn. Cu giáo dạy địa lý có lúc vung tay không hiểu để làm gì và nom như bi vướng chân, người ngửa ra sau. Hai cánh tay rắn rỏi của An-đơ-rây đỡ cụ.

        — Thở mạnh vào ! Mạnh vào ! Nữa !

        Chạy hết vòng thứ ba, tên SS giơ tay.

        — Đứng lại !

        Những người tù đứng lại, người lảo đảo như say rượu. Đoàn người thưa đi nhiều. Trên bãi còn nằm lại những con người kiệt lực.

------------------------
        1. Tương đương với cấp quản của quân đội phương Tây. Quân đội nhân dân Việt Nam không có cấp này, (người dịch).


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 24 Tháng Một, 2020, 05:18:42 AM

        An-đơ-rây vừa đỡ cụ Pen-che vừa nhìn quanh. Từ đây, ở trên bãi này, có thể nhìn thấy rõ toàn trại. Trại được xây dựng trên một sườn núi đá. Từ bãi xuống dưới có năm dãy phố song song, hai bên đường phố là những ngôi nhà bằng gỗ và đá. Bên phải, cách cổng trại chừng trăm mét, có ngôi nhà thấp bằng đá, mái nhọn, chung quanh có hàng rào gỗ cao. Bên trên ngôi nhà này có một ống khói vuông. Khói đen bốc ra cuồn cuộn.

        Lại có lệnh : « Chạy ! ». Nhưng lần này chạy vào nhà tắm. Nhà tắm là một căn nhà thấp tối tăm. Sàn, tường và trần đều bằng xi-măng xám. « Một cái túi bằng đá », An-đơ-rây nghĩ thầm.

        — Cởi quần áo !

        Sau đó vào chỗ cắt tóc. Những người mặc quần áo tù màu lam xẫm dùng tông-đơ điện rất thạo. An-đơ-rây thấy trên ngực họ có những phù hiệu tam giác mầu xanh lá cây hay màu đỏ, ngoài ra có một khung vuông trắng mang bốn con số. Những người cắt tóc cắt rất nhanh cho anh em mới đến, chỉ để lại «nột dải từ trán ra sau gáy. Những người đã có tuổi, bắt đầu hói thì để lại tóc, chỉ cắt một đường từ gáy ra đến trán. Kiều đầu tóc đáng sợ này làm cho những người tù có một vẻ ma quái.

        Vào đến căn phòng tiếp theo, những người tù bị bắt phải nhảy vào một cái bể. Họ bị ngập đến đầu trong một chất nước nâu bần : dung dịch sát trùng.

        An-đơ-rây hơi chậm một chút. Ngay giày phút đó, một cái roi cao su quất mạnh vào cổ anh :

        — Nhanh lên ? Chạy !

        An-đơ-rây nhảy xuống bể nước và vừa nhổ chất nước kinh tởm vừa bơi thật nhanh sang thành bể bên kia. Nước mắt chảy ra, hai nách buốt, toàn thân ngứa ngáy nóng ran.

        Nhưng mọi người không được phép đứng lại. Chúng nó luôn miệng thức:

        — Nhanh lên ! Nhanh ! Nhanh !

        Sau khi phải dầm mình trong cái bể, những người tù vào đến một căn phòng dài : nơi tắm hương sen. Họ đứng chen chúc dưới những hương sen. Không có nước. Những phút chờ đợi khổ sở. Dung dịch ăn vào da. Khắp người ngứa ghê gớm.

        Cuối cùng có nước : anh em gào lên nhảy sang bên tường. Nước sôi bốc hơi vừa rít vừa phụt trong hương sen ra... Nhiều người bị bỏng.

        Nước sôi bỗng nhiên bị thay bằng nước lạnh. Rồi lại nước sôi. Có kẻ đã « đùa ».

        An-đơ-râỵ và chàng thủy thủ Cô-xchi-a ở bên cạnh nhau. Cả hai đứng dưới dòng nước lạnh băng, cố cọ thật nhanh cho hết dung dich sát trùng trên người. Trên ngực Cô-xchi-a có một chỗ xăm chàm : một chiếc tàu ba cột buồm chạy trên sóng biền cuồn cuộn. Gió thổi căng buồm, mũi nhọn của con tầu rẽ sóng trước mặt.

        — Kỷ niệm đấy, — chàng thủy thủ giải thích. — Mình có một người bạn. Đã chết ở Xê-va-xtỏ- pôn...

        Từ chỗ tắm, những người tù bị đuổi đến một hành lang dài. Dọc tường bên trái có vài khung cửa sổ nhỏ. Từ trong các cửa sổ ấy thấy ném ra những cái quần, áo ngắn, mũ, giầy đế gỗ. Những người tù vừa đi vừa bắt lấy quần áo mặc nhanh vào người.

        Ra đến cửa, họ lại phải xếp hàng. Một tên sĩ quan bước tới. Tên binh nhất báo cáo. Tên sĩ quan lừng khừng đi dọc đoàn người và ra lệnh.

        Những người tù lại bị chia thành những nhóm nhỏ. Trong nhóm của An-đơ-rây không có một người bạn nào cùng toa xe. Những người Do-thảỉ bị tách riêng. Cụ Pen-che khom lưng, lặng lẽ bước đi, như có cái gì rất nặng đè trên hai vai.

        Lúc chia tay, Cô-xchi-a vẫy tay từ biệt An-đơ-rây

        —Vững vàng nhé, An-đơ-riu-sa !

        Rồi mọi người bị giải đến bàn giấy ; nơi thống kê lao động. Sau vài câu hỏi ngắn : sinh ở đâu, đã qua những nhà tù nào, v.v... mỗi người được phát một miếng vải nhỏ có số và một hình tam giác đỏ. An-đơ-rây nhìn con số của anh : 40922. Lần thứ ba, anh đã bị bắt phải quên tên họ của mình. Anh còn mang con số này lâu nữa hay không ? Anh có thoát ra được với tự do nữa hay không? An-đơ-rây giương cao lông mày. Dù cho ở đây như thế nào, chúng ta còn sống còn đấu tranh. Vì chúng ta là người Nga !

        Bên tai vang lên những lời nhát gừng của một thằng binh nhất mặt đỏ :

        — Đây là hộ chiếu của chúng mày. Khâu số vào áo và quần. Đứa nào không có số thì lên «túp ».

        Tên phát-xít chỉ cái ống khói vuông một cách đầy ý nghĩa. Giữa giây phút ấy, trên ống khói bỗng phụt ra một vòng lửa, rồi khói đen lại cuồn cuộn tuôn ra. Cái mùi đặc biệt của thịt nướng và tóc cháy lan khắp trại, nhưng ở đây mùi ấy đặc biệt nồng nặc. Động tác của thằng binh nhất thật hùng hồn : danh từ «lúp» : không khi, có một ý nghĩa cụ thể mà rùng rợn.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 24 Tháng Một, 2020, 05:19:21 AM

VI

        Ng ô i nhà thử mười hai, hoặc như ở Bu-khen-van thường gọi là khối, có một vị trí thuận lợi. Nó ở giữa xưởng giầy và xưởng rèn mới. Sau đến nhà giặt, kho, nhà để hành lý, và chủ yếu là nhà bếp.

        Vì đang sửa chữa, khối mười hai không có ai ở. Ngôi nhà gỗ mênh mông trống huếch trống hoác, Bọn xanh lập tức lợi dụng ngay hoàn cảnh ấy. Trong trại tập trung, người ta gọi những tên Đức phạm pháp hình sự, giết người, can án nhiều lần như thế. Chúng đeo trên ngực một dấu hiệu đặc trưng : miếng vải ba góc mầu xanh lá cây. Bọn xanh « chiếm » lấy khối mười hai và lập ra ở đấy đại loại như một thứ « dinh thự » của chúng nó,

        Tên tư lệnh trại tập trung đối xử với những tên cướp và phạm pháp nhiều lần tốt hơn với những người tù khác. Nó công nhiên che chở bọn chúng. Nhưng không phải vì bọn hình sự có gì làm nó nể phục. Không, thái độ của nó dựa trên những nguyên tắc sâu xa hon. Anh em tù chính trị biết rằng từ lâu, trước khi Hít-le lên cầm quyền, Các Cốc đã thường nêu ý kiến xây dựng những trại tập trung đồ sộ kèm theo một phương pháp tiêu diệt con người về thể xác và tinh thần. Cơ sở phương pháp của nó là « luật rừng » : những người tù phải tiêu diệt lẫn nhau. Cốc kiến nghị phân những người tù thành những nhóm riêng biệt, tạo ra cho một số nhóm những điền kiện sinh hoạt tốt hơn và trao cho các nhóm ấy một quyền hành nào đó trong trại. Theo ý Cốc, tình trạng không bình đẳng như thế sẽ gây ra sự thù địch giữa các nhóm tù. Trong trại sẽ bắt đầu có tranh chấp. Cần phải khơi nhen, ủng hộ, khuyến khích sự tranh chấp ấy. Và trước cái chết, cái đói, những người tù sẽ giết nhau không thương tiếc để có thêm miếng bảnh. Như vậy chính những người tù sẽ phải gánh trách nhiệm giết người.

        Tư tưởng thù địch loài người của Cốc đã được trình bày trong cuốn sách ầm ĩ một thời « Các tư liệu Bô-kê-hai-mơ » xuất bản năm 1929. Trong đó tên tư lệnh tương lai của Bu-khen-van trân tráo trình bày toạc móng heo chương trình tiêu diệt tất cả các kẻ thù của chế độ quốc xa.

        Đến khi Hít-le lên cầm quyền, kế hoạch điên rồ của Cốc đã trở thành hiện thực. Tên Cốc được trao trách nhiệm tổ chức một loạt trại tập trung, trong đó có trại tập trung Ẻt-téc-ven gần biên giới Hà-lan. Hàng ngàn người đã chết sau dây thép gai. Phương pháp của Cốc bắt đầu được bọn phát-xít sử dụng rộng rãi. Tác giả của nó được thăng quan tiến chức. Năm 1937, đại tá SS Các-lơ Cốc nhận nhiệm vụ của chính phủ : thành lập trại tập trung tù chính trị Bu-khen-van lớn nhất châu Âu.

        Nó đã đến Bu-khen-van cùng với ả vợ trẻ tóc hung như lửa. Biệt thự lộng lẫy của quan tư lệnh, một nơi tập ngựa rộng, chuồng ngựa đã được xây dựng cấp tốc, Bắt đầu thời kỳ ngự trị độc quyền của vợ chồng nhà Cốc.

        Ngay từ ngày mới đặt cơ sở cho trại tập trung mới, tên Cốc đã tỏ ra trung thành với phương pháp của nó. Nó đã tạo ra một số điều kiện sinh hoạt tốt cho bọn tù hình sự Đức, cho chúng nó nắm một số quyền hành trong trại. Những đứa mới đây còn là kẻ cướp và can án nhiều lẫn đã trở thành những kẻ giúp việc gần gụi nhất của bọn SS. Những tên phạm tội được làm « phoóc-ác-bai- tơ » : đội trưởng, làm việc trong sở cảnh sát của trại, được chỉ định làm nhóm trương các khối. Chúng được nhận thức ăn thêm vả hầu như tất cả các quà tặng do Hội chữ thập đỏ gửi tới, vì theo sự đồng ý của tên tư lệnh, một tên tội phạm cũ đã được chỉ định phân phối các thứ ấy. Ngoài ra, bọn hình sự Đức còn được hưởng một đặc quyền nữa là mặc quần áo thường. Nhưng trên áo vẫn phải khoét một lỗ vuông và khâu vào đỏ miếng vải mầu xanh lá cây.

        Để giữ địa vị đặc quyền của chúng, bọn xanh tích cực thực hiện chỉ thị của bọn SS. Dù phạm sai lầm hết sức nhỏ, anh em tù cũng bị những tên cướp đánh không thương tiếc, chúng nó bắt những người tù làm quần quật mỗi ngày mười hai, mười bốn tiếng đồng hồ, chúng nó khủng bố tù chính trị, săn đuổi những người Do-thái. Theo lệnh tên tư lênh, hễ phát hiện được một người Do-thái trong Trại lớn thì được thưởng bốn chiếc bánh mì to. Số bánh mì như thế được coi là một tài sản lớn. Số bánh mì ấy có thể đổi lấy bất cứ thử gì cũng được vì những người tù vốn đã phải chịu só phận chết đói dần : mỗi ngày họ chỉ được ăn 300gam bánh mì và một bát xúp loãng. Như vậy tương đương với khoảng 350-380 ca-lo, mà công việc khổ sai lại ngốn mất 3500-4000 ca-lo. Ai cũng chỉ còn như cái bóng.

        Trong suốt thời gian dài, bọn xanh bắt toàn trại sống trong cảnh khủng khiếp. Nhưng từ mùa thu 1941, khi bắt đầu có những đoàn tù binh Liên Xô đến Bu-khen-van, tình hình trong trại đã thay đổi hẳn.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 24 Tháng Một, 2020, 05:19:51 AM

        Anh em tù chính trị, hay như trong trại thường gọi là « bọn đỏ » vì họ mang trên ngực miếng vải tam giác đỏ chứ không xanh lá cây, bắt đầu tích cực đấu tranh chống lại bọn xanh.

        Anh em tù đỏ được những người ở các nước bị bọn Đức bắt làm con tin giúp đỡ tích cực. Trong số các con tin này có những người trước kia tham gia chính phủ Tiệp-khắc, nay bị bọn phát-xít dùng làm thông ngôn hay bắt làm việc trong bộ phận của văn phòng trại. Những người Nga đã lãnh đạo cuộc đấu tranh kiên quyết và công khai chống bọn tù hình sự. Mùa đông năm 1942, lần đầu tiên trong lịch sử của trại chết chóc này, anh em tù binh Liên Xô đã chống lại bọn xanh.

        Vấn đề là như thế này. Có hàng vạn người tù phải làm việc ở công trường đá. Cái rét 15 độ âm của tháng giêng và những làn gió thấu xương thường thổi ở vùng này lay những người tù đói rét cơ cực như những ngọn cỏ. Đời sống của nhóm tù binh Nga thì thật nặng nề. Tên tội phạm hình sự Stéc làm đội trưởng ở đấy. Tên cướp này không cho anh em được nghỉ một phút nào. Cái gậy dài của nó luôn luôn nện xuống lưng anh em. Nó đánh những người vừa hơi dướn cái lưng rã rời, đánh những người mà nó thấy như không làm việc hết sức, đánh những người dám phẫn nộ nhìn nó.

        — Cái gậy của tao là thứ chườm cho ấm người đấy, — Stéc cười nham hiểm, giải thích. — Nó giúp chúng mày làm cho máu chuyền động tốt hơn.

        Bốn anh em người Nga và anh chiến sĩ Các- ghét da người Gơ-ru-di-a bị tên đội trưởng đánh nhừ tử còn nằm lại dưới đất. Tên Stéc ra lệnh đem năm người bất hạnh đến để ở chỗ đống đá.

        — Cho gió vuốt ve chúng nó một chút !

        Nhưng anh em tù binh do Va-xi-li A-da-rốp đứng đầu không làm theo lệnh đó. Họ nhẹ nhàng khiêng những người đồng chí sống dở chết dở của họ đến một chỗ khuất gió rồi lượm ít lá khô, đặt mấy người tù lên. Giữa lúc ấy, mụ vợ của tên đại úy Ben-vít chạy đến, biệt thự của chúng nó ở cách công trường đá khoảng trăm mét. Mụ đàn bà người Đức vung khẩu súng ngắn, gào lên như điên :

        — Con lợn đội trưởng ấy đâu rồi ! Mắt nó để đâu hử ? Tao không cho phép các con tao nhìn thấy cái của dịch tả dịch hạch bôn-sê-vich này ! Mang ngay đống phân này đi chỗ khác, nếu không tao bắn đấy!

        Nghe tiếng kêu, tên đội trưởng Stéc chạy đến. Nó vừa bỏ đi sưởi ở chỗ bọn SS. Thằng cướp không hiểu đầu đuôi thế nào, đổ luôn cơn giận lên đầu người nó vừa gặp. Nạn nhân là Man-kin, một thanh niên nhu mì, e thẹn, được mọi người đều yêu. Man- kin có giọng hát hay, anh em thường bảo Man-kin hát những bài hát Nga.

        Thằng xanh xông đến chỗ người thanh niên không làm gì nên tội. Man-kin chỉ kịp ngạc nhièn mở to cặp mắt mầu lam, thì cái gậy đã đập xuống đầu anh.

        Người thanh niên gục xuống. Nhưng tên hung đồ thấy thế còn chưa đủ. Nó lấy một tảng đá to, đập lên Man-kin đang lồm ngồm bò dậy.

        Vụ giết người này làm ai nấy đều xúc động. Anh em tù binh bỏ công việc đấy và không giấu căm thù, nhìn tên đội trưởng. Thẳng cướp hốt hoảng trong giây phút, nhưng nó lấy lại bình tĩnh ngay. Nó thở hổn hển, vung gậy lên.

        — Ac-bai-tơ ! Làm việc !

        Nhưng anh em tù binh không động đậy. Họ nắm chắc những cái xẻng và cuốc rầt nặng trong tay, họ lừ lừ tiến đến chỗ tên xanh. Thẳng kia run lên, mắt lơ láo. Vòng người từ từ khép lại, như một cái vòng thòng lọng quanh cổ, Stéc hoảng hốt đánh rơi cái gậy, nó rít lèn khàn khàn :

        — Cứu tôi với !

        Những cái xẻng và những cái cuổc vung lóe lên. Vài phút sau, anh em tù binh người Nga tiếp tục làm việc như không có chuyện gì xảy ra. Chỉ trên mặt đất, bên cạnh Man-kin có cái xác không còn ra hình người nữa của tên đội trưởng Stéc.

        Bọn SS trong đội bảo vệ ngoài trại nghe thấy tiếng gào của Stéc. Chúng nó chạy đến, bắt các tù binh Nga xếp hàng và đòi họ phải nói ra những người khởi xướng.

        Tin tên Stéc đáng căm ghét bị giết lan nhanh khắp công trường đá. Hàng ngàn người tù ngừng công việc để tỏ thái độ đoàn kết với anh em tù binh Nga. Mọi người chờ đợi một sự trừng phạt cực kỳ tàn ác về việc giết thằng đội trưỏng. Nhóm tù binh Nga không rời cuốc xẻng khỏi tay, họ sẵn sàng bắt kẻ thù trả giá đắt sinh mệnh của họ. Trong giày phút căng thẳng đó có một người dũng cảm tuyên bố những lời phản đối thẳng vào mặt bọn bảo vệ, Đó là Va-xi-li A-da-rốp. Anh không ra khỏi hàng, thay mặt anh em tù binh, tuyên bố với tên sĩ quan trực nhật :

        — Chúng tôi, những binh sĩ và sĩ quan người Nga, đòi hỏi bọn tù hình sự làm giám thị và đội trưởng phải có thái độ nhân đạo. Chúng tôi tuyên bố phản đối và cảnh cáo tất cả những tên tội phạm hình sự : tên cướp nào động đến, dù chỉ một người Nga, sẽ bị giết bằng cuốc và xẻng !

        Hành động tạp thể đã có tác động. Nhìn thấy thái độ kiên quyết của những người tù, tên sĩ quan trực nhật không dám khủng bố hàng loạt.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 25 Tháng Một, 2020, 07:24:22 AM

        Đó là thắng lợi lớn đầu tiên trong việc trừng trị bọn xanh. Tên tư lệnh Bu-khen-van sợ có cuộc nổi loạn trong trại tập trung, phải thôi không cho một số tên tội phạm hình sự làm đội trưởng nữa và gạt những tên cướp hung hăng nhất ra khỏi một số chức vụ hành chính.

        Bọn tội phạm hình sự chờ thời cơ thuận lợi để trả thù. Và thời cơ ấy đã đến.

        Một đoàn rất đông tù binh Liên Xô bị giải đến Bu-khen-van. Có hơn hai ngàn người. Họ bị giải đi bộ gần như qua cả nước Đức. Những người tù chịu cực hình nhục nhã và đói khát hầu như không đứng vững được nữa. Họ bị dồn vào những khối nhà riêng, chung quanh có hàng rào dây thép gai. Như vậy đã hình thành một khu riêng trong trại, sau đó được gọi là Trại nhỏ hay Trại cách ly. Những người tù ở trong trạng thái bị cách ly hai lần. Ngay hôm đầu, những người Đức, Tiệp-khắc, Pháp đã bắt đầu đặt liên hệ với các đồng chí người Nga. Họ quyên thức ăn trong trại: mỗi người tù chính trị bẻ một mẫu bánh mì trong suất ăn ít ỏi của họ để dành cho những anh em người Nga. Nhờ có các tù binh Liên Xô đã đến trước, thức ăn được chuyển cho những người bạn đã kiệt sức.

        Mọi việc dược tiến hành hết sức bí mật. Nhưng tên tù hình sự I-ô-xỉp ỏ-lét, trưởng tù toàn trại đã gửi ngay một bản báo cáo mật.

        Được biết về tinh thần đoàn kết của những người tù, tên tư lệnh Bu-khen-van điên tiết tuyên bố phạt toàn trại ba ngày. Ba ngày ba đêm liền hàng vạn người bị giam không được nhận suất ăn. Nhưng không một biện pháp nào có thể ngăn chặn sự liên kết của những người chống phát-xít thuộc những dân lộc hết sức khác nhau.

        Như thế cũng không đủ làm cho Ô-lét thỏa mãn. Do bản báo cáo mật thứ hai của nó, những người tù chính trị mà nó căm thù, 62 người, bị đưa vào đội trừng giới. Và không ai trong số đó được trở về.

        Bọn xanh lại ngẩng đầu lên. Những thằng cướp đã trả thù anh em tù chính trị. Cuộc đấu tranh trong trại mang những hình thức công khai. Nhưng dù cố gắng đến đâu, bọn xanh cũng không thể lấy lại được địa vị đã mất. Lần này anh em tù chính trị đã chống lại bọn chúng một cách kiên quyết. Bệnh viện trở thành nơi khủng khiếp nhất đối với bọn xanh. Những tên cướp được gọi đến bệnh viện không quay về nữa. Chúng chết « bất thình lình ». Điều đó đã thực sự làm bọn xanh lo lắng. Bọn xanh cũng đoán ra nguyên nhân, nhưng chúng đành chịu bất lực trước y học. Chúng không thể tố cáo các bác sĩ. Chúng thiếu điều sơ đẳng là kiến thức. Khoa học là lĩnh vực mà người ta không thề mò vào với chìa khóa vạn năng.

        Đến khi người tù chính trị Hen-mút Ti-man, trưởng khoa giải phẫu, bước vào phòng của tên trưởng tù Ô-lét thì nó phải đề phòng ngay. Hai hàng lông mày bạc phếch của nó cau lại, sát vào nhau ở chỗ tinh mũi : bọn chính trị đến không phải vô duyên vô cớ.

        Hen-mút Ti-man là một người Đức to lớn, vạm vỡ, nét mặt hơi thô. Anh đi qua căn phòng, đến khi tin chắc rằng chỉ có anh với nó, anh đứng lại trước mặt Ô-lét. Hen-mút nhìn tên trưởng tù bằng cặp mắt không có thiện cảm gì cả rồi khẽ nói, giọng bình thản lạ lùng, nhưng mỗi lời đều như chọc vào tai tên trưởng tù, làm cái lưng cánh phản của nó như bị giội nước lạnh.

        — Tôi đến báo trước cho ông biết, ông trưởng trại đáng kính ạ. Ông và bọn đồng lõa của ông phải thôi ngay các công việc bẩn thỉu của các ông đi. Ông hãy nhớ rằng, trả thù cho mỗi người tù chính trị, chúng tôi sẽ cho hai thằng xanh vào lò thiêu xác !

        Thằng Ô-lét đứng dậy sau chiếc bàn. Khuôn mặt cáo già của nó nở một nụ cười ve vuốt.

        — Chẳng nhẽ chúng ta không thể thương lưọng với nhau hay sao ? Chúng ta là người Đức cả, là một dân tộc vĩ đại mà, chúng ta phải sống với nhau cho hữu nghị.

        — Chúng ta là những người Đức khác nhau, — Hen-mun trả lời khô khan.

        Thằng trưởng trại suốt đêm không ngủ. Nó trằn trọc trên cái đệm rơm, suy nghĩ. Nói theo 1ối của nó thì tình thế của bọn xanh đã trở nên rắc rối!

        Một quyết định dã được đưa ra rất tự nhiên. Sáng hôm sau, Ô-lét gọi hai thằng tay chân và bảo vệ trung thành của nó là Tơ-rum và Gơ-rô-en đến :

        „— Tình thế của chúng ta đang chuyển sang một hướng không tốt. Bọn chính trị đến dọa. Chúng nó nói sẽ cho chúng ta vào lò thiêu xác hễ một thằng của chúng nó bị giết. Bệnh viện, mẹ khỉ, lại nằm trong tay chúng nó. Mà trong anh em chúng ta lại không có thằng nào thay thế được bọn thày thuốc chính trị. Tối nay bọn mình phải triệu tập các thủ lĩnh. Thời kỳ vô chính phủ qua rồi ! Từ nay bọn mình sẽ hành động chung. Đã đến lúc phải bẻ gãy bọn chính trị !


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 25 Tháng Một, 2020, 07:24:47 AM

        Đến giờ đã định sau buổi kiểm tra tối, những tên cướp bắt đầu tụ tập ở khối mười hai. Những thằng cầm đầu của bọn xanh đến từng tên một hay từng nhỏm nhỏ. Mỗi tên mang theo hai ba tên khác làm hộ vệ. Mặt tên nào cũng nở một nụ cười vồn vã, nhưng trong túi thì có dao. Chúng nó thù địch lẫn nhau, chúng nó cố nợ với nhau, thanh toán nhau, và thắt những nút với nhau. Trong bọn xanh có những tên tội phạm thuộc nhiều dân tộc.

        Tên cướp I-u-stơ bước qua ngưỡng cửa của khối rồi dừng lại, lấy kính trong túi ra đeo lên trên cái mũi dài như mỏ vịt.

        — Chào giáo sư Giôn-ni ! — Ồ-lét hoác miệng, ra cười, vội chạy ra đón nó.

        I-u-slư đã có được biệt hiệu « giáo sư Giôn-ni » vì nó có tài làm cho nạn nhân phát điên bằng, những đòn đánh đập và nliững hiện pháp làm nhục. Cả bọn xanh cũng sợ nó. Bọn SS đến học «kinh nghiệm» của nó. Ba thằng mặt to bè hộ tống giáo sư Giôn-ni. Nó đến ngồi cạnh cửa sổ, dang rộng, hai đầu gối nhọn hoắt, nhìn những tên đang tụ tập bằng con mắt hoàn toàn kẻ cả.

        Nhà kim hoàn Han-xơ đến một mình, «Một con người không có đặc điểm gì bên ngoài », — bọn mật thám của những thanh phố lớn nhất châu Âu đã viết như vậy về tên chuyên gia lấy cắp châu báu. Nhà kim hoàn âm thầm ngồi vào một góc, nó tức tối nhìn thằng trưởng trại, Ô-lét đứng quay lưng về phía nhà kim hoàn và vừa gãi phần dưới lưng vừa nói chuyện với Tơ-rum. Han-xơ căm thù Ô-lét. Nó không quên rằng những ngón tay tham lam của Ô-lét đã rút trong túi ngực nỏ chiếc nhẫn bằng kim cương đen. Hiện chiếc nhẫn ấy đang nằm trên ngón tay thằng chỉ huy trại Hút. Ô-lét đã nộp cải nhẫn cho Hút cùng với bản báo cáo mật để giành được cái chức vụ béo bở: trưởng trại.

        Áp-gút xcao, biệt hiệu là «Hung đồ», bước vào, mắt nó long lanh cũng như đôi giầy đánh rất sạch của nó. Nó vừa bước qua ngưỡng cửa của khối, vừa nhe răng :

        — Hà, hà, ở đây toàn là anh em mình cả, chỉ cần giữ cái túi cho chặt, — nó nhìn thấy Pôn-Phơ- rít-man, bèn đi tới. — Gặp được đông hương thú quả. Nào, thằng «Ác ôn đen», trả bao thuốc lá đây.

        Bọn kia lập tức vây quanh hai đứa.

        — Anh em ạ, lời hứa của bọn mình là luật pháp. Nói là làm, thua là trả. Trả nợ khi chơi bài thua là danh dự đấy !

        — Nhưng mình chơi bài có thua đâu, — Phơ- rít-man trả lời, — chính cậu đã nhìn thấy là nó chết rồi.

        — Không, không, sau mới chết, — « Hung đồ » gọi tất cả những đưaa có mặt đến phân xử. — Đem công việc cho bàn dân thiên hạ xem nào. Mình với cậu đã đánh cuộc. Có phải không? Cuộc một bao thuốc lá. Đó là chuyện ở công trường đá. Chúng mình đứng ở bên trên. Cậu đã nói thế nào nào ?

        — Mình bảo có thể đập một tảng đá làm chết một thằng tù chính tri, và nó đã chết thật. Chính cậu nhìn thấy đấy.

        — Nhưng nó không chết ngav. Mãi sau cậu mới làm nó chết. Thế là cậu thua rồi. Trả bao thuốc lá đây.

        — Với cậu thì mình không chuồn được ! — «Ác ôn đen» thọc tay vào túi rút hao thuốc lá. —Này thế là thoát nợ với cậu !

        Xcao mở bao thuốc lá.

        — Hút đi, anh em !

        Tên Ba-lan Bun cổ cái mui vẹo của một võ sĩ quyền Anh và cái hàm bạnh. Nó sung sướng chào tên Gióoc-bốc-xơ như một bạn cũ. Hai tên đã biết nhau từ lâu trong những cuộc gặp gỡ trên vũ đài chuyên nghiệp.

        — Cậu xem ra vẫn luyện tập đấy phải không? — Bun vừa nói vừa nắn hai vai Gióoc.

        Gióoc bật cười vỗ vào lưng Bun.

        — Mình đã thấy cậu khởi động như thế nào rồi.

        — Thế mà là khởi động à ? Bọn chính trị đầy chấy rận thì tồi tệ hơn một cái túi nước, chưa kịp cho một quyền, nó đã lăn đùng ra rồi.

        Thằng ăn cắp Xô-cô-1ốp ở Ô-đét-xa lẩn quẩn bên cạnh Bun, nó không hiểu hai đứa kia nói chuyện gì với nhau mà cũng gật đầu, cũng cười. Hàng ria nhỏ của nó vểnh ra, hai con mắt dài càng ti hí hơn. Tên Pô-xpê-sin di cùng với Bun nhìn những đứa chung quanh bằng con mắt đần độn, nó cứ nín thinh. Nó quen giải thích bằng tay hơn là bằng miệng.

        Ở phòng bên đang làm những việc chuẩn bi cuối cùng. Thằng Pôn « chân chữ bát» và thằng Sun lùn cắt một khúc giăm bông lớn, loại làm lấy ở nhà, gửi tới cho giáo sĩ Ê-nốc từ Noóc-măng-đi, Tơ-rum pha nước vào cồn biến tính trong một cái xoong nhôm thường đựng xúp. Thỉnh thoảng nó lại nếm, vì thế mắt nó mỗi lúc một đục ngầu.

        — Ngon tuyệt ! Đúng là cô-nhắc... Xông thẳng lên óc. Chỉ một lần là xong !

        Thẳng Pôn khổng lồ không nhịn được nữa.

        — Cho mình một thìa đây.

        Nhưng nó không kịp nếm món cồn biến tính. Cửa mở toang, có đứa kêu lên, giọng run run :

        — Hút đến đấv !

        Gặp mặt chỉ huy trại thì chẳng mong điều gì tốt lành.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 25 Tháng Một, 2020, 07:26:45 AM

        Tơ-rum ôm lấy cái xoong và cứ chạy quanh phòng. Cuối cùng Ô-lét đẩy Tơ-rum vào nhà xí.

        — Cấm động đậy !

        Rồi nó chạy ra đón tên chỉ huy trại.

        Những tên cướp cố giữ vẻ tự nhiên.

        Chỉ huy trại Hút đến cùng với tên hạ sĩ quan Phơ-rít Rây. Con của một tên phú nông Phổ, Pho- rít Rây mới tốt nghiệp trường đại học Muyn-khen. Nó là đại diện điền hình của những thằng Đức mới, được giáo dục dưới chế độ Hít-le. Trong đám SS, nó đã nổi tiếng là một « chỉ huy thể thao » và không đứa nào đọ được với nó về tài phát minh những kiểu tra lấn mới. Cao lớn, cổ bò mộng, hai con mắt lồi màu xám đục, tên hạ sĩ quan này là nỗi khủng khiếp của Trại nhỏ.

        Húl khẽ đập cái roi mềm làm bằng chất trong lên chiếc ủng da láng, nó đưa con mắt soi mói nhìn hết lượt những thằng xanh đứng áp tay vào đường chỉ quần. Thấy thằng Ba-lan Bun và thằng Nga Xô-cô-lôp, tên chỉ huy trại lừ lừ đi tới chỗ hai đứa, vung roi lên. Viên kim cương đen lấp loảng trên ngón tay út của nó. Bun và Xô-cô-lốp co rúm người lại.

        — Xéo !

        Hai đứa chạy thẳng ra cửa.

        — Ngài chỉ huy trại chỉ nói với người Đức thôi, tên Phơ-rit Rây biệt hiệu « Hắc in » giải thích.

        Vài phút sau, trong khối mười hai chỉ còn lại những thẳng tù hình sự người Đức.

        — Lấy ghế cho ngài chỉ huy trại ! — Ô-lét quát to.

        Hút ngồi xuống chiếc ghế đẩu rộng rồi nói :

        — Hỡi những người Đức của nước Đức vĩ đại ! Chúng mày đã phạm những tội nặng và đang chịu án xứng đáng. Nhưng chúng tao, ban chỉ huy, hiểu rõ tình trạng buồn khổ của chúng mày. Chúng tao thông cảm với chúng mày và muốn làm số phận chúng mày đỡ cơ cực. Quan tư lệnh Bu-khen-van, đại tá Các Cốc truyền đạt tới chúng mày lòng thương hại của ngài, lòng thương của một người Đức, và cho báo để chúng mày biết rằng mỗi đứa đều có khả năng kiếm tiền. Chúng mày phải phát hiện những thằng tù chính trị đang hoạt động và tiêu diệt chúng nó. Quan tư lệnh Bu-khen-van, đại tá Các Cốc hứa đứa nào giết được một thằng hoạt động sẽ được thưởng hai mươi mác !

        — Việc ấy đối với chúng tôi dễ thôi, — thằng Hung đồ phấn khởi gầm lên. — Chỉ cần các ngài đếm tiền cho!

        — Nhưng sẽ trả như thế nào ạ, từng đứa hay từng chục đứa ? — Giáo sư Giôn-ni hỏi, nó đã tính nhầm những món sẽ kiếm được.

        Ô-lét lặng lẽ gãi gáy. Nó còn nhớ lời Hen-mút Ti-man nói : « ông hãy nhớ rằng, để trả thù cho mỗi anh em chính trị, chúng tôi sẽ cho hai thằng

        xanh vào lò thiêu xác ». Chuyện này, xem ra sẽ phải đem cái xác mình ra đổi lấy liền...

        — Yên lặng ! — Hắc ín giơ tay. — Quan chỉ huy trại chưa nói xong.

        — Chúng mày sẽ đeo những găng quyền Anh, — Hút nói tiếp, — việc phải làm không gây ầm ĩ vô ích, phải thật gọn. Chúng mày hãy tổ chức, đại loại những trận đấu thể thao. Chủng mày hãy chứng minh tính hơn hẳn của sức mạnh và tinh thần của dòng giống A-ri-răng cao quí nhất !

        « Xem ra đúng là một ý tốt ! — Ô-lét bám lấy tư tưởng của tên chỉ huy trại. — Như thế này thì không có gì nguy hiểm cả. Này bọn chính trị, chúng mày hãy liệu hồn !


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 25 Tháng Một, 2020, 07:28:19 AM

VII

        Trại lớn của Bu-khen-van đã được gọi là địa ngục, nhưng Trại nhỏ ở phía bắc lại có thể được mệnh danh là địa ngục của địa ngục. Người ta gọi trại này là Trại cách ly. Những người tù từ tất cả các nước châu Âu bị giải đến đây. Có những người bị đưa từ đây đến những trại khác, có những người ở lại trong những đội lao động, còn những người khác thì bị tiêu diệt. Hàng ngàn người đã chết đói, chết bệnh.

        An-đơ-rây bị phân đến khối sáu mươi hai của Trại nhỏ. Anh đã sống trong ba trại tập trung, nhưng quang cảnh của khối này đã làm anh phải rùng mình.

        Những cái cột ngăn bốn tầng ván thành những ô rộng và cao hơn một mét. Năm sáu người ở trong một khối vuông như thế. Mọi người nằm sát chặt vào nhau. Những người bị bệnh thương hàn kêu la mê sảng, những người điên la thét. Mùi mồ hôi, mùi thối rữa nồng nặc.

        Anh em tù mới đến đứng thành một đám ở giữa khối, nhìn quanh.

        An-đơ-rây nghe sau lưng có người nói :

        — Bọn ác ôn đến đấy !

        An-đơ-rây quay lại. Ba thằng mặc quần áo vằn của tù đứng ở cửa. Trên áo chúng có những phù hiệu xanh lá cây. An-đơ-rây nhận thấy ngay rằng chúng nó không hốc hác như những người khác ở trong khối. Anh ngạc nhiên thấy một đứa để bộ ria nhỏ được chăm chút cẩn thận, đen đen dưới cái mũi gẫy. Xem ra thằng này có khả năng để ý đến cái mã ngoài của nó. Thằng to lớn lông mày trắng phếch đứng bên cạnh chỉ An-đơ-rây khẽ nói không biết những gì vói hai thằng đồng bọn. Rồi nó quát to :

        — Này, đồ rác rưởi kia, lại đây !

        An-đơ-rây không động đậy. Ba đứa đi đến trưởc mặt anh. Thằng lông mày trắng trâng tráo sờ nắn cái áo của An-đơ-rây, nó tặc lưỡi một cách thú vi. Thằng để ria chính là tên ăn trộm Xô-cô-lốp người Ô-đét-xa. Nó thọc tay vào túi quần, lừng khừng gật đầu với thằng lông mày trắng :

        — Ki-li-a, quẳng cái áo mưa kia xuống đi.

        Thằng lông mày trắng nhìn qua An-đơ-rây rồi trả lời, giọng cố làm vẻ chán ngán :

        — Nó không bị hạ xuống đâu.

        Xô-cô-lốp lười nhác thọc lay vào túi bên, rút ra một miếng giẻ, chắc hẳn dùng làm khăn tay, rồi lại lười nhác đưa miếng giẻ lên mũi. An-đơ-rây nhìn thấy trong miếng giẻ loáng lén một lưỡi dao. Xô-cô-lốp đưa mắt ước lượng An-đơ-rây rồi hỏi :

        — Sao nó không bị hạ xuống hử ?

        — Xem ra bên trong nó có con người đấy.

        — Ki-li-a, thế thì cậu cứ thử xem nào.

        An-đơ-rây hiểu rằng những lời giải thích sẽ không đưa đến kết quả gì. Ba thằng đê tiện này không muốn để anh yên. Anh hạ quyết tâm rồi đi thật nhanh đến trước mặt Xô-cô-lốp.

        Miếng đòn chớp nhoáng đến nỗi không ai kịp nhìn thấy. Tên cướp hoa tay lên một cách ngớ ngẩn, ngã phịch xuống sàn. Con dao văng sang bên cạnh Cả hai tên đòng bọn của Xô-có-lốp đều chạy phóng ra cửa.

        Anh em tù từ trong các ngăn sung sướng nhìn ra.

        — Đúng là một trận nên thân !

        Xô-cô-lốp bò lổm ngổm ra cửa, mặt méo đi. Những chiếc giầy đế gỗ bay ra theo nó từ bốn phía. Có người ném nó bằng một cái bát.

        — Nhận lấy này, đồ sâu bọ.

        Những người tù nhìn anh em mới bằng những cặp mắt đầy cảm tình.

        — Này, người anh em, — trong một ngăn có người gọi An-đơ-rây, — lại đây nào.

        An-đơ-rây bước tới.

        — Leo lên đây, người anh em, còn chỗ đấy !

        Trong ngăn đã có bốn người. Họ chịu chật chội, nhường một chỗ cho An-đơ-rây.

        An-đơ-rây nằm duỗi trên cái đệm cứng : hôm nay anh đã mệt rã rời !

        Mọi người vồn vã hỏi anh : sinh ở đâu, vì sao phải đến Bu-khen-van, chiến đấu ở đâu ? Chàng thanh niên mắt đen, gò má cao nằm bèn cạnh mỉm cười thân mật.

        — Người Nga à ?

        An-đơ-rây gật đầu. Anh ta bắt tay An-đơ-rây ròi tự gõ ngón tay lên ngực, nói :

        — Xláp-cô. Du kích. Nam tư.

        Láng giềng thứ hai là người tù Tiệp-khắc I-ô- dếp. Sau đó, nằm sát sườn I-ô-dếp là anh chàng Ba-lan Bê-nhích và Pác-khô-men-cô, người U-cơ- ren vừa nãy gọi An-đơ-rây là « người anh em».

        — Thế cậu có biết vừa nãy cậu nện đứa nào đấy không ? — Pác-khô-men-cô hỏi. — Đó là thằng ăn cắp Xô-cô-lốp ở Ô-đét-xa đấy. Nó đã tụ tập được một bầy lưu manh làm mưa làm gió ở đây. Chúng nó làm nhục anh em, cướp bánh mì, quần áo...

        Pác-khô-men-cô nói giọng U-eơ-ren. An-đơ- rây chú ý cái tai bên trái của anh ta. Bên tai ấy bị cắt mất một nửa.

        — Bọn Ghe-xta-pô đấy... vì mình không chịu làm việc cho bọn Đức, — Pác-khô-men-cô bắt gặp con mắt của An-đơ-rây bèn nói rõ.

        I-van Pác-khô-men-cô vốn làm thợ nguội ở Đơ- nhê-pơ-rô-pê-tơ-rốp. Anh bị đưa đến Bu-khen-van vì đã tổ chức phá hoại và lãn công trong một nhà máy do bọn Đửc phục hồi.

        Xláp-cô và Pác-khô-men-cô không phải là tù mới. Hai người ở khối này đã lâu nên sẵn sàng kể về tình hình trong trại. Một giờ sau An-đơ-rây đã biết rằng tất cả những người tù ở Bu-khen-van đều mang những hình tam giác để phân loại. Phải khâu những hình tam giác ấy trên áo ở bên trái ngực và trên quần. Bên trên các hình tam giác có một miếng vải trắng đánh số. Mầu của hình tam giác cho biết loại tội phạm : xanh lá cây là hình sự, đỏ là chính trị, đen là lãn công, tím là tội về xu hướng tôn giáo, v.v... Còn những chữ trên hình tam giác cho biết dân tộc của người tù : r là Nga, f là Pháp, p là Ba-Ian, v.v... Riêng ngưòi Đức mang những hình tam giác không có chữ gì. Còn người Do-Thái thì phải mang hai hình tam giác khâu thành một ngôi sao sáu cánh.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 26 Tháng Một, 2020, 06:59:56 AM
   
        — Điều khủng khiếp nhất, người anh em ạ, là trở thành một «điếm bay», — Pác-khô-men-cô kể, — Chúng nó khâu lên ngực và lưng cậu một vòng tròn trắng, giữa có một điểm đỏ. Dấu hiệu ấy ở đây được gọi là «hoa hồng», nó còn tồi tệ hơn cả dấu hiệu Do-thái. Cậu sẽ trở thành một cái bia sống. Chúng nó sẽ đánh cậu không cần có cớ gì cả và bắn cậu để đùa.

        — Thế chúng nó khâu vào ai ?

        — Vào những anh em bị đưa đến đội trừng giới, những anh em vượt ngục.

        An-đơ-rây cảm thấy trong lòng nhẹ nhõm : anh đã vượt ngục hai lần, nhưng xem ra văn phòng không biết chuyện ấy.

        Anh được biết rằng trưởng khối Ôt-tô Gơ-rốt là một tù chính trị, đảng viên Đảng cộng sản Đức. Về thằng quản Cơ-rê-gơ, chỉ huy khối, thì Pác-khô- men-cô nói rằng nó đúng là quỉ Xa-tăng.

        — Nhưng thằng hạ sĩ quan biệt hiệu là Hắc-Ín còn đáng sự hơn nó. Nó đã ở mặt trận phía Bỏng, anh em ta đã cho nó một trận ở Xmô-len. Chỉ tiếc không giết nó chết hẳn. Đúng là một con thú dữ. Cẩn thận đấy, người anh em ạ, nó thích tra khảo anh em mới đấy. Và nếu nghe nói đến «Xmô-len» thì nó đánh kỳ chết. Thằng khốn kiếp ấy đã đưa nhiều người sang thế giới bên kia rồi.

        Đến tối, khi ngọn đèn lù mù trong khối đã bật lên, có một người tù An-đơ-rây chưa quen đi tới. Trán cao, mắt sắc, trên áo vằn có một hình tam giác đỏ, Người ấy không ở khối sáu mươi hai.

        Khi nhìn thấy người ấy, Pác-khô-men-cô đứng ngay lên. An-đơ-rây nhận thấy rằng người tù U-cơ- ren tuy có vẻ thân mật với người mới đến, nhưng thái độ vẫn có cái gì nghiêm túc như khi đứng trước một cấp chỉ huy. Hai người đi ra chỗ khác, An-đơ- rây nghe rất khó khăn câu chuyện giữa hai người.

        — I-van này, giáo sư như thế nào nhỉ ?

        — Ông cụ bận lắm. Đồng chí nhìn là thấy ngay, đồng chí Cô-tốp ạ, cụ mở ở đây cả một trường đại học, — Pác-khô-men-cô vừa nói vừa chỉ một nhóm đổng những người tù đang vây quanh một cái bàn.

        Mãi lúc này, An-đơ-rây mới nhận thấy ở cuối khối có một cái bàn và những người tù đứng chung quanh một người tóc bạc, gày gò ngồi giữa. Rõ ràng  
là những con người đói khổ mệt mỏi này đang nghe ông cụ đeo cặp kính rất to nói.

        — I-van ạ, đày là một nhân vật rất xuất sắc đấy. Một học giả nổi tiếng thế giới đấy ! Bọn Đức đã đề nghị tặng cụ nhà đất. Chúng nó đề nghị trao cho cụ một học viện, chúng nó muốn mua ông cụ. Nhưng không xong. Một con người như thế đấy !

        Hai người đi đến chỗ giáo sư.

        An-đơ-rây cũng tò mò nhảy trên ván xuống, đi theo hai người.

        Những người tù chăm chú nghe giáo sư nói. Những con người đói khổ, kiệt quệ này đang mải mê với chuyện gì vậy? An-đơ-rây len tới gần bàn. Qua đầu những người tù, anh nhìn thấy giáo sư vẽ không biết hình gì bằng một chiếc cùi dìa nhôm. An-đơ-rây nhìn kỹ, nhận ra hình biển Ca-xpiên.

        — Các bạn ạ, như các bạn đã biết, biển Ca-xpiên là một trong những chỗ chứa nước cổ nhất của hành tinh chúng ta. Đúng đấy. Và quanh bờ biển luôn luôn có người ở. Không thể nào khác được. Vì biển cho tất cả những thứ căn thiết để sống. Con người yêu biển Ca-xpiên, mỗi dân tộc đều đặt cho nó một tên riêng. Kết quả là biển này đã có rất nhiều tên. Qua lịch sử nhiều thế kỷ, tên biển đã đổi hơn năm mươi lần! Tôi đã từng nói với các bạn chuyện ấy rồi. Tên cuối cùng của biển này bắt nguồn từ bộ tộc sống quanh bờ biển. Những người của bộ tộc này đã được gọi là Ca-xpiên.

        — Giáo sư kính mến, giáo sư cho phép ngắt lời chứ ? — Người tù cùng đến với Pác-khô-men- cô nói.

        Nhà học giả sửa lại kính, chăm chú nhìn người vừa nói, cu nhận ra anh ta, sung sướng mỉm cười.

        — Ồ, đồng chí Cô-tốp ! Sung sướng được gặp đòng chí, rất sung sướng nữa là khác !

        Giáo sư đứng dậy, bắt tay Cô-tóp.

        — Tình hình như thế nào, chàng thanh niên ? Có gì mới không ?

        — Tình hình còn có thể như thế nào được nữa, thưa giáo sư ? Tôi chỉ đến thăm giáo sư thôi.

        Cô-tốp nói với những người tù đang chờ giáo sư giảng tiếp.

        — Anh em để giáo sư nghỉ chứ ? Sao lại « bóc lột» giáo sư như thế !

        Những người tù mỉm cười, bắt đầu tản ra chỗ khác.

        — Xin lỗi đồng chí Cô-tốp, chẳng có ai bóc lột tôi đâu ! Không, không ! Trái lại, chàng thanh niên kinh mến ạ, trái lại, chính tôi mới bóc lột! Đúng đấy !

        — Thưa giáo sư thân mến, giáo sư không nên làm việc quá mệt.

        — Tôi không than phiền gì về sức khỏe của tôi cả, đồng chí kính mến ạ. Tôi cũng như mọi người thôi. Đúng đấy.

        Cô-tốp nắm lấy cổ tay giảo sư.

        — Có lời chào giáo sư đấy, — khi hai người đã ra chỗ khác, Cô-tốp nói.

        _ Của ai thế ?

        — Của anh em người Pháp, thưa giáo sư Ma- dô Lê-ông, tiến sĩ y học Lê-ông Kin-béc Mi-sen, và thưa giáo sư, cả người tù mới đến gần đây, tiến sĩ thần học, giáo sư lịch sử của trường đại học An-véc-pên là Lơ-loa cũng gửi lời chào giáo sư. Các vị ấy đã được biết giáo sư, đã đọc các tác phẩm của giáo sư bằng tiếng Pháp. Lơ-loa rất muốn làm quen với giáo sư.

        Cô-tốp lấy ở túi trong một bao giấy rồi bỏ vào. túi áo vằn của giáo sư.

        — Chàng thanh niên ạ, đồng chí làm phiền tôi đấy. Tôi không muốn quà cáp gì đâu. Thật đấy mà. Tôi cũng như mọi người thôi.

        Cô-tốp nắm tay giáo sư, nói giọng như ra lệnh nhưng âu yếm :

        — Thưa giáo sư, giáo sư thật là lạ. Anh em người Pháp nhờ chuyển đấy. Họ yêu giáo sư. Mà có gì xấu, khi những người bạn tốt chia quà cho nhau! Anh em nhận được ở nhà đấy.

        An-đơ-rây đến gần Pác-khô-men-cô, hất đầu về phía Cô-tốp và hỏi:

        — Ai đấy?

        Pác-khô-men-cô nín thinh môt phút, nhìn người tù mới đến bằng cặp mắt dò hỏi rồi trả lời với nụ cười hồn hậu :

        — Cái gì cũng có thời, có lúc. Biết nhiều quá thì chóng già đấy, người anh em ạ. Ta đi ngủ thì hơn.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 26 Tháng Một, 2020, 07:11:20 AM

*

*     *

A-lếch-xây Lư-xen-cô kê một cái ghế đầu lên ván. Anh đứng lên ghế định leo lên chỗ của mình. Nhưng vừa giơ chân thì anh nhăn mặt vì đau. Mẹ khỉ, mấy vết thương còn chưa khỏi hẳn.

        Leo lên đến nơi, anh nằm xấp chửi thầm. Anh chỉ có thể nằm như thế này đã gần hai tuần rồi. Không thê nằm nghiêng, cũng không thể nằm ngửa...

        A-lếch-xây đã phải lên « ngựa gỗ « Ngựa gỗ » là cái tên mà anh em tù đặt cho bàn phạt roi. Anh đã bị phạt roi một cách ngẫu nhiên. Vì có sự lầm lẫn.

        Việc ấy xảy ra sau khi kiểm tra buổi chiều. Tên sĩ quan SS trực nhật xem một mảnh giấy, gọi số những người tù sẽ bị trừng phạt. Bỗng A-lếch- xây nghe thấy số của anh. Sự việc bất ngờ làm anh ngơ ngác trong giây phút. Chẳng nhẽ lại là anh ? A-lếch-xây cảm thấy bàn tay của Lê-ô-nhít đặt trên vai mình. Lê-ô-nhit đang đứng cạnh A-lếch- xây.

        — Bình tĩnh, A-lếch-xây !

        A-lếch-xây cúi đầu. Vì sao cơ chứ ? Hôm nay, hôm qua, cũng như suốt thời gian qua anh không hề làm bọn phát-xít chú ý. Anh làm việc cũng như mọi người. Tên giám thị không lần nào quát anh. Thế mà bất thình lình bị phạt roi... Chẳng nhẽ có kẻ phản anh ?

        A-lếch-xây lặng lẽ bước lên phía trước, các bạn anh thương hại nhìn theo. Anh ra giữa bãi. Những người khác cũng đã đến đấy. Vẻ mặt họ khá thảm hại. Mọi người như đi chịu án tử hình.

        — Nhanh lên, lũ lợn ! — tên chỉ huy trại Hút quát.

        Những người tù vội vàng xếp hàng, tiếng đế giầy gỗ lọc cọc.

        Tên sĩ quan trực nhật vừa gọi số những người tù, vừa cho họ biết nguyên nhân bị phạt bằng một giọng đơn điệu. Thiếu chút nữa thì A-lếch- xây bật ra một tiếng thở dài nhẹ nhõm. Đã có một sự lầm lẫn ! Anh bị phạt hai mươi nhăm roi vì đã đánh gãy một mũi khoan trên một bàn máy phức tạp của phím xưởng quang học. Anh đã thoát rồi ! Chỉ cần nói rõ cho bình tĩnh và có sức thuyết phục. A-lếch-xây đưa mắt tìm tên chỉ huy đội lao động của phân xưởng nồi hơi. Hắn đang đứng trong đám SS. Thế nào hắn cũng phải chứng thực lời A-lếch-xây.

        A-lếch-xây giơ tay.

        — Thưa ngài tư lệnh, tôi xin phép nói.

        — Mày nói gì hử, đồ khốn nạn, — tên chỉ huy trại quay về phía A-lếch-xây.

        — Ở đây có một sự hiểu lầm, thưa ngài chỉ huy... Tôi làm việc ở phân xưởng nồi hơi... Ngài chỉ huy đội lao động của phân xưởng nồi hơi có thể chứng thực.

        — Câm ngay ! — tên SS trực nhật quát to.

        — Đã có sự lầm lẫn ! Tôi không làm gãy mũi khoan...

        Thẳng SS trực nhật nhảy hai bước đã tới bên cạnh A-lếch-xây.

        — Con lợn bẩn thỉu, mày dám trách cứ người A-ri-ăng phải không ?Con chó lường, mày dám bảo tao nói dối phải không ?

        A-lếch-xây hiểu rằng thanh minh cũng vô ích. Bọn SS, những tên « siêu nhân » này, không bao giờ sai lầm.

        Tên chỉ huy trại Hút đi dọc theo hàng người, đôi ủng da láng của nó nhấp nhoáng. Những người tù nín thở theo dõi nó. Ai cũng biết rằng người thứ nhất sẽ khổ nhất. Đổi với những người cuối cùng thì bọn đao phủ đã mệt mỏi, nên hành hạ họ không còn hung hãn, không còn hăng nữa. Người cuối cùng càng được nhẹ nhàng.

        Tên chỉ huy trại đứng lại trước mặt A-lếch-xây.

        — Thằng khốn nạn, mày sẽ là thằng thứ nhất. Đó là vinh dự lớn cho một con lợn Nga ! — thằng phát-xít cười nhạt — mang cái bàn ra mau !

        Việc đánh đòn được tiến hành trước mặt mọi người. Người tù bị tuyên án phạt còn bị làm nhục về tinh thần : họ phải tự mình khiêng cái bàn phạt roi đặt lên một đống đá dăm, để mọi người đều nhìn thấy quang cảnh hành tội.

        A-lếch-xây nghiến răng nằm lên tấm ván lạnh của con « ngựa gỗ ». Khi tiếng chốt vang lên lách cách, anh cảm thấy hai chân vị vòng cùm siết chặt đến mắt cả. Rồi chúng nod trói tay anh bằng dây da. Không cựa quậy được nữa. Trong giây phút ấy, anh nhớ lại rằng từ trước chiến tranh, anh đã đọc sách thấy có chỗ viết về hành động dã man của bọn Bạch vệ dùng que thông nòng đánh các tù binh Hồng quân. Hình như một nhân vật trong truyện ngắn có khuyên các bạn của anh ta đừng lên gàn, cứ đê cho các bắp thịt mềm ra. Như vậy hình như dễ chịu đòn hơn, nhất là khi chúng đánh theo kiểu «giật roi lại».

        A-lếch-xây cố giữ cho các bắp thịt vẫn mềm Nhưng làm như thế đâu phải chuyện dễ. Những ngọn roi làm cháy lưng. Chỉ muốn thu hình, co quắp lại, cho người thật bé, để cái đau chỉ ảnh hưởng tới một bề mặt nhỏ nhất. A-Iếch-xáy cắn môi để khỏi kêu.

        — Đếm đi, đò khổn nạn ! Sao mầy không đếm hử?

        Như có thùng nước lạnh dội lén A-lếch-xây. Sao minh lại quên nhỉ ? Người bị đánh phải tự mình đếm số roi cơ mà ! Bây giờ thi bắt đầu lại. A-lếch- xây thầm chửi rủa bọn phát-xít bằng những lời tồi tệ nhất rồi bắt dầu đếm to.

        — Ai-nơ ! .. Xơ-vai!.. Đơ-rai! ...1

--------------------
        1. Tiếng Đức : «Một I .. Hai ! .. Ba ! ..» (người dịch).


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 26 Tháng Một, 2020, 07:12:12 AM
     
        Thằng đánh là một tên chỉ huy khối còn trẻ. Nó mới được điều đến trung đoàn Tiu-rinh của sư đoàn «Đầu lâu» nên trong lòng như mở cờ. Còn sao nữa, thay cho cái mặt trận phía đông đảng nguyền rủa, nó lại hưởng hạnh phúc phục vụ ở một nơi như thế này ! Vì thế, nó cố tìm mọi cách tâng công, làm vừa lòng những thằng SS cấp trên.

        Đến đòn thứ hai mươi hai, A-lếch-xây ngắc ngứ. Anh quên mất không biết tiếng Đức đếm «hai mươi hai» là gì. Anh quên hẳn đi, có thế thôi. A-lếch- xây bèn kêu bằng tiếng Nga :

        — Hai mươi hai !

        Thằng chỉ huy khối bật cười. Nó cũng hơi biết tiếng Nga, nhưng không thừa nhận tiếng Nga. Hơn nữa đó lại là một dịp rất tốt để được đánh lại từ đầu. Vì thằng Nga dáng ghét này chỉ bị phạt có hai mươi nhăm roi. Thằng chỉ huy khối đá A-lếch-xây.

        — Con lợn ban thỉu, mày không biết đếm à ? Bắt đầu lại!

        A-lếch-xây sẽ không quên nữa. Anh biết rằng những người đếm sai nhiều lần sẽ bị đánh đến chết. Anh đã nhiều lần nhìn thay bọn khiêng xác trong đội lò thiêu xác lôi những người tù ấy trên bàn phạt roi xuống. A-lếch-xây không muốn vào lò thiêu xác. Anh muốn sống. Sống đề còn tính sổ với những tên đao phủ này. Tính sổ cho mọi người. Cho chính anh, cho các đồng chi đã chết, cho đất nước thân yêu bị lảm nhục.

        Sau đòn thứ mười lăm, thằng Mác-tin Dom-mơ phụ trách khu xả-lim đến thay cho tên chỉ huy khối.

        — Đánh bọn Nga thì không đảnh như thế!

        Dom-mơ vung cái roi của nó lên. Ngọn roi được bện bằng nhiều sợi nhỏ có gài những cái đai ốc. Bọn Ghe-xta-pô đến vây quanh cái bàn. Bây giờ thằng Dom-mơ sẽ làm mẫu cho chúng nó ! Anh em tù đứng lặng đi. Chàng thanh niên sẽ chết mất...

        Mắt A-lếch-xây tối xầm lại. Những giọt mồ hôi lạnh đổ ra trên mặt anh. Anh chỉ nghĩ tới một điều : đừng có ngất đi. Anh lấy hết ý chí bắt mình phải đếm. Những ngọn roi như cắt qua người anh. Nhưng anh chịu được. Anh đếm được đến cùng.

        Dom-mơ văng tục, bỏ đi.

        Tiếng khóa lách cách, cùm đã thảo ra, hai tay không còn bị trói nữa. Nhưng không có người giúp thì An-đơ-rùv không đứng dậy được. Chúng nó lôi anh lên, dội nước cho anh.

        Anh em đồng chí đã giúp A-lếch-xây về tới khối. Nhưng theo luật Bu-khen-van, những người tù bị phạt roi không được nghỉ lao động. Hôm sau họ vẫn phải có mặt trong hàng để đi làm việc. A- lếch-xây ở trong tình trạng không thể nào nói đến chuyện lao động. Sau buổi kiếm tra tối, Lê-ô-nhít đến gặp Mi-kha-in Lép-sen-cốp. Ngay đêm ấy, những người hoạt động bí mật đã đem A-lếch-xày đến « rê-via », bệnh viện của tù ở Bu-khen-van.

        A-lếch-xây nằm bẹp trên tấm đệm của bệnh viện trong hơn một tuần. Các bạn đã tìm mọi cách giúp anh chóng hồi phục. Lép-sen-cô đã đến thăm anh nhiều lần. A-lếch-xây biết Lép-sen-cô là người lãnh đạo mình trong hoạt động bí mật. Chính Lép-sen-cô đã trao cho A-lếch-xây trách nhiệm suy nghĩ lắp máy thu thanh.

        Lần nào Lép-sen-cô cũng đem tới cho A-lếch- xây một suất bánh mì.

        — Cố chóng khỏi, anh bạn ạ.

        Đến khi A-lếch-xây đã đỡ, anh bị chuyển về khối và được các bạn kiếm cho một sô-nung » giấy chứng nhận miễn lao động một thời gian. Các đồng chí người Đức ở bệnh viện đã lấy giấy này cho anh.

        A-lếch-xây nằm hàng giờ trên ván suy nghĩ. Không nghĩ về cái số phận oái oăm, nhưng về người tù mà anh đã chịu lên « ngựa gỗ » thay. Anh không bực tức, cũng không căm ghét gì người đồng chí không quen biết này trong trại.

        Đến khi Vi-a-tre-xláp cho A-lếch-xây biết rằng

        một người bạn Pháp xin lỗi người chiến sĩ Nga vì anh đã phải chịu hình phạt thay cho đồng chí Giuy-liêng của anh ta thì A-lếch-xây chỉ xua tay.

        — Thôi không sao... Thiếu gì những chuyện kỳ quặc...

        — Họ xin lỗi...

        Không đáng kể đến nữa. Trong cái trại chết chóc khốn kiếp này, mọi việc đều có thể xảy ra, mọi việc đều được phép làm.

        — Vậy mình nói lại với họ thế nào ?

        A-lếch-xây đã muốn nói : « Anh đừng quấy rầy tôi nữa », nhưng nhìn thấy vẻ mặt nghiêm trang của Vi-a-tre-xláp, anh lại thôi. Rồi A-lếch-xây nói :

        — Cậu nói lại là mình cám ơn.

        — Cám ơn à ?

        — Phải, cám ơn. Mình chỉ phải chịu một trận đòn mà thoát thân là tốt rồi.

        — Được, mình sẽ nói lại, — Vi-a-tre-láp lại gần hơn. — Họ còn đề nghị một điều nữa. Chính anh chàng Giuy-liêng ấy muốn gặp cậu, bắt tay cậu.

        — Không cần, — A-lếch-xây trả lời. — Làm chúng nó chú ý không có lợi đâu. Tốt nhất cậu hãy nói với anh chàng Giuy-liêng ấy rằng anh ta phải cẩn thận. Muốn phá máy thì phải biết cách. Nếu không mình sẽ phải vào lò thiêu xác thay anh ta. Mà chuyện ấy thì mình không muốn đâu.

        Ban ngày, trong khối tĩnh mịch, không còn ai nữa. A-lếch-xây nằm trên ván, nhìn qua cửa sổ, xem bọn tù trong đội làm đá sửa lại đường. Làm việc trong đội này chủ yếu là bọn xanh. Trên áo chúng nỏ, bên dưới con số có khâu một miếng vải tam giác mầu xanh lá cây. So với công trường đập đá, công việc của chúng nó đúng là thiên đường. Một thằng xanh đứng gác, theo rõi ngoài công, còn những đứa khác thì « đóng khung ». « Đóng khung » nghĩa là nghỉ ngơi, mơ màng sưởi nắng.

        A-lếch-xây nhìn bọn xanh và theo đuổi những ý nghĩ của anh. Nhiều con người khác nhau đã bị đưa đến Bu-khen-van. Nghe nói ở đây có những người của gần ba mươi nước. Bèn cạnh những người tù chính trị, những đảng viên cộng sản và những người chống phát-xít, sau hàng rào dây thép gai còn có thể gặp những tên trộm, cướp, đào ngũ, những thằng trong quân đoàn Vơ-la-xốp. Mới đây A-lếch-xay nhìn thấy một linh mục người Ý. Bên ngoài bộ quần áo vằn, ông ta còn mặc một chiếc áo thầy tu đen và trên ngực có cây thánh giá. Kỳ quặc thật. Linh mục vừa đi vừa rì rầm cầu nguyện. Chẳng nhễ ông ta tin rằng Chúa có thể giúp ông ta thoát khỏi địa ngục này sao ?

        Sau khi bị nhốt trong hàng rào dây thép gai, con người biến đổi hẳn. Ở họ, niềm tin ở tương lai cũng như thần kinh, ý chí và cơ bắp đều phải qua một sự thử thách cực kỳ tàn khốc, một sự thử thách kéo dài hàng bao nhiêu năm. Và khi bóng đen lạnh lẽo của cái chết sắp phủ lên mặt thì khó mà giữ được bình tĩnh. Cuộc sống là một thử mà người ta không dễ dàng rời bỏ. Và con người cố bám lấy cuộc sống bằng những cách khác nhau. Có những người mất hết ý chí chuyển sang nịnh hầu hạ bọn đao phủ của mình và bất cứ lúc nào cũng sẵn sàng bán rẻ và phản bội đồng chí của mình. Có những người khác, đại loại như anh thợ chuyên môn vô tuyến Lốc-man thì co mình lại trong một cái vỏ và tìm mọi cách xin « đừng lôi cuốn tôi vào ». Còn những người khác nữa thì đấu tranh.

        A-tếch-xây biết rằng trong đạo quân hàng bao nhiêu ngàn người tù, trong đám người nói những tiếng khác nhau này, có những người cùng tư tưởng với anh. Họ đấu tranh, đấu tranh bí mật. Trong sổ họ, tất nhiên có những người chuyên môn vô tuyến. Nhưng làm thế nào tìm ra được những người ấy ?


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 26 Tháng Một, 2020, 07:13:57 AM

IX

        Buổi sáng, anh em tù uống một cách thèm khát chén cà-phê giả và ăn miếng bánh mì đen thay thế, ăn xong còn vét những miếng vụn trên bàn. Giữa lúc ấy thằng hạ sĩ quan Phơ-rit Rây bước vào khối.

        — Ra xếp hàng !

        Thằng Hắc-ín mặc một bộ quân phục sạch, là cẩn thận, ủng đánh sạch, mặt cạo nhẵn nhụi. Nó từ từ đi dọc hàng người. Tay phải nó nắm chặt cái roi gân bò rất to. Cái cán đen của khẩu súng ngắn hiện lên đen xì đầy hăm dọa trên bao súng mở nắp. Nó vừa đi lững thững, vừa hát bài hành khúc phát-xit :

        Dù thế giới đỗ nát hoang tàn,
        Mặc xác nó, ta không hề quản...

        Rồi nó đứng lại nói bằng một thứ tiếng Nga giả cầy với những người tù mới đứng thành một nhóm riêng :

        — Chúng mày là tù binh của người Đức, là bôn-sê-vích. Bôn-sê-vích là nạn dịch. Dịch thì phải tiêu diệt. Nhưng chúng tao là người Đức, là một dân tộc nhân đạo. Chúng ta không giết chúng mày. Chúng mày phải làm việc. Chúng tao trả hậu những bàn tay lao động. Chúng mày phải làm việc...

        — Tưởng bở, đừng hòng ! — Ở đầu hàng bên trải có người nói lanh lảnh.

        Vẻ huênh hoang ngạo mạn in trèn mặt Hắc-Ín như có gió thối bay đi. Nó quay ngoắt lại, nhảy đến đầu hàng bên trải.

        — «Từng bố, đừng hàng» là cái gì hả ? Đứa nào dịch di ?

        Cả đoàn người nin thinh. Phơ-rít Rây đưa cặp mắt hung dữ lướt nhìn những bộ mặt nhợt nhạt của anh em tù.

        — «Từng bố đừng hàng» là cái gì hả ?

        Nó không hiểu nghĩa thành ngữ tiếng Nga nhưng nắm được giọng nói ngang ngạnh.

        Không thấy ai trả lời, Hắc-Ín vung tay lên bằng một động tác quen thuộc. Nó quật ngọn roi rất nặng của nó vào mặt, vào vai anh em. Nó đánh rất hung ác, miệng nhắc đi nhắc lại :

        — «Từng bố, đừng hàng» này !

        Sau khi đánh nhừ tử hàng chục con người không có gì tự vệ, tên hạ sĩ quan đã nguôi nguôi, nó cảm thấy thỏa mãn vè tài ứng biến của nó. Một nụ cười nở ra trên bộ mặt gà chọi.

        Không biết nó nói những gì với một tên bảo vệ. Tên kia giơ tay chào rồi chạy về phía văn phòng. Chẳng mấy chốc tên kia quay ra với một chiếc xe đạp.

        — Này, người anh em, vững vàng nhé, — Pác- khô-men-cô rỉ tai An-đơ-rây, — thằng Hắc-Ín sẽ đi với chúng mình đấy...

        Anh em bị giải đi làm việc ở công trường đá. Đỏ là nơi lấy đá để xây doanh trại cho bọn SS. Khi mặt trời đã lên cao, đoàn tù có bọn SS vây quanh ra khỏi ranh giới trại tập trung. Hắc-Ín đi bên cạnh. Con đường trải đá ngoằn ngoèo trên sườn núi.

        An-đơ-rây đi cùng hàng với Pác-khô-men-cô. Anh nhìn kỹ địa hình, cố nhớ từng chỗ đường vòng, từng cái gò. «Để ban đêm khỏi lạc đường», — An-đơ-rây nghĩ thầm. Ý nghĩ vượt ngục không rời anh một phút nào.

        Phía trước thấy có một đoàn người rất lạ. Chừng hai chục người lùn kéo một chiếc xe ngựa rất to chở đá trắng. Một thằng SS ngồi trên xe, thỉnh thoảng nỏ lại quất cái roi da dài.

        « Y như những người kẻo thuyền của Rê-pin,

        — An-đơ-rây nghĩ thầm, anh nhớ tới bức tranh nôi tiếng của họa sĩ vĩ đại. — Nhưng còn thảm hại hơn. Những anh chàng lùn bất hạnh... Không biết họ bị làm khổ vì tội gì ?

        Khi chiếc xe đến gần, An-đơ-rây kêu lên. Không phải là những người lùn kéo xe. Đó là những đứa trẻ ! Đứa nào cũng chưa chắc đến mươi, mười hai tuôi. Đầu to, gầy gò như những que diêm, mắt lồi ra vì làm quá sức, chúng nó lảo đảo, kéo rất vất vả chiếc xe khổng lồ lên dốc. Những cái bánh xe nặng đánh đai sắt lăn ầm ầm trên đường trải đá.

        Tim An-đơ-rây se lại. Những đứa trẻ cũng mặc quần áo tù vằn như người lớn. Tay áo quá dài phải sắn lên. Quần của nhiều đứa phải kéo lên đến ngực. Xem ra quần áo của các cháu đã được phát kho chung. Như người lớn, bên trái áo của chúng nó cũng khâu những khung vuông đánh số. Như người lớn cũng thấy những hình tam giác đỏ nói lên loại tội phạm. Những đứa trẻ người Nga đã bị bọn phát-xít coi là những tội phạm chính trị nguy hiểm !

        An-đơ-rây đoán rằng đó là những đứa trẻ có bố đang chiến đấu trên Mặt trận phía Đông, trong những đội du kích. Những đứa trẻ có bố mẹ bị bọn phát-xít giết hại. Nhưng An-đơ-rây không đoán ra điều chủ yếu : chúng nó nhốt các cháu vào trong hùng rào dây thép gai nhằm mục đích gì. Bè lũ Hít- le tin tưởng vào thắng lợi của chúng nên đã chuẩn bị trước những kẻ nô lệ được huấn luyện nghiêm khắc. Những đứa trẻ người Nga này phải quên tiếng mẹ đẻ, quên tên họ của chúng nó. Chúng nó chỉ đòi hỏi một điều ở các cháu : biết thực hiện vô điền kiện và chính xác lệnh của chủ.

        Sau chiếc xe thứ nhất lại đến chiếc thứ hai. Thằng SS phanh áo, ngủ gật trên đống đá trắng. Một thiếu niên tóc hung đi đầu đoàn trẻ kéo xe. Nó thõng hai tay khẳng khiu, ấn bộ ngực trẻ con của nó lên dày kéo. Một đứa bé ba, bốn tuổi đi bên cạnh nó. Đứa bé nắm tay đứa lớn, hai chân nhỏ xíu chạy lon ton. Đứa bé cũng mặc áo vằn, cái áo lõng thõng sát đất như áo dài. Bộ tóc xoăn đen trên khuôn mặt nhỏ nhoi gầy guộc, tròn như cái khuy, hai con mắt nâu. Hai con măt chứa đựng một nỗi buồn lớn biết bao.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 27 Tháng Một, 2020, 08:12:54 AM

        Đứa tóc hung đi đầu, xem ra nó lấy nhịp cho động tác chung. Hai chục đứa trẻ xanh xao hốc hác ra sức kéo cái xe lên tới ngang An-đơ-rây.

        — Váp-con-chi này ! — có tiếng líu nhíu kêu lên trong những hàng sau. — Các chú ấy nom như người Nga ấy nhỉ ?

        Đứa tóc hung ngửng đầu lên. An-đơ-rây nhìn thấy một khuôn mặt giản dị đầy tàn nhang của người Nga với cái mũi hơi hếch. Chỉ hai con mắt sắc và sáng như hai hòn nước đá mầu lam nom nghiêm trang không có vẻ trẻ con chút nào. Va- xư-com nhìn qua đoàn người lớn rồi bĩu môi nhạo báng.

        — Gà tò ạ, mày nhầm rồi. Người Nga không như thế... Người Nga không chịu bị bắt làm tù binh đâu !

        Những người tù nín thinh. Có người nghiến răng, có người thở dài nặng nề. Pác-khô-men-cô cúi đầu nhìn xuống giầy. An-đơ-rây cắn môi. Lũ phát-xít khốn kiếp ! Anh cảm thấy mình có lỗi vì ở một nơi nào đó, trong cuộc chiến đấu ác liệt, anh đã run, đã không tin vào sức mình, đã chùn bước, rồi rút lui, để cho quân thù chiếm ưu thế, để chúng nó vào nhà mình, dày xẻo lên đất đai của mình, làm nhục phụ nữ, trẻ em...

        Nắng như thiêu. Bắt đầu một ngày hè nóng nực. Nhưng An-đơ-rây không cảm thấy nóng. Trong lòng anh lại lạnh như băng, nhục nhã đến phát khóc được. Nhục cho chính anh, cho các đồng chí của anh. Thật đáng thẹn khi nhìn lại quá khứ của mình, nhìn giày phút cuối cùng nhục nhã đầy đắng cay... Các cháu đã nói đúng, các cháu nhỏ ạ ! Chính các chứ cũng tự khinh mình.

        An-đơ-rây nhớ lại thời thơ ấu của anh. Anh đã khâm phục biết bao các vị anh hùng thời kỳ Nội chiến đã chiến thắng mọi kẻ thù và thiết lập chính quyền nhân dân của mình trên một phần sáu trái đất ! Anh đã sung sướng biết bao khi được cùng những đửa trẻ như anh đi trên đường phố lầm bụi theo sau một đoàn Hồng quân !

        Rồi chính anh đã trở thành chiến sĩ, nhưng là một chiến sĩ bị bắt làm tù binh... Chao ôi, nếu như hồi ấy, trong những ngày chiến đấu tuyệt vọng với lực lượng không cân xứng, nếu như anh và các bạn trong đại đội, trong trung đoàn, trong quân đoàn được biết những điều đau khổ đang chờ đợi họ trong trại tù binh, những đòn tra khảo đẫm máu mà họ sẽ phải chịu đựng, những sự nhục nhã và nhạo báng mà họ sẽ là nạn nhàn, thi có lẽ hồi ấy An-đơ-rây và họ sẽ coi tất cả những sự khó khăn vượt sức người, những điều thiếu thốn và nguy hiểm ngoài mặt trận là thiên đường và hạnh phúc !...

        Bỗng vang lên một tiếng kêu tuyệt vọng. An-đơ-rây chuẫn bị đề phòng. Dọc con đường có những nhà nuôi chó của quân đội. Trong trại nuôi chó này có khoảng một ngàn con « béc giê ». Con nào cũng to lạ lùng, được huấn luyện và hung dữ. Thế mà bọn SS đẩy vào đó, trong một cái sân có hàng rào dây thép gai vây quanh, hàng chục người tù. Một người còn trẻ, tóc vàng, nhất định không chịu vào. Một thằng Đức to lớn nhảy tới cầm cán súng ngắn đánh vào đầu anh. Chàng thanh niên gục xuống. Anh lập tức bị chúng nó cầm tay cầm chân lăn vào trong sân. Ngay giây phút ấy, thằng nuôi chó thả chó ra. Đàn chó nhảy xô tới người bất hạnh.

        Những người tù tuyệt vọng chạy quanh trong cái sân rào kín. Không còn trốn vào đâu được nữa. Những con chó hung dữ như điên chỉ nhảy hai cái là vồ được mồi, chúng nó vật họ xuống cắn ngập răng. Những tiếng kêu xé ruột xé gan, tiếng chó sủa hung dữ và tiếng rên la của những người sắp chết hòa vào nhau thành một thứ tiếng hỗn tạp kéo dài, khủng khiếp...

        Đoàn tù run lên. Trước đó nhiều người đã nhìn thấy những cảnh hành hạ đáng sợ, nhưng đây là cảnh man rợ nhất.

        An-đơ-rây tức điên lên, nắm chặt tay lại. Một nỗi căm hờn bất lực cuồn cuộn dâng lên trong lòng anh. Một người tù Ba-lan lên là Bê-nhích, nằm bên cạnh An-đơ-rây trên sàn ván, không chịu được nữa. Anh ta kêu lên, đưa tay lên chỗ tim mình. Anh choáng váng. Bê-nhích bị thằng Hắc-Ín nhìn thấy.

        — Ra khỏi hàng ! — nó ra lệnh cho người tù Ba-lan.

        Bê-nhích lê đôi đế giầy gỗ, đi ra mép đường.

        — Tới chuồng chó, đi đều bước !

        Người tù Ba-lan run lên.

        — Thưa ngài sĩ quan...

        Thằng phát-xít giơ súng ngắn lên.

        — Chạy !

        Người tù Ba-lan chạy tới hàng rào dây thép gai, vừa chạy vừa vấp.

        — Thọc tay vào ! — tên đao phủ quát to.

        Những giọt nưởc mắt rất to chảy trên mặt người tù. Cặp môi nhợt nhạt của anh lầm rầm : «Đức mẹ chí thánh Ma-ri-a » rồi anh từ từ đưa bàn tay trái vào trong hàng rào dây thép gai. Trong nháy mắt răng của hai con chó béc-giê lông xồm đã cắn vào bàn tay ấy. Những tiếng kêu gào không còn là của con người vang lên.

        — Bây giờ thì mày sẽ có thể đưa tay lên tim, thằng Hắc-ín nói giọng nham hiểm rồi cười hố hố.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 27 Tháng Một, 2020, 08:13:35 AM

        Tiếng cười rùng rợn này làm An-đơ-rây rợn tóc gáy. Anh đã nhìn thấy những tên giết người mặc binh phục quân đội của Hít-le, đã nhìn thấy những thằng đao phủ mặc sơ-mi nâu của sở Ghe- xta-pô, những kẻ tàn nhẫn bạo ngược trong bộ đồng phục SS. Tất cả những tên ấy đều làm công việc bẩn thỉu của chúng nó một cách vô ý thức, như những cái máy vặn dày cót, với một vẻ lạnh lùng đần độn hay điên khùng rõ ràng. Nhưng chưa lần nào An-đơ-rây nhìn thấy những sự đau khổ của con người lại làm cho ai cảm thấy sung sướng và khoái trá. Trong hiện tượng ấy có một cái gì không phải là của con người, không tự nhiên và làm người ta kinh tởm.

        Bê-nhích vẫn đứng bên hàng rào dây thép. Những tia sáng của lý trí dần dần tắt trong hai con mat đờ đẫn vì kinh hoàng và đau đớn. Hai con mắt xanh nhạt như bầu trời trong suốt vùng Lốt-di-u trở nên đục ngầu, chìm dưới màng sương mù của điên dại. Trước mắt tất cả mọi người, bộ tóc xẫm trải đường ngôi cử trắng ra, trắng ra như có tuyết rơi xuống trong những ngày bắt đầu rét cuối thu. Thằng Hắc-ín vẫn cười, nó từ từ cưỡi xe đạp bỏ đi, tay trái lái xe, còn tay phải cho súng vào bao.

        — Người Đức chúng tao là một dân tộc nhân đạo. Cho mày sống.

        Cần phải cấp cứu ngay cho Bê-nhích. Xlap-cô bèn xé một tay áo sơ-mi rồi cùng với An-đơ-rây băng bàn tay đẫm máu.

        Đoàn tù lại lên đường. Thằng Hắc-Ín đi xe đạp bên cạnh, hát:

        Dù thế giới đổ nát hoang tàn,
        Mặc xác nó, ta không hề quản.,

        Những người tù đi đến công trường đá. Những tia nắng xuyên qua màn sương buổi sáng, in những điểm sáng trên cánh đồng yến mạch ở bên phải con đường và ở đằng xa, cho đến bức tường xanh của những khu rừng. Nắng chiếu sáng những mái ngói đỏ cao trên các biệt thự của bọn SS, làm nổi lên những điểm sáng trên cửa sổ các trại lính. Sương mù dần dần trườn xuống đồng bằng, xuống thung lũng có chỗ còn vương trên những khu rừng thông âm u, nom như tấm khăn giường dầy.

        Đằng xa có một người cưỡi ngựa. Con ngựa giống tốt lông xám tinh nghịch đạp bốn chân thon nhỏ, tiến lại gần rất nhanh. An-đơ-rây nhìn kỹ. Một người đàn bà ngôi trên yên. Áo không tay xẫm, ủng da láng, bộ tóc hung phần phật trước gió. Trong nháy mắt, ả đã phi ngựa tới ngang đoàn tù. Đó là phơ-rao Cốc, bà chúa của trại chết chóc.

        Những người tù đều cúi đầu xuống như có lệnh. Pác-khô-men-cô kéo tay áo An-đơ-rây:

        — Chớ có nhìn. Thằng bảo vệ nhìn thấy thì cậu sẽ bị hai mươi nhăm roi vào mông.

        Suốt ngày An-đơ-rây đi lại làm việc, chuyện trò, nhưng bên tai luôn luôn văng vẳng tiếng kên của những người sắp chết, tiếng chó béc-giê sủa, tiếng cười khồ khồ của thằng SS... Với một lòng hận thù không lúc nào nguôi, anh nện những nhát cuốc xuống đá rắn và cử nghĩ, cứ nghĩ : « Phải làm gì mới được... phải làm gì mới được...»

        Đến chiều, khi những tia da cam của vừng mặt trời sắp lặn phủ lên những tảng đá xám một lớp vàng óng, làm cho những khuôn mặt nhợt nhạt của anh em tù có một ánh hồng hào, khi những thằng bảo vệ mệt mỏi vì vô công rồi nghề nắn bóp những cặp chân tê dại, thì thằng Hắc-Ín bỗng nhiên đến công trường đá. Tóc nó xù lên, cổ áo quân phục của nó phanh ra. Ngay những anh em đã ở lâu trong khối, chưa ai thấy thẳng hạ sĩ quan tức tối như thế bao giờ.

        Tên giám thị trưởng chưa kịp chạy tới báo cáo đủng lúc, đã bị một cái bạt tay.

        Phơ-rít Rây ra lệnh cho đội lao động của khối sáu mươi hai ngừng công việc và xếp hàng.

        — Anh em chở rời cuốc xẻng, — Pác-khô-men -cô ra lệnh.

        An-đơ-rây nắm chắc cải xẻng trong tay. Anh ngửng đầu lên, thấy tất cả anh em tù đều nhất trí làm theo lệnh đó. Họ không rời xẻng cuốc, lừ lừ đứng vào chỗ trong hàng.

        Phơ-rít Rây vung khẩu súng ngắn, chạy tới đầu hàng bên trải. Nó chửi rủa và nhắc lại :

        — Tao biết « tùng bổ đừng hàng » là gì rồi !

        Những người ở đầu hàng bên trái đứng lặng đi.

        — Đứa nào nói « từng bổ đừng hàng » ? Nhanh lên !

        Hàng người âm thầm đứng lặng.

        Thằng Hắc-ín vung khẩu súng ngắn, bắt đầu đếm :

        — Ai-nơ, xơ-vai, đơ-rai...

        Anh em cũ biết rằng đếm đến mười thì nó sẽ bóp cò. Những người tù tái mặt đứng yên.

        Bỗng có tiếng quát to rắn rỏi và oai vệ ngắt lời thằng Hắc-ín :

        — Dừng lại, đồ rắn độc !

        Phơ-rit Rây nhe nanh. Một người Nga lùn lùn, vạm vỡ bước ra khỏi đầu hàng bên trái. An-đơ-rây không nhìn thấy mặt anh ta, chỉ thấy những bắp thịt cuồn cuộn trên cái lưng hình thang và cái cồ đần đẫn.

        — Tưởng bở, đừng hòng ! — Người vừa bước ra làm cử chỉ giải thích ý nghĩa của câu nói.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 27 Tháng Một, 2020, 08:14:21 AM

        Phơ-rít Rây không ngờ có sự táo bạo đến như thế, nó ngơ ngác giương cao lông mày. Mắt nó bắt đầu đỏ ngầu.

        — À-à-à ! — thằng hạ sĩ quan kêu lên rồi đi đến trước mặt người dũng cảm.

        Ngay giây phút ấy, người tù lùn lùn vạm vỡ giơ xẻng, giữ thế tự vệ. Mép xẻng sắc loáng lên như lưỡi lê.

        Phơ-rít Rốy bỗng đứng lại. Nó nhìn thấy hàng trăm cái xẻng, cuốc giơ cao. Nhưng điều làm nó hiểu thấm thìa hơn là con mắt của những người tù đang nhìn xoáy vào nó, sắc như dao, đầy căm thù. Trong ký ức của thẳng hạ sĩ quan hiện lên hình ảnh cái chết của tên Stéc, với cái thây mất hết hình người vì những nhát cuốc, nhát xẻng. Tên SS hoảng lên. Nó từ từ lùi từng bước.

        Hai thằng bảo vệ chạy đến giúp Hắc-Ín. Giữa lúc đó Phơ-rít Rây nhìn thấy người tù Ba-lan Bê- nhích. Bê-nhích vẫn tiếp tục ngồi trong bóng râm, anh ta nở nụ cười thanh thản sung sướng của người điên, bên tay lành đỡ bên tay cụt.

        — Bắt nó ! — Phơ-rít Rây ra lệnh cho hai tên bảo vệ.

        Nó vừa bỏ đi, vừa quay nhìn người tù vạm vỡ.

        — Phúc đời cho mày đấy !

        Đến tối, sau lúc kiểm tra, những người tù mệt rã rời vội vã ăn món xúp cải củ loẵng. Vi-a- tre-xláp hỏi A-lếch-xây :

        — Mai cậu lại đến đội lao động chứ ?

        — Đến đội lao động, — A-lếch-xây trả lời.

        — Vừa may. Giuy-liêng cũng sẽ có mặt ở đấy.

        A-lếch-xây quay ngoắt lại.

        — Nhưng cậu hãy giúp mình thoát khỏi anh chàng Giuy-liêng ấy đi ! Câu ấy đã chặn ngay chỗ này của minh rồi, — A-lếch-xảy đưa cùi dìa ngang họng. — Đấy !

        — Nhưng sao cậu lại khó tính thế ? Đầu óc cậu đần độn ra rồi. — Vi-a-tre-xláp cúi xuống rỉ tai A-lếeh-xAy. — có lẽ cậu sẽ tự lắp lấy cái máy thu thanh ấy chứ ?

        — Sao lại có chuyện máy thu thanh ở đây ? — A-lếch-xây thì thầm trả lời.

        — Vì cái chuyện ấy đấy. Giuy-liêng là một tay chuyên môn vô tuyển đấy.

        A-lếch-xây bị bất ngờ quá, thiếu chút nữa thì nhảy chồm lên, miếng bánh mì ngắc trong họng. Sao ? Anh chàng người Pháp mà anh đã chịu phạt roi thay là chuyên môn vô tuyến sao ? Các anh em thân mến, sao không báo cho mình biết trước !

        Nhưng trước đó chính anh em cũng chưa biết. Mãi hôm qua Lê-ô-nhít mới được biết chi tiết quan trọng ấy trong tiểu sử của người tù Pháp.

        Sáng hôm sau Lô-ô-nhít gọi A-lếch-xây vào phân xưởng nồi hơi. Lê-ô-nhít có một chỗ làm việc riêng. Anh đã ngăn góc ấy bằng một miếng vải bạt cũ rồi kê một cái bàn làm việc vào đấy. Lê-ô-nhít là một thự chuyên môn tốt trong ngành sửa chữa động cơ điện.

        Một người tù lạ mặt ngồi bên cạnh bàn, gầy gò, nhẽo nhợt, mặt xị ra vì đói. Anh ta đứng phắt len và chìa một bàn tay xương xẩu.

        — Tôi là Giuy-liêng.

        A-lếch-xây nhẹ nhàng nắm lấy bàn tay ấy.

        Giuy-liêng mỉm cười, một nụ cười chân thành, nhưng cười không ra cười, mà chỉ là một cái nhăn mặt thảm hại. A-lếch-xây thấy lòng mình se lại. Bọn phát xít đã làm những gì để đầy anh ta đến một tình trạng khốn khổ như thế này. A-lếch-xây nhìn Giuy-liêng, anh nghĩ thầm : nếu thằng giám thị đưa con người bất hạnh này lên bàn phạt roi thì đúng là đưa anh ta sang thế giới bên kia. Anh ta sẽ không thể chịu nổi mười roi...

        Giuy-liêng hết lời cảm ơn người mà anh gọi là ân nhân của anh. Mọi người bắt đầu trò chuyện, lủc thì dùng ngón tay, lúc thì dùng vẻ mặt, những từ ngữ tiếng Pháp, tiếng Nga, tiếng Đức xen lẫn với nhau. Chẳng mấy chốc, A-lếch-xây đã biết rằng Giuỵ-liêng là dân Pa-ri, ở đấy anh ta có vợ và một con nhỏ. Trước khi quân Hít-le đến đấy, anh ta làm kỹ sư trưởng trong một hăng sản xuất máy thu thanh của Pháp.

        Lé-ô-nhít lấy cái máy trong chỗ kín ra. Mắt Giuy-lièng sáng lên. Anh tới gần cái máy thu thanh, mê mải xem xét. Ròi anh ngước nhìn A-lếch-xây, chỉ ngón tay vào A-lếch-xây :

        — Thợ chuyên môn à ?

        A-lếch-xây bối rối. Trong hai bàn tay của người khác, kết quả lao động của hao nhiêu đêm không ngủ nom thật thô kệch, xấu xí.

        Nhưng Giuy-liêng không nhận thấy vẻ bối rối của A-lếch-xây, anh giơ ngón tay cái lên :

        — Tốt... Tốt!

        Rồi anh gõ ngón tay vào máy, nom vẻ rất am hiểu và chỉ cho thấy những chỗ không đúng. An- đơ-rây ngạc nhiên thấy cũng ít chỗ sai thôi. Chỉ có hai tụ điện đặt không đúng thứ tự. Ngoài ra còn thiếu một chi tiết: điện trở.

        Giuy-liêng sẵn sàng đồng ý giúp việc lắp máy thu thanh. Anh viết lên một mẩu giấy những thứ còn thiếu.

        Mãi ngày sau tất cả các vật liệu cần thiết đều đã sẵn sàng. Vi-a-tre-láp và Lê-ô-nhít đã liều mạng tìm mọi cách lấy kỳ được các thứ đó. Ngoài ra, theo kiến nghị của Lê-ô-nhít, mấy người bạn đã làm cho Giuy-liêng một hầm bí mật. Ở đầu kia phân xưởng nồi hơi có một đống than rất to. Anh em bới một cái hố trong đống than, lát ván lên, phủ giẻ rách rồi lại đổ than lên. Chỉ để một lối chui xuống nhỏ. A-Iếch-xây cùng với Lê-ô-nhít đưa dây điện xuống đấy, lắp bóng đèn.

        A-lếch-xây không muốn rời người kỹ sư Pháp, anh giúp Giuy-liêng bằng mọi cách, và điều chủ yếu là học tập. Biết đâu chẳng còn lần nữa phải lắp máy thu thanh bí mật ?


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 27 Tháng Một, 2020, 08:14:45 AM

        Trong khi Giuy-liêng loay hoay với các chi tiết máy, hàn hàn, vặn vặn, Vi-a-tre-xláp đau đầu với một vấn đề mới: giấu máy thu thanh ở đâu bây giờ? Nó phải thường xuyên ở ngay bên cạnh mình, đồng thời giấu thế nào cho không ai đoán ra là có nó ?

        Đau khổ nặn óc mãi, Vi-a-tre-xláp mới đi đến kết luận là tốt nhất nên giấu mảy thu thanh trong một vật dùng hàng ngày mà mọi người luôn luôn nhìn thãy và không làm cho ai nghi ngờ.

        Anh bắt đầu tìm, xem hết khối nhà mà không thấy có chỗ nào thích hợp. Bỗng anh để ý một cái thùng méo mó đựng mỡ bôi giầy. Khối nào cũng có một cái thùng như thế, ở cạnh cửa. Ngày nào anh em tù cũng phải đánh giầy.

        Vi-a-tre-xláp kiếm được một cái thùng không. Anh làm cho nó một cái nắp, nom tương tự như một cái nồi. Cái nắp lọt khớp chặt vào trong thùng, không có một chìa khỏa đặc biệt thì không lấy ra được. Vi-a-tre-xláp đổ đầy mỡ đánh giầy vào nắp, còn thùng thì bị bóp méo và bôi bẩn để không cố gì khác những cái thùng khác.

        Chỗ bí mật đã sẵn sàng. Dưới nắp có thể để dễ dàng chiếc máy thu thanh nhỏ, dây trời và dây có phich cắm điện.

        Cuối cùng Giuy-liêng đã hàn xong chi tiết cuối cùng, lắp xong cuộn dây. Có thể cho chạy được rồi.

        Việc thử mảy được tiến hành tại chỗ.

        Dây tóc của đèn sáng lên. Nghe thấy những tiếng đặc biệt của máy thu thanh. Lê-ô-nhít cảm động mắc ống nghe lên tai, xoay mít rồi... Mắt anh tròn xoe, hai hàng lông mày hung hung giương lên, một nụ cười sung sướng nở rộng trên môi anh.

        Tim A-lếch-xây đập thình thịch. Máy chạy rồi ! Cho nghe một chút nào. Nhưng Lê-ô-nhít chỉ đưa cho Á-lếch-xây một ống nghe.

        — Mau lên nào !

        A-lếch-xây nhẹ nhàng lắp ống nghe vào tai. Lập tức anh cảm thấy không thở được nữa, tất cả chung quanh đều tối xầm lại, cái hố than lát ván bẩn như không còn nữa. Chỉ còn một tiếng nói. Giọng nói mạnh, rõ, rắn rỏi của người phát thanh, giọng nói của Mát-xcơ-va ! A-lếch-xAy áp tai vào ống nghe. « Quân đội ta đã chuyển sang tấn công... Đã giải phóng được hàng chục điểm dân cư ».

        Nước mắt A-lểch-xây trào ra. Lần đầu tiên sau những năm tù đầy. Anh đã chịu bao nhiêu đau khổ, tủi nhục, bao nhiêu lần đánh đập, tra tấn, đã bị đưa vào phòng tra khảo của bọn Ghe-xta-pô, nhưng quân thù không bao giờ nhìn thấy nước mắt trong con mắt A-lếch-xây. Nhưng bây giờ A-lếch-xây không gìm được nữa. Vì sung sướng!

        Ticng nói ấy nói lên cả ý thức về phẩm cách của bản thân, cả niềm tự hào của người chiến sĩ không biết cúi đầu, vẫn trung thành với lời thề quân nhân dù phải trải qua mọi đắng cay khổ cực. Cũng có cả niềm vui không thể tả được của con người được nghe tiếng nói của Tổ quốc, nghe tiếng mẹ đẻ của mình, mạnh mẽ và dịu dàng, nghiêm khắc mà thân thương, nghe đến khóc được tiếng nói của nhân dân không hao giờ quì gối trước bất cứ kẻ nào. Mà lại có cái tin bao lâu mong đợi, nói rằng cuối cùng quân đội ta đã chuyển sang tiến công » !...

        Còn lời cuối cùng của người phát thanh : « Giết hết quân chiếm đóng Đức ! » thì A-lếch-xây tiếp thu như một lời kêu gọi chiến đấu, như mệnh lệnh của Tổ quốc, nói thẳng với anh, với các đồng chí của anh.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 28 Tháng Một, 2020, 07:05:55 AM

X

        Khi trung tá Xmiếc-nốp bị hai tên SS giải đi, anh em tù ở khối ba mươi đều không giấu vẻ đồng tình với trung tá, họ đứng đông bên cạnh cửa, nhìn mãi theo đồng chí.

        — Chẳng nhẽ đồng chí ấy bị đem đi xử bẳn ? Van-len-chin Lô-gu-nốp nói to ý nghĩ của anh. Trong những ngày gần đây, anh đã yêu và gần gũi với người chỉ huy ngay thẳng và nghiêm khắc này.

        — Thế còn đi đâu nữa ? Rõ ràng là đến « căn nhà quái ác » rồi, — một người tù dân vùng Von-ga, vai rộng, xương xẩu, thở dài não nuột.

        Đồng chí Xmiếc-nốp đi thẳng người, đầu ngửng cao.

        — Những người như trung tá thì như sắt thép. Không bẻ cong được. Thật là tính cách của người Nga !

        Những người tù nhìn ba người đi xa dần. Họ đã lên dốc, đi qua cái bãi rộng, qua cửa hàng bán cho lính, đến gần cổng chính. Họ đứng lại.

        « Nếu rẽ sang phải, ra phía cổng tức là đến sở Ghe-xta-pô, chúng nó sẽ tra tấn, — Lô-gu-nốp nghĩ thầm, — nhưng nếu giải ra khỏi trại, đem đi dọc hàng rào dây thép gai, thì tức lù đến « căn nhà ma quái » đi xử bắn.

        Đồng chí Xmiếc-nốp bị giải ra cổng. Tim Lô-gu-nốp se lại. Ở cổng, có một thằng SS đến thêm. Nhìn những cái lon nhấp nhoáng dưới nắng, Lô- gu-nốp biết đó là một tên sĩ quan. Chúng giải đồng chí Xmiếc-nốp đi qua cái công đồ sộ rồi rẽ sang trái.

        Những người tù nhìn nhau : chúng nó giải đi đâu thế ?

        — Hay lên văn phòng ? — người tù dân vùng Von-ga hỏi.

        — Văn phòng không ở phía ấy, — Lô-gu-nốp trả lời. —Đằng ấy là khu nhà sĩ quan.

        Đúng là đồng chí Xmiếc-nốp bị giải đến khu nhà sĩ quan. Sau khi đi qua những trại lính hai tầng, xây thành hình bán nguyệt trên đỉnh núi Et- téc-béc, bốn người xuống dốc theo con đường rộng trồng cây. Sườn núi phía Nam khác hẳn sườn núi phía Bắc. Tại đây ấm áp hơn, hưởng nhiều nắng hơn, có nhiều cây có hơn. Con mắt sắc xảo của trung tá nhân xét cách bố trí các trại lính, ghi nhớ hàng lối các dãy phố, xác định các mục tiêu quan trọng : nhà để xe, nhà kho, nhà ăn, các biệt thự của bọn sĩ quan.

        Chúng nó đưa trung tá Xmiếc-nốp đến bộ tư lệnh, đến chỗ tên tư lệnh. Tên đại tá Các Cốc, trước khi cho xử bắn, muốn nói chuyện với người sĩ quan cao cấp của quân đội Nga, một người không giấu cấp bậc, cũng không giấu quan điểm, và ngay khi giáp mặt với cái chết vẫn giữ thái độ tự hào và độc lập. Đồng chí Xmiếc-nốp bị đưa vào phòng làm việc. Các Cốc đứng dậy đón.

        — Ông là trung tá Xmiếc-nốp phải không ? — tên hạ sĩ quan cao lớn dịch câu hỏi của tên tư lệnh. Nó nói tiếng Nga rất thuần.

        Cốc nhìn đồng chí Xmiếc-nốp chằm chằm.

        Hai người đứng trước mặt nhau. Họ hầu như cùng lứa tuổi, hầu như ngang nhau về cấp bậc trong quân đội : con trai một gia đình nông dân ở Cô-xtơ-rô-ma và kẻ thừa hưởng cửa hàng thịt của họ Cốc ở Đác-mơ-stát. Hai người đều trải qua một cuộc đời vừa dài, vừa gian khổ, nhưng khác nhau. Đồng chí Xmiếc-nốp đã vượt một chặng đường vất vả từ binh nhì đến chỉ huy sư đoàn pháo binh, đã chiến đấu cho quyền tự do của nhân dàn lao động. Các Cốc thì đã giành được cấp đại tá, chỉ huy sư đoàn «Đầu lâu» bằng cách chiến đấu chống lại nhân dàn lao động, chống lại quyền tự do của họ.

        Trong những năm Nội chiến, khi những người dân các vùng Đao-ri-a, Iếc-cu-xcơ, Tri-ta được Hồng quân giải phóng khỏi bè lũ Côn-trắc, họ đã đem hoa đón người chỉ huy Hồng quân trẻ tuổi Xmiếc- nốp. Trong mấy năm ấy, tên Các Cốc còn trẻ đang buồn bực vì không thỏa mãn được những tham vọng quyền hành, đã bí mật tổ chức những nhóm dân tộc chủ nghĩa, mầm mống của phong trào sơ-mi nâu.

        Đầu những năm ba mươi, người chỉ huy nhóm xe lửa bọc sắt I-van Xmiếc-nôp chiến đấu chống lại bọn võ sĩ đạo Nhật Bản, đánh tan quân Tầu trắng của tên tướng Lương trong thời gian xung đột với Trung hoa dân quốc, để bảo vệ quyền độc lập của nước Cộng hòa xô-viết. Trong những năm đó tên chỉ huy SS trẻ tuổi Các Cốc chiến đấu chống lại các công dân nước nó : nó tổ chức những cuộc biểu tình, đàn áp các cuộc bãi công, bố trí những cuộc bài Do-thái và công khai kêu gọi thành lập những trại tập trung khổng lồ.

        Ngay khi chiến tranh sắp bùng nổ, khi trung tá I-van I-va-nô-vít Xmiếc-nốp, giảng viên Trường sĩ quan pháo binh cao cấp, đang truyền các kiến thức và kinh nghiệm của mình cho những người anh hùng tương lai bảo vệ Mát-xcơ-va, những người anh hùng ở Lê-nin-gơ-rảt, Xta-lin-gơ-rát, Xê-va-xtô- pôn, thì trong thời gian ấy tên đại tá Các Cốc, tư lệnh trại tập trung chính trị lớn nhất châu Âu Bu- khen-van, đang dạy những tên cấp dưới của nó tra tấn, giết hại, tổ chức những cuộc hành quyết hàng loạt, đang kiềm tra hiệu quả của những lò thiêu xác, đang thực hiện kế hoạch của Hít-le « làm cho châu Âu hết người ».

        — Ông là bôn-sê-vich ?

        Đồng chí Xmiếc-nốp trả lời đúng thế, Cốc cười nhạt.

        — Một trung tá mà rơi vào tình trạng thảm hại như thế này thì thật là lạ. Chắc hẳn người ta đã đề nghị ông tham gia « Quân đoàn giải phóng nước Nga » do tướng quân người Nga Vơ-la-xốp chỉ huy ? Có lẽ ông cũng có thể giữ một cương vị cao trong quân đoàn đó.

        — Là tù binh không có nghĩa là làm một tên phản bội.

        — Ông có nhận thức rõ về các hành động của ông trong khi ở cương vị tù binh không ?

        — Ông muốn nói gì ?

        — Ồng đã tuyên truyền bôn-sê-vích, hòng phá hoại các kế hoạch của ban chỉ huy Đức.

        — Tôi không tổ chức những cuộc mít-tinh. Tuy bị mất tự do, nhưng tôi không bị tước quyền suy nghĩ, không bị mất tiếng nói để trao đổi tư tưởng với những người chung quanh tôi.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 28 Tháng Một, 2020, 07:06:40 AM

        Tên phiên dịch nhìn chằm chằm khuôn mặt bình thản của đồng chí Xmiếc-nốp rồi bắt đầu dịch câu trả lời.

        — Việc cổ động của ông có hại cho tổ quốc chúng tôi. Chúng tôi muốn thu hút tù binh tham gia việc lấy lại trật tự ở nước ông. Nhiều sĩ quan Nga gia nhập quân đội Đức. Nhiều kỹ sư và công nhân chuyên nghiệp Nga vào làm trong các nhà máy của chúng tôi. Nước các ông nói chung và quân đội các ông nói riêng đang hoàn toàn tan rã, rối loạn. Chúng ta cần phải cứu nước Nga bằng những cố gắng chung.

        — Ở Liên Xô có những tổ chức đủ đảm bảo cho quân đội không bị tan rã và đất nước không mất trật tự. Tôi tin tưởng sâu sắc vào nhân dân chúng tôi.

        Cốc bật cười.

        — Ông quả là một người ngây thơ !

        Tên tư lệnh mở ngăn kéo bàn giấy, lấy ra một tờ giấy viết đầy những chữ rất nhỏ.

        — Tôi cho ông xem một tư liệu chứng thực thêm rằng sự tan rã của Hồng quân là hậu quả của những sai sót lớn trong việc giáo dục. Một sĩ quan Đức không bao giờ viết đơn tố cáo một sĩ quan khác, nhất là một cấp trên ! Đây ông đọc đi, — tên đại tá đưa tờ giấy cho trung tá.

        Đó là bản tố cáo.

        Đồng chí Xmiếc-nốp đọc lướt qua những dòng chữ viết không đều, đúng là người viết đang run sợ : «Tù binh trung tá Xmiếc-nốp tiến hành công việc tuyên truyền bôn-sê-vích trong khối...», « Chính ủy Xmiếc-nôp kể những thắng lợi mới nào đó của Hồng quân... », « Trong một ngày một đêm có hàng chục tù binh nghe Xmiếc-nốp nói chuyện...», « Trung tá cộng sản là một nhân vật rất nguy hiểm trong trại... » Nhìn xuống chữ ký thì thấy : trung úy Pê-xốp-xki.

        Cốc theo dõi trung tá người Nga, nó có vẻ chờ đợi.

        Trung tá gấp tư tờ giấy rồi đặt lên bàn.

        — Mỗi nhà không khỏi có một kẻ sinh ra đã bị tật nguyền.

        Con mắt hai người gặp nhau. Đồng chí Xmiếc- nốp nhìn thẳng vào cặp mắt xám, đờ đẫn như đúc bằng thiếc của tên tư lệnh.

        — Còn một số sai sót trong việc giáo dục thì tình hình trên các mặt trận chứng tỏ rằng Hồng quân đã kịp sửa chữa rồi.

        Tên Cốc đứng chồm lên.

        — Ông làm thế nào biết được tình hình trên các mặt trận !

        Trung tá trả lời rằng có những người bị bắt làm tù binh sau đồng chí nhiều mới đến trại, và đồng chí cho rằng tin tức của họ đáng tin.

        — Ông đừng hiểu nhầm ! Quân đội Đức bỏ vài khoảng đất không đáng kể để nắn thẳng trận tuyến đâu phải là rút lui !

        Tên hạ sĩ quan hầu như không kịp dịch. Nó vốn biết rõ tính tình của tên tư lệnh, vẻ nóng nảy như thế thường không bảo trước một điều gì tốt lành.

        — Ông có thể nói gì đến thắng lợi một khi quân đội Đức đang ở ngay giữa nước Nga của các ồng ? Quyền chủ động đang trong tay chúng tôi. Chúng tôi quyết định bước phát triển của chiến tranh. Toàn thế giới đều nhìn thấy thế ! Thậm chí tôi có thể nói hơn nữa : sẽ sắp sửa có một cuộc tấn công cực lớn và những đạo quân anh dũng của quốc trưởng sẽ tiến đến U-ran ! Người Nga các ông sẽ nhìn thấy điều đó !

        — Thưa ông đại tá, tôi không tin rằng tôi sẽ nhìn thấy điều đó.

        Tên đại tá ngồi xuống.

        — Ông nói đúng, trung tá Xmiếc-nốp ạ, ông sẽ không nhìn thấy điều đó. Mười lăm phút nữa ông sẽ bị xử bắn.

        Đồng chí Xmiếc-nổp kiêu hãnh cười nhạt .

        — Ông tư lệnh ạ, điều ấy thì tôi không nghi ngờ đâu.

        Một ánh chớp lóe lên trong con mắt của Cốc.

 
        — Đứng dậy !!!

        Người tù từ từ đứng lên.

        — Con lợn Nga, mày sẽ không chết ! Mày sẽ sống. Nước Đức vĩ đại rất biết trừng phạt kẻ thù. Mày sẽ sống để chiu cực hình trong địa ngục này, sẽ thối rữa, sẽ than thân tiếc phận và hối hận. Mày sẽ bò bằng đầu gối và nhìn thấy thắng lợi huy hoàng của nước Đức.

        Trung tá Xmiếc-nốp bị đưa ra khỏi phòng làm việc.

        Ra đến hành lang, tên thông ngôn đuổi kịp đồng chí.

        — Tlnra ngài trung tá, tôi đã có phần nói dịu bớt những lời khai của ngài. Họ sẽ không xử bắn ngài, — tên hạ sĩ quan nhìn đồng chí Xmiếc-nốp như van lơn. — Tôi mong rằng sau này ngài sẽ không quên chuyện này.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 28 Tháng Một, 2020, 07:08:19 AM

XI

        Mấy tuần đầu, anh em tù mời phải tập cho quen với nếp sống trong trại. Hàng ngày họ phải tập luyện ba giờ ở gần khối. Tên cai của đội lao động là thằng tội phạm hình sự Áp-gút Xcao. Nó cố làm thế nào cho từng người tù mới cũng như toàn thể anh em phải chạy để thực hiện thật đều các mệnh lệnh. Làm gì cũng phải chạy. Cách bỏ mũ chào được «luyện tập » đặc biệt cẩn thận. Trước khi đến Bu- khen-van, An-đơ-rây không thể ngờ rằng một việc đơn giản như bỏ mũ chào lại có thể trở thành một điều quan trọng đòi hỏi phải chủ ý và khéo léo.

        Anh em tù đã đặt cho Áp-gút Xcao cái biệt hiệu « Hung đồ ». Nó bắt anh em bỏ mũ thật nhanh khi gặp bọn SS. Phải bỏ mũ theo khẩu lệnh « muýt-xen áp ». Nghe thấy « muýt-xen » thì phải đưa tay lên mũ, và nghe thấy « áp» thì phải đập mũ vào bụng. Động tác ngu xuẩn này được tập hàng trăm lần. « Hung đồ » thấy người nào làm không đều là người ấy bị đánh bằng roi.

        Buổi tối, sau khi « điểm danh » và sau lệnh giới nghiêm thì có giờ nghỉ ngơi. Bọn bảo vệ và những tên SS ra khỏi trại, bọn cai về phòng chúng nó hay tới câu lạc bộ xem chiếu phim. Chỉ còn những đội tuần tra được tăng cường dắt chó đi quanh trại, và trên các chòi đặt súng máy, những tên lính tiểu liên hau háu nhìn vào các khu nhà xếp thành ô vuông. Sau lệnh giới nghiêm thì cấm không được đi lại trong trại.

        Tuy nhiên trong những giờ buổi tối như thế, anh em tù vẫn liều mạng len lỏi từ khối nọ sang khối kia, tìm họ hàng thân thuộc, tìm anh em đồng hương. Còn bọn xanh thì buôn bán theo lối trao đổi hiện vật.

        Một người tù Tiệp Khắc tóc bạc đi dọc theo dãy giường ván trong khối. Anh em tù trong các ngăn thò đầu ra, mỗi người bỏ một dúm bánh mì vụn hay một mẫu bánh mì nhỏ vào cái thùng.

        — Quyên cho ai thế ? — An-đơ-rây hỏi Pác- khô-men-cô.

        — Cho khối tám, — người tù quê ở Đơ-nhê-pô- rô-pê-tơ-rốp trả lời rồi bẻ một đầu bánh mì trong suất ăn ít ỏi của anh.

        — Họ làm sao thế, bị phạt à ? — chàng võ sĩ hỏi thêm. — Bị bỏ đói à ?

        — Không... Đằng ấy là các cháu nhỏ.

        Trước mắt An-đơ-rây hiện lên hình ảnh những thằng bé nhợt nhạt, kiệt quệ, kéo chiếc xe ngựa. Anh nhớ tới thằng bé tóc hung, mặt đầy tàn nhang. Anh chàng Tiệp Khắc này cừ thật. An-đơ-rây lấy miếng bánh của mình ra. Anh nhìn miếng bánh : nó nằm lọt thỏm trong hàn tay to bè bè. Chàng võ sĩ bẻ hẳn một phần ba suất ăn đưa cho người Tiệp Khắc.

        — Cám ơn các bạn, cám ơn. — Anh ta bưng rất cẩn thận cái thùng quí báu, bằng cả hai tay. — Cám ơn các bạn.

        Pác-khô-men-cô quay mặt vào tường. Tại đấy, ở Đơ-nhê-pơ-rô-pê-tơ-rốp còn có vợ anh và ba con anh. Không biết thế nào bày giờ ? Có còn sống không ?

        Ngọn đèn điện tỏa sáng lù mù. Có những người tù rã rời vì công việc lao động quá sức, vừa bước qua ngưỡng cửa đã lăn ra ván ngủ. Có người làm việcriêng : họ vá quần áo vằn, chữa giầy, lấy những mẩu gỗ hay xương làm một cái bốt hình dáng rắc rối hay một hộp đựng thuốc lá.

        Hôm nay có một người tù lạ mặt lần đến khối, mắt ti hí như mắt chuột.

        Anh em tù binh Liên Xô vây quanh ngay lấy người mới đến. Pác-khô-men-cô hích khuỷu tay vào An-đơ-rây.

        — Ta lại nghe xem, có chuyện gì đi.

        Người khách ngòi xuống chiếc ghế đầu rồi nhìn tất cả mọi người bằng cặp mắt láu lỉnh và bắt đầu nói :

        — Thế nào, anh em chán không muốn ở đây nữa rồi phải không ?

        — Còn sao nữa ! — những người chung quanh gật đầu đồng tình. Có người thở dài:

        — Chao ôi, nếu mà ngay bây giờ được về nhà...

        —Vè nhà ấy à? — giọng người lạ mặt sôi nổi hẳn lên. —Nhà cửa thì anh bạn hãy quên đi.

        — Tại sao thế ?

        — Tất cả chỉ vì nhà anh không còn nữa,— người lạ mặt nói tiếp, — và anh sẽ suốt đời không bao giờ được gặp vợ con họ hàng nữa đâu.

        — Này, chão đã loãng rồi thì đừng pha thèm nước nữa. Có chuyện gì cử nói thẳng ra đi, — những người tù nhao nhao.

        — Nhưng tôi có pha loãng cái gì đâu! Vấn đề hết sức đơn giản thôi, — người lạ mặt nhìn An-đơ- rây chăm chằm. — Thí dụ như cậu chẳng hạn, cậu là người như thế nào hử?

        An-đơ-rây bị bất ngờ nên có phần luống cuống. Toàn thể anh em trong khối đều nhìn An-đơ-rây. An-đơ-rây không biết trả lời thế nào nữa. Anh là một người như thế nào ư? Phải, anh chưa bao giờ suy nghĩ về vấn đề này, vì anh chỉ tự coi mình là một người như hai năm trước: một con người Xô- viết.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 28 Tháng Một, 2020, 07:08:59 AM
   
        Người kia lợi dụng lúc An-đơ-rây đang bối rối, hắn nhìn vào mắt anh, cho luôn một câu :

        — Cậu là một tên phản bội Tổ quốc !

        — Cái gì hử? —An-đơ-rây nghiến răng làm nổi lên những viên tròn bên mép.

        — Cậu đừng nổi nóng, — kẻ lạ mặt vừa xua tay, vừa cầm ghế đẩu lùi lại. — Mình không coi cậu là một kẻ phản bội... không đâu, không đâu!

        — Thế ai coi ?

        — Ở đấy, ở nhà. Ở nhà, ở Tổ quốc. Ở Tổ quốc, cậu bị coi là một kẻ phản bội! Cả cậu, cả mình, lẫn tất cả chúng ta đều bị coi là những kẻ phản bội ! Những kẻ thay lòng đổi dạ! Chúng ta đã vi phạm điều lệnh, chúng ta đã làm sai lời thề quân nhân. Tại đẩy, ở nhà, có những sự trừng phạt, những^ điều khoản trong bộ luật hình sự đang chờ chúng ta. Đó là sự thật ! Chúng ta chịu cực chịu khổ ở đây, nhưng ở nhà, ở Tổ quốc, đã có sẵn những chỗ ở Xi-bi-ri dành riêng cho chúng ta.

        — Như thế đấy, anh em đồng hương ạ, — gã lạ mặt dừng một lát rồi nói tiếp, thế là tất cả chúng ta đều đã trở thành những kẻ không có Tổ quổc. Dứt thoát là như thế rồi. Ở đây cũng cực còn ở nhà cũng sẽ không được tiếp đón tử tế...

        — Phải... —một người tù kéo dài giọng, không hiểu ý muốn nói gì.

        — Nhưng lại có những người nghĩ đến chúng ta, lo cho chúng ta, — tên lạ mặt nói giọng bí mật. — Có những người Nga yêu nước ! Họ thành lập quân đội. «Quân đoàn giải phóng Nga ! » Ai ghi tên vào quân đoàn ấy sẽ được thả ngay ra khỏi trại, sẽ được mặc quân phục bằng len dạ và sẽ có những quyền lợi khác nữa. Đây các bạn thử đọc xem !

        Rồi hẳn rút trong túi ra một tập truyền đơn.

        — Hượm đã, hượm đã nào, — Pác-khô-men-cô tiến lên phía trước, — thế lại sao quân đội này lại lấy tên là giải phóng ? Thế nào, nó giải phóng Tổ quốc thoái khỏi quân Đức chứ?

        — Kỳ quặc thật ! — tên lạ mặt cười nhạt. —  Không phải là giải phóng khỏi người Đức, khỏi bạn của mình, mà khỏi những kẻ thù của nước Nga, khỏi bọn bôn-sê-vích !

        Không khí lặng đi. An-đơ-rây là ngưòi đầu tiên không nhịn được nữa. Anh lừ lừ rút chiếc giầy đế gỗ nặng dưới chân, vung lên trước mũi tên kia.

        — Mày trông thấy cái trò này chứ ?

        — Sao ?

        — Thằng đê tiện, nếu mày còn mở miệng, tao sẽ đập cái này vào mõm mày ! Hiểu chưa ?

        Tên mộ binh không gặp may co rúm người lại.

        — Xéo ngay khỏi chỗ này, đồ rắn độc...

        Tên kia xem ra đã quen bị người ta thưởng cho những nắm đấm. Nó đứng phắt dậy, lùi ra cửa.

        Pác-khô-men-cô quơ lấy những tờ truyền đơn, nhét vào túi.

        — Hôm nay chúng ta sẽ cho những tờ giẫy này đi tiêu trong nhà xí...

        Tên mộ binh chạy ra khỏi khối, mọi người «lêu lêu» theo.

        Sáng hôm sau, kiểm tra xong, An-đơ-rây phải ở lại khối, anh bị gọi lên văn phòng Ghe-xta-pô.

        Một ngôi nhà đá thấp lè tè, những khung cửa sổ đen ngòm. Một thằng cảnh sát tuyển trong đám tù hình sự đứng ở cửa. Nó dựa lưng vào cửa, lười nhác phì phèo điếu thuốc. Những điểm nắng đùa rỡn trên hai hàng lông mày, lông mi trắng phếch và trên cái cằm tròn cạo nhẵn nhụi của nó. An-đơ-rây vừa đi đến gần cái cửa vừa nghĩ thầm : «Đúng là một thanh niên nông thôn. Y như anh em mình vậy... Chỉ cần lột bộ đồng phục của nó...»

        Nhưng An-đơ-rây vừa đi đến cửa thì vẻ mặt tên cành sát khác hẳn ngay.

        — Nhanh lên !

        An-đơ-rây cảm thấy trước một điều gì khùng khiếp, tim anh đau nhói.

        Thẳng cảnh sát bỏ ngay điếu thuốc lá khỏi miệng, đưa nhanh tay định giụi điếu thuốc vào mặt An-đơ-rây như vào một cải gạt tàn. An-đơ-rây ngửa ngay người ra như anh đã làm nhiều lần trong những trận đấu quyền Anh, để «lặn» xuống dưới miếng đòn. Anh làm miếng tự vệ ấy theo linh tính, không suy nghĩ gì cả.

        — Nhanh lên ! — Thằnng cảnh sát gầm lên và nện cái gậy vào lưng An-đơ-rây.

        Trong dãy hành lang tranh tối tranh sáng có ba cải cửa. Vào cửa nào đây ? Thằng cảnh sát dùng cái gậy đẩy An-đơ-rây vào cửa cuối cùng bên phải.

        Một căn phòng rộng thênh thang, trần thấp, bên cửa sổ có lọ hoa. Bên phải, cạnh cửa sổ, có một cái bàn viết. Cũng cạnh cửa sổ, trên cái bàn ngủ có chiếc máy thu thanh. Một thằng Đức béo phị, mặt tròn, mắt lồi, mặc quân phục sĩ quan cấp dưới, lạnh lùng nhìn An-đơ-rây rồi đưa tay chỉ ra giữa phòng và nói bằng tiếng Đức :

        — Xin mời !

        Sau đó nó đưa những ngón tay to đần đẫn mở máy thu thanh. Tiếng nhạc du dương của một bài tăng-gô vang lên. Đã bao lâu An-đơ-rây chưa được nghe một điệu nhạc như thế, ngoài những điệu hành khúc phát-xít !

        Nhưng bài tăng-gô chỉ là một hiệu lênh. Hai tên SS to lớn trong cửa bên cầm gậy nhẩy xô ra. Những cái gậy nện như mưa xuống đầu, xuống lưng, xuống vai An-đơ-rây. « Miễn là đừng ngã », — An-đơ-rây đưa tay lên che đầu, nghĩ thầm.

        Thằng sĩ quan xem đồng hò đeo tay. Ba phút sau nó tắt nhạc. Hai tên SS thở hổn hển không đánh nữa.

        Đầu An-đơ-ráy váng lên, hai tai ù, toàn thân nóng ran, máu đầm đìa trên mặt.

        Một thằng Đức mặc quần áo thường bước những bước dài, đi vào phòng. Một cắp kính loáng nhoáng trên mũi nó. Thằng sĩ quan hất đầu, thằng cảnh sát bắt đầu dịch những câu hỏi :

        — Trung úy à ?

        — Lính thường, An-đơ-rây trả lời rồi đứng thẳng người.

        — Nói dối phải không ?

        — Từ bé chưa học nói dối.

        — Đã chiến đấu trong những đội nhảy dù nào?

        — Tôi là lính thường của bộ binh.

        — Câm ! Phải trả lời nhanh, không suy nghĩ glcả. Tại sao lại ở trong hậu phương quân đội chúng tao ?

        — Đại đội chúng tôi đã bị bao vây.

        — Cộng sản phải không ?

        — Không.

        — Trước làm gì ?

        — Tôi là một nhà thể thao.

        — Môn gì.

        — Tôi là võ sĩ quyền Anh.

        Những câu hỏi được lần lượt nêu ra rất nhanh : học ở đâu, đã ở những đơn vị nào, có thu nguyệt phí công đoàn không, đã có những huy hiệu quốc phòng nào ? vv và vv... Trong những câu hỏi tuôn ra như suối ấy, luôn luôn thấy nhắc đi nhắc lại một càu : đã nhảy dù trên máy bay xuống bao giờ và ở đâu, có nhiệm vụ gì. Theo những câu hỏi ấy. An-đơ-rây biết rằng hồ sơ của anh tại nhà tù Ghe- xta-pô ở Đơ-re-xđon đã được chuyền tới trại, ở Đơ-re-xđơn, An-đơ-rây đã bị một thằng Đức mặc đồng phục Ghe-xta-pô cũng béo phị như thế tra hỏi. Nó cũng nêu những câu hỏi với cặp mắt đờ đẫn như thể. Và anh cũng bị đánh bằng gậy. Chỉ có một điều khác là ở Đơ-re-xđơn, cùng bị tra hỏi với An-đơ-rây còn có chiến sĩ người Tuyếc-men U- xman và đồng chí thiếu tá người Mát-xcơ-va. Ba người đã lọt vào tay bọn Ghe-xta-pô sau khi trốn khỏi trại tù binh ở Han-nô-vơ được một tháng.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 29 Tháng Một, 2020, 12:00:35 PM

XII

        Quả là một cuộc vượt ngục táo bạo : ba chiến sĩ Liên-xô không biết tiếng Đức, không biết đường, không có địa bàn và lương thực, sẽ phải vượt cả nước Đức phát-xít và nước Ba-lan. Họ hiểu rõ rằng hy vọng thành công của họ mỏng manh như thế nào, nhưng đối với họ, thà chết trong một cuộc chiến đấu không cân sức, còn hơn sống trong nhà tù phát-xít.

        Họ đi ban đêm, len lỏi qua những khe, những khu rừng nhỏ, những cánh đồng. Họ tránh các điểm dân cư. Bất kỳ căn nhà nào, dù là cái lán của người coi rừng hay túp nhà nhỏ cạnh chỗ đi ngang qua đường sắt đều đe dọa họ sẽ phải trở về trại giam.

        Họ nhìn sao đi theo hướng Đông-Nam.

        — Chỉ cần ra thoát khỏi nước Đức khốn kiếp này, — đồng chí thiếu tá nói. — Sang đến đấy sẽ dễ dàng hơn. Ở Ba-lan đã gần như ở nhà rồi !

        Sau khi vượt ngục được vài ngày, thần kinh của những người chạy trốn đã có phần bớt căng thẳng, nhưng họ đã bắt đầu bị cái đói làm tình làm tội. Chút bánh mì khô và muối bí mật dành dụm được trong trại đã phải dùng kéo dài cho cả một tuần. Nhưng khí trời ngây ngất của mùa xuân và những chặng đi mệt mỏi lại kích thích cái đói. Họ đã thử ăn cỏ non, nõn lúa mì và ngô xanh.

        Đến ngày thứ mười, đồng chí thiếu tá quyết định thế nào cũng phải kiếm cho ra thức ăn.

        Đêm thật khuya, những người vượt ngục mới lẻn vào một căn nhà bên lề một thôn nhỏ. An-đơ- rây đi đến chỗ nhà kho. Anh tìm thấy ngay cái cửa nhỏ, mở được cái chốt sắt.

        Trong nhà kho tối đen. Mùi bắp cải muối và thịt khô như chọc vào mũi anh. Không còn thì giờ suy nghĩ nữa. An-đơ-rây lấy tà áo che, bật lửa, nhln thấy những cái vại lớn xếp đều đặn, đựng bắp cải, cà chua, dưa chuột. Hai cái đùi lợn đã ướp khô nhưng còn chưa xông khói treo trên những cải móc sắt.

        Au-đơ-rây cố nén ý muốn cắn ngập răng vào cái đùi lợn. Anh lấy cả hai đùi lợn xuống rồi nhét dưa chuột vào đầy các túi. Còn có thể lấy được gì nữa ? Anh nhìn quanh, thấy trên sàn có một hộp các tông nhỏ đựng pho-mát. Anh cũng lấy nốt.

        An-đơ-rây hành động rất cẩn thận, cố không gây tiếng động, anh lần ra khỏi nhà kho rồi men sát tường, nhẹ nhàng lần đến góc nhà. U-xman và đồng chí thiếu tá đang chờ anh ở đấy.

        — Có mùi gì ngon lắm đây, — U-xman hít hít.

        Sau nửa giờ đi rất nhanh, toán người đi sâu vào trong rừng. Mang theo một món đồ như thế này mà đi thì thú vị biết mấy ! Đến khi đồng chí thiếu tá tuyên bố nghỉ, U-xman hích khuỷu tay vào An-đơ-rây.

        — Chúng mình sắp được ăn mừng đây.

        Nhưng thiếu tá nói dứt khoát:

        — Không có tiệc tùng gì đâu. Ăn cho lại sức một chút rồi đi ngay. Phải chuồn thật xa mời được.

        Nói xong, đồng chí lấy con dao làm lấy, cắt cho mỗi người một khoanh thịt, cho mỗi người một quả dưa chuột muối và một mẩu pho mát.

        — Ăn đứng. Không để lại dấn vết gì dưới đất.

        Họ nuốt thức ăn trong nháy mắt rồi lại lên đường. Ngay lúc trời sắp hửng, sau khi vượt được vài cây số, họ dừng chân trong một khu rừng sâu, cạnh một căn nhà bỏ không. Nhìn những đám có mọc rậm rì ngay cạnh cửa, có thể đoán rằng từ lâu đã không có ai ở đây. Họ leo lên gian sát trần, lên xong kéo theo cả cái thang nhỏ đã lung lay.

        Họ được ăn một bữa no đầu tiên sau bao nhiêu tháng. An-đơ-rãy nằm lên một bó rơm, cảm thấy khắp người mệt mỏi một cách rất dễ chịu. Giấc ngủ chụp lấy đầu anh như một chiếc khăn choàng...

        ... Mỗi ngày những người vượt ngục càng tiến xa về phía Đông-Nam. Định mệnh hình như đã mỉm cười với họ. Họ đã chạy thoát nhiều cuộc đuổi bắt, đã lẩn trốn được trước mõm những đàn chó được huấn luyện mà bọn cảnh sát dùng trong những cuộc đi săn thật sự nhằm lùng bắt những người Nga vượt ngục. Đã bao lần họ trả thành mục tiêu của những cuộc truy nã ban đêm !

        Nhưng mỗi cây số vượt qua lại không giảm nguy cơ bị bắt, mà hình như càng tăng thêm. Cuộc sống như biến thành một trò chơi tuyệt vọng, đùa với cái chết. Họ đã phải chịu nhiều thiếu thốn và khó khăn, nhưng không ai kêu mệt, kêu yếu lần nào. Tình yêu lớn lao đối với Tổ quốc đã dẫn dắt họ. Còn có gì mạnh hơn tình yêu ấy ? Chẳng nhẽ chỉ riêng lòng căm thù có thể làm nảy sinh cái ý chí đấu tranh một sống một còn, tuy rằng lòng căm thù ấy cũng biến yếu thành mạnh, biển nhút nhát thành can đảm, chắp cánh cho người ta. Nhưng cái chí căm thù làm tâm hồn bốc lửa ấy cũng nung nấu trong lòng họ.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 29 Tháng Một, 2020, 12:01:09 PM

        Một hôm, trước lúc bình minh, mấy người vượt ngục ra tới đường sắt. Đường nào thế này, nó đưa đến đâu, không ai biết. Nhưng đường sắt này chạy về phía Đông. Như vậy, quân đội và hàng đưa ra mặt trận có thế được chuyển theo đường này. Bên trái, sau đoạn đường ngoặt, thấy le lói ánh đèn của một ga xép. Một đoàn tầu quân sự đỗ ở ngã đường sắt. Ống khói đầu máy phả khỏi trắng lên trời.

        — Nó chờ tầu tránh đấy, — U-xman kết luận rồi nói thêm luôn : — Nếu làm chệch ghi thì sao nhỉ ?

        — Đầu óc cậu làm việc được đấy, — thiếu tá khen.

        Nhưng không bẻ được ghi. U-xman và An-đơ- rây bò đến nơi thì thấy là ghi tự động.

        — Bò về thôi, — An-đơ-rây khẽ nói.

        — Hượm đa, — U-xman lấy trong túi ra một cái đinh móc bằng sắt mà anh nhặt được trên mặt dốc. — Thử nhét vào chỗ nào xem sao ? Thế nào ?

        An-đơ-rây nhìn cải đinh móc, nhìn chỗ đường sắt phân nhánh. Trong óc anh thoáng có ý nghĩ : nếu nhét miếng sắt vào đấy thì sao ?

        An-đơ-rây và U-xman nẳm dưới đất, cố nhét cái đinh móc vào cái ghi, rồi chèn ngay đá vào đấy. Sau đó U-xman rắc vài nắm cát vào cơ cẩu của ghi tự động.

        Hai người vừa nhìn quanh, vừa bò trở lui rất cẩn thận. Nhưng họ bực mình đến nhức nhối trong lòng vì chưa làm được gì cho ra trò. Nhét được quả mìn vào chỗ ấy mới thú !

        Không ai tin rằng cái đinh móc có thể trở thành một vật chướng ngại trên đường đi của đoàn tầu. Nhưng kết qua đã đúng như thế. Chẳng mấy chốc đã thấy một đoàn tầu khác chạy đến theo hướng ngược lại. Nó cứ ầm ầm chạy qua nhánh đường, không bị cản trở gì cả. An-đơ-rây và U-xman lắng nghe rất lâu tiếng bánh xe chạy rầm rập, tim như ngừng đập. Hai người chán ngán cúi đầu : chẳng nên trò trống gì cả, rồi thiếu tá lại mắng mình là mạo hiểm một cách vô nghĩa lý.

       — Chẳng làm nên chuyện gì thiết thực, mà còn có thể đưa minh đến chỗ chết như chơi. Thật là trẻ con !

       Nhưng cái đinh móc nhét vào ghi tự động đã «hoạt động». Đoàn tầu đỗ ở nhánh đường sắt phì khói chuyển bánh. Nó chưa kịp lấy tốc độ thì đã nghe những tiếng ầm ầm, tiếng sắt rít, từng các bộ phận giảm xóc kêu rành rạch.

       Ba người vượt ngục nín lặng nghe ngóng.

       Những bánh xe trước của đầu máy trượt ra ngoài đường sắt. Những cái tà vẹt không chịu nồi trọng tải bị bánh xe đè nát. Đầu máy «nẳm ỳ» trên mặt đất.

       — Nó nghiêng hẳn đi, — U-xman đi trinh sát về sung sướng cho biết, — y như con lạc đà lúc phục xuống đít ấy...

       Ba người vội đi ngay.

       Ngày nối ngày tích lại thành tuần. Sau lưng họ đã là hàng trăm ki-lô-mét trên nước Đức phát- xít, hàng trăm ki-lô-mét đi đêm, chỉ bằng hai chân. Hàng trăm ki-lô-mét gian nan, đói khát. Một hôm, lúc trời hửng, họ nhìn thấy cái dải rộng nhấp nhánh như bạc của một con sông. Ba người bạn ngắm dòng sông rất lâu, mỉm cười.

       — Đến rồi...

       Con sông xa đưa hơi mát tới, không khí nặc mùi đất bùn, mùi cá.

       Đồng chí thiếu tá bỏ chiếc mũ phớt lấy được trong nhà kho của một người nông dân Đức, đồng chí nhìn rất lâu về phía trước.

       — Sông Ô-đe...

       — Ô-đe... — U-xman nhắc lại. Ở quê nhà. ở xứ Tuyếc-mê-ni-xtan xa xôi, anh thường thích ngắm hai bờ rộng, luôn luôn thay đổi của sông A-mu Đa- ri-a trái tính trái nết, người đẹp của sa mạc. Anh nghĩ thầm rằng con sông ở nơi đất khách quê người này cũng có cái gì hao hao như con sông kia. Giống đích xác ở chỗ nào thì U-xman không thể nói được, nhưng anh tin chắc rằng hai con sông có giống nhau.

       An-đơ-rây nhìn hai bàn chân nứt nẻ sau những chặng đường, rồi không nói một lời, anh đi thẳng vè phía trước. Bên kia sông sẽ phải có những khu rừng Ba-lan, những khu rừng ấy sẽ là một sự che chở chắc chắn.

       Ba người vượt ngục đi ra bờ sông, họ vẫn rất thận trọng. Ở đây lạnh hơn nhiều. Những quần áo cũ rách mà họ « trưng thu » trong các nhà kho và các nơi chửa đồ không đủ ấm. Nhưng trong lòng họ lại hân hoan, ấm áp. Đến nơi rồi !

       Đồng chí thiếu tá đi trinh sát trong cảnh tranh tối tranh sáng trước lúc trời hửng. Đồng chí lang thang rất lâu trên dải ven sông, xem xét những con đường, tìm cách vượt sông.

       Đồng chí về thì đã gần sáng. Nhìn nét mặt đồng chí, An-đơ-rây và U-xman đoán ra ngay : tin không vui rồi. Đồng chí thiếu tá ngồi xuống đất, mỉm cười rầu rĩ.

       — Chứng mình nhầm mất rồi. Đây không phải là sông Ô-đe...

       U-xman và An-đơ-rây đứng thẳng dậy.

       — Thế thì là gì ?

       — En-bơ...

       Ngay hôm ấy, An-đơ-rây và các đồng chí của anh trở thành mục tiêu của một cuộc vây bắt. Một đám thường dân Đức cùng vói cảnh sát chà đi sát lại khu rừng. Trong đám này, bọn đảng viên quốc xã và những tên tích cực trong tổ chức thanh niên phát-xít « Thanh niên Hít-le » tỏ ra hung hăng nhất. Việc tìm bắt những người tù vượt ngục đem lại một món thu nhập không nhỏ : bộ tư lệnh Đức trả ba trăm mác tiền thưởng cho ai bắt được một người Nga. Đó là một món tiền khá lớn. Những người vượt ngục thoát khỏi tay bọn đuổi bắt hung dữ trong hơn ba tiếng đồng hồ. Nhiều lần họ đã nghe thấy những tiếng nói gần như ngay bêu cạnh, nhìn thấy một tên cảnh sát ở xa. Chưa biết chừng bọn Đức sẽ bỏ đi chỗ khác nếu chúng nó không mang theo chó. Một con đã tìm thấy những người vượt ngục đang nằm kín. An- đơ-rây chưa kịp nhảy ra thì con béc-giê đã vừa sủa vừa nhảy xô đến vồ anh...


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 29 Tháng Một, 2020, 12:01:40 PM
        
       Chống cự cũng vô ích. Đồng chí thiếu tá chỉ kịp vứt con dao đi.

       Họ bị đánh đập tàn nhẫn, bị cùm tay rồi bị giải đến nhà giam của bọn Ghe-xta-pô ở thành phổ Bơ-re-xđơn.

       Lại cảnh tù đày, cùng tất cả những điều cực nhục cũ. Chỉ khác một điều là lần này An-đơ-rây phải làm quen với những tên áp giải là nhân viên Ghe-xta-pô, với phòng tra tấn.

       Căn hầm rộng thênh thang vừa ẩm vừa tối. Nhưng An-đơ-rây vừa bước qua ngưỡng cửa thì hai ngọn đèn pha bật sáng. Ánh sáng làm lóa mắt anh trong giây phút.

       — Thế nào, ông người Nga, ông đã suy nghĩ rồi chứ ?

       Kẻ đứng trước mặt An-đơ-rây là một thằng Ghe-xta-pô phục phịch, mặt to bè. Một chiếc dây lưng da láng đỡ cái bụng phệ của nó.

       — Ông đã có thì giờ suy nghĩ. Con người chỉ được hưởng một cuộc đời thôi, — nó nói giọng dụ dỗ. — Phải, chỉ một lần thôi, mà ông còn trẻ như vậy ! Tôi cũng thương hại ông, — thằng Ghe-xta-pô nói tiếng Nga rất đúng giọng. — ông bị thả xuống bao giờ? Ở vùng nào ? Ở đây chỉ có hai chúng ta thôi, không ai được biết những lời thú nhận của ông đâu. Tôi xin thề với ông. Ông hãy nói ông được trao nhiệm vụ gì. Ông hãy nói những chỗ bắt mối, ai giúp đỡ ông? Chỉ vài lời là ông được cứu sống.

       An-đơ-rây nin lặng. « Mặc cho bọn rắn độc nghĩ rằng mình không vượt ngục khỏi trại tập trung mà là một trinh sát. Đàng nào cũng bị chúng nố giết thôi... »

       — Không sao cả, ông đã không muốn êm đẹp thì chúng ta bắt đầu theo kiều không êm đẹp vậy, — nói xong thằng Ghe-xta-pô hất đầu. Thế là bắt đầu, Hai thằng lực lưỡng của Hít-le đánh An-đơ-rây bằng gậy. Rồi chúng nó giội nước lên người anh. Khi An-đơ-rây lảo đảo nhỏm dậy thì một trận mưa gậy lại đố xuống.

       Chúng nó vặn tay, giứt tóc anh, đốt anh bằng những gậy sắt nung đỏ.

       — Mày có nói không?

       Thằng Ghe-xta-pô mở hộp thuốc, châm thuốc hút. Nó vừa thở ra những vòng khói xanh nhạt, vừa từ từ nói:

       — Xem ra ông không biết quí cuộc đời. Cũng chẳng sao. Chúng tôi sẽ xử bắn ông.

       Hai tên đao phù đẳy An-đơ-rây quay mặt vào tường. Trước mặt An-đơ-rây là một tấm ván dầy, thủng lỗ chỗ. Trên sàn xi-măng còn có những vết máu chưa lau sạch... An-đơ-rây cảm thấy một nòng súng ngắn lành lạnh chạm vào gáy mình. Anh không nhìn thấy thằng tay sai của Hít-le giơ một khẩu khác bắn lên trời. Ngay giây phút ấy một thằng đao phủ đập cái gậy vào đầu An-đơ-rây...

       Lúc An-đơ-rây tỉnh lại, mở mắt ra, thì anh không hiểu ngay là mình đang ở đâu. Trong ánh ngũ sắc của những ngọn lửa rập rờn, anh nhìn thấy khuôn mặt xị của thằng tra khảo. Tên Ghe-xta-pô đang nói gì không biết. An-đơ-rây căng óc, cố nhớ lại. Trong tai có những tiếng ù ù. Qua những tiếng ù ù ấy, từ một chỗ nào đó ở xa vẳng tới những tiếng nói:

       — Bày giờ mày đã sang thế giới bên kia rồi... Phải, nhưng cả ở bên ấy cũng có người Đức... Mày không thoát khỏi tay người Đức đâu.

       Sau đó như thế nào, An-đơ-rây không nhớ nữa.

       Một tiếng kêu khủng khiếp làm anh tỉnh lại. Mình đang ở đâu thế này ? Có chuyện gì xảy ra với mình thế ? Trước mặt An-đơ-rây, hai thằng phát xít đang đi ngược chân lên trần và đang đánh một người nào đó. Vì sao chúng lại lộn đầu xuống dưới thế ? Không, không phải chúng nó, mà là mình, An-đơ-rây này, đang lộn đầu xuống dưới. Chính mình. Mình bị trói, hai chân treo lên trần. Còn hai tay bẻ ngoặt ra sau lưng thì phải đeo những quả tạ hàng hai chục ki-lô...

       Ai kêu thế nhỉ ? Một giọng quen thuộc, rất quen. Phải... phải... U-xman ! Phải, U-xman, cố chịu đựng, U-xman ạ ! Nghiến răng lại, đừng có kêu, U-xman !...

       Cũng như An-đơ-rây, U-xman bị chúng nó treo ngược chân lên và bị đánh vào sườn bằng gậy.

       Cơn ác mộng ấy, sự tồn tại ở ranh giới giữa cái sống và cái chết như thế kéo dài mười ngày mười đêm. Chúng nó đánh, chúng nó chiếu sáng cho lóa mắt, chúng nó đem thức ăn ra dử, chúng nó tra điện, chúng nó khuyên nhủ, dọa nạt. Chúng nó tra tấn từng người và cả ba cùng một lúc, chúng nó đánh lần lượt từng người trước mặt hai người kia rồi cả ba cùng bị đánh. Nhưng không có cách tra khảo nào bắt được họ nói lên sự thật.

       Đồng chí thiếu tá bị tra tấn hung ác nhất. Bọn phát xít làm gãy xương tay, xương chân đồng chí. Đồng chí nằm không động đậy. Không còn sức lực nữa. Hai con mắt đen mờ đi, sâu hoắm xuống. Mặt xưng lên, chỗ nào cũng máu me, thâm tím, râu đen mọc rậm rì. Cặp môi dầy phủ một lớp máu đen, có chỗ nứt ra. Nhưng cặp môi cứng đờ ấy vẫn cứ khẽ nói :

       — U-xman à, sao cậu lại khóc? Nghiến răng lại và im đi. Im đi và nhớ lấy. Nhờ lấy tất cả. Sắp đến lúc bắt chúng nó đền tội rồi ! Sắp đến lúc rồi !

       Trời mãi mới hửng. Ngoài cửa sổ, sau song sắt, đã bắt đầu sáng. U-xman đưa nắm tay lên chùi nước mắt.

       — Tôi sẽ im. Im như một tảng đá.

       — Đúng đấy, — thiếu tá khẽ nói.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 30 Tháng Một, 2020, 09:37:14 AM

       Phòng giam bắt đầu yên lặng. An-đơ-rây thiu thiu ngủ. Nhưng không được bao lâu. Giọng nói khàn khàn một cách khác thường của thiếu tá làm anh tỉnh dậy :

       — Chuyển đến ban chỉ huy quân đoàn... nhiệm vụ đã hoàn thành... — Đồng chí chống khuỷu tay nhỏm dậy, mắt sáng lên như trong cơn sốt rét. — Vĩnh biệt...

       A-đơ-rây và U-xman chạy đến. U-xman nắm lấy bàn tay rất to của thiếu tá, áp má anh xuống.

       — Đồng chí Ê-phim Xê-mi-ô-nô-vít... Mặt trời sắp mọc rồi... Chúng ta sẽ nhìn thấy mặt trời.

       Những thanh sắt chấn song in những vệt đen lén mảnh trời vuông trong khung cửa sổ nhỏ. Mảnh trời ấy dần dần chuyền từ trắng sang hồng, rồi đỏ. Đỏ như máu ứa ra trong miệng thiếu tá, đỏ như lá cờ phấp phới trên cuộc sống, trên cuộc chiến đấu và cái chết của họ.

       Thi hài thiếu tả còn nằm trong nhà giam hai ngày. Đến ngày thứ ba, lúc bình minh, có những thằng lính bước vào, giải An-đơ-rây và U-xman đi đâu không biết. Lúc chia tay, hai người ôm lấy nhau, hôn nhau.

       Nhưng họ không bị xử bắn, mà bị giải ra ga. Hai người tù bị đầy lên một toa xe hàng đã đầy ắp những người tù. Đến chiều thì U-xman ốm liệt.
 
Phải, của cải của biển Ca-xpiên thì nhiều vô kể. Không một nơi chứa nước nào trên hành tinh chúng ta có giống cá chiên đa dạng đến thế và nhiều như thế. Còn về số lượng cá đánh được, nhất là các giống cá chiên quí nhất, thì biển Ca-xpiên chiếm vị trí hàng đầu...

       — Thưa giáo sư, tôi xin phép hỏi có được không ?

       — Xin mời, xin mời.

       — Hôm nay giáo sư nói rằng số lượng cá đánh được ở biển Ca-xpiên nhiều nhất thế giới, — một người tù đứng dậy như ở nhà trường, anh vừa hỏi vừa lựa lời một cách khó khăn : — Nhưng rồi về sau thì sao ? Với một tốc độ đánh cá nhất thế giới như thế, rồi sẽ không còn một con cá nhỏ, tức là không còn một con cá chiên nào nữa hay sao ?

       Giáo sư lắng nghe, cụ bỏ kính xuống, chùi bằng tà áo vằn rồi lại đeo lên. Hai con mắt sâu hoắm của giáo sư đầy vẻ hồn hậu và buồn rầu.

       — Câu hỏi xuất sắc lắm ! Các bạn trẻ của tôi ạ, đó là câu hỏi của một người làm chủ tốt. Đúng đấy ! Tương lai thuộc về các bạn. Bàn tay các bạn sẽ xây dựng một cuộc sống mới. Bằng hai bàn tay các bạn. Không được quên điều đó. Chúng ta hãy nhìn vào tương lai. Lượng cá đánh được với kỹ thuật hiện đại, trong thế kỷ cơ giới hóa của chúng ta, chỉ vẻn vẹn có một phần mười. Đúng đấy, chàng thanh niên ạ, có một phần mười thôi. Như thế nghĩa là cử một trăm con cá chiên thì chỉ đánh được mười con thôi, còn những con khác sẽ sinh sôi nây nở và tăng thèm của cải của nhân dân. Biển Ca-xpiên là một kho vàng không đáy, một kho của vô tận của chúng ta. Nhưng đang có một nguy cơ đe dọa kho của ấy.

       Giáo sư ngừng một lát rồi giơ một ngón tay cho mọi người chú ý thêm.

       — Nước biển Ca-xpiên cạn dần! Mà cạn nhanh một cách khủng khiếp. Đây là vài con số. Các bạn hãy suy nghĩ về những con số đó. Năm 1925, mặt biển Ca-xpiên thấp hơn các đại dương trên thế giới hai mươi nhăm mét. Như thế nghĩa là thế nào. Chúng ta thử phân tích xem. Chỉ cần lấy hai mươi nhăm mét là mức mặt biển thấp xuống chia cho một ngàn năm là tuổi của biển. Chúng ta sẽ có được bao nhiêu ? Vài mi-li-mét. Phải, các bạn ạ, mức cạn là hai mi-li-mét rưỡi. Mực nước của biển Ca-xpiên hàng năm giảm xuống theo con số không đáng kể như thế. Nếu còn giữ được nhịp độ vài mi-li-mét như thế thì chúng ta cũng không có gl đáng lo lắm. Nhưng trong thế kỷ clníng ta, nhịp độ nước cạn đã tăng vọt. Năm 1925, mực nước mới thấp hơn mặt các đại dương trên thế giới 25 mét, nhưng hiện nay con số ấy đã là 26,3 mét. Chỉ trong mười tám năm gì đó, mức nước đã giảm thêm gần một mét rưỡi. Trước kia đã là một nguy cơ, nay lại là một tai họa ! Mỗi năm biển thấp xuống không phải vài mi-li-mét như trước kia, mà gần một chục xăng-ti-mét! Như thế quá nhiều. Đúng đấy. Đó là cả một tai họa. Một tai họa khủng khiếp. Hình dáng của bờ biển cũng thay đổi hẳn. Chỗ trước kia là vịnh Com-xô-mô-lết, nay đã phơi đáy ra và mai sẽ biến thành những gò cát. Đảo Tré-lê- kên đã trở thành một bán đảo. Còn Gu-ri-ép trước kia là một thành phố ven biển thì nay đã là một thành phố trên bộ : biến đã rời bỏ nó ?.. Còn nữa. Cả vùng đồng bằng sông von-ga cũng khô dần, sông Von-ga đang cạn dần. Mà chính ở đấy, trong vô sổ nhánh và khúc sông, các giống cá quí đẻ trứng, bắt đầu có những sự di động đầu tiên, bắt đầu có cuộc sống của những con cả tầm và cá chiên tương lai! Như các bạn thấy đấy, các bạn ạ, tai họa đối với biến Ca-xpiên mang theo một sự đe dọa đối với nền kinh tế quốc dân của chúng ta.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 30 Tháng Một, 2020, 09:37:33 AM

       Điều giáo sư vừa cho biết làm những người nghe kinh ngạc. Phần lớn anh em chỉ biết biển Ca- xpiên trên bản đồ và ít người quan tâm đến quá khứ và tương lai của nó. Nhưng nay vấn đề biển Ca-xpiên đã thu hút những người tù. Trong khi nghe nhà học giả nói, họ đã quên hiện trạng của họ, quên những chòi súng máy, quên cải đói dày vò ngày đêm.

       — Thưa giáo sư, xin giáo sư giải thích cho, — Pác-khô-men-cô hỏi. —Thế vì sao biển lại nông đi, như dưới đáy bị rút mất cái chốt giữ nước ấy ?

       Giáo sư biết rằng câu hỏi Pác-khô-men-cô nêu lên đang làm tất cả những người có mặt quan tâm. Giáo sư đã cống hiến bao nhiêu năm trong đời cụ cho việc nghiên cứu vấn đề biển Ca-xpiên và ngày nay cụ đã tìm thấy những người kế nghiệp ngay trong đám những người tù trẻ này.

       — Vấn đề đặt ra hoàn toàn đúng, và các bạn ấy, nhiều nhà học giả đã suy nghĩ tới. Người ta đã tiến hành những công trình nghiên cứu khác nhau về biển, đã nghiên cứu quá trình bốc hơi và tính số lượng nước chảy vào biển. Chính ở đấy đã tìm ra bài giải cho câu đố. Nhiều năm trước đây, những con sông của chúng ta : Von-ga, U-ran, Êm-ba, cả Cu-ra, và Chê-rếch nữa, cũng như tất cả các dòng nước ngầm và mưa hàng năm đã đem tới cho biển Ca-xpiên hơn bốn ngàn tỷ mét khối nước, nhưng hiện nay khối lượng nước đổ vào biển đã giảm hẳn đi. Hiện nay mỗi năm chỉ có bốn trăm tỷ mét khối nước đổ vào biển Ca-xpiên. Trong khi đó, mỗi năm mặt biên Ca-xpiên bốc hơi mất bốn trăm mười bốn tỉ mét khối nước. Như các bạn thấy đấy, mức chi về nước cao hơn mức thu nhiều. Chính đó là nguyên nhân chính gây ra tai họa.. Biển Ca-xpiên thiếu nước ! Nó đang chết khát dần ! Một biển đã cho bao nhiêu dân tộc cơm ăn, áo mặc trong bao nhiêu ngàn năm, nay đang đặt hy vọng vào con người. Nó chờ được giúp đỡ. Tai họa đang ập tới có thể đưa nó đến chỗ chết, Một biển lớn có thể biến thành một hồ mặn nhỏ. Đã từng có những thí dụ như thế. Ở châu Phi có hồ mặn Trát, trước kia là một biển rất lớn, cũng như biển Ca-xpiên của chúng ta. Đúng đấy. Các bạn trẻ của tôi ạ, biển Ca-xpiên đang kêu cứu, chúng ta phải giúp nó.

       Pác-khô-men-cô đứng dậy. Anh còn muốn nghe thêm nhưng lại phải ra ngoài. Hôm nay có buổi gặp mặt thường lệ với Lép-sen-cốp. Hai người thường gặp nhau vào ngày chủ nhật. Lép-sen-cốp sẽ cho biết những tin cuối cùng về tinh hình Mặt trận phía Đông. Và ngay tối nay, sau buổi kiểm tra kéo dài nhiều giờ, anh sẽ kể lại tin tức mới cho những người bạn đáng tin cậy nhất của anh. Và đến mai, trên công trường đá, họ sẽ truyền đạt thông báo về Mặt trận phía Đông cho những anh em đáng tin, rồi những người ấy, đến lượt họ, lại truyền tin xa hơn nữa. Sự thật mà bọn phát-xít cố hết sức che dấu hàng ngàn tù binh của chúng đang được mọi người biết. Sự thật ấy được truyền miệng, được truyền miệng qua tất cả các khối, từ người nọ đến người kia, làm cháy lên ngọn lửa trong lòng họ. Thế là những lời tuyên bố chính thức huênh hoang trong bộ máy tuyên truyền của Hít-le về «phòng ngự co rãn», về «sách lược nắn thẳng mặt trận theo kế hoạch» không che dấu được mà chỉ khẳng định thêm sự thật trong những tin mật : quản ta đang tấn công !

       Pác-khô-men-cô đi đến nhà giặt, nơi anh thường gặp Lép-sen-cốp. Khi đi qua khối mười hai, anh nhìn thấy một đám xanh rất đông. Tên cướp Ô-lét, trước kia là trường trại, đang ra lệnh và đưa cho mỗi tên tù hình sự một đôi găng quyền Anh. Pác-khô- men-cô đi vòng để tránh những tên cướp. Anh nghĩ thầm : « Bọn khốn nạn, dửng mỡ hóa rồ, lại còn tiêu khiền bằng quyền Anh nữa ! ». Bọn xanh cũng không để ý tới Pác-khô-men-có.

       — Những thằng cùng đi với mày liệu có tin tưởng được không ? — Ô-lét hỏi Tơ-rum.

       — Cũng đủ dùng. Đúng là những con trâu lăn, — thằng cướp nhe răng cười. — Cho một cú vào trán là phải di đặt xăng ngay !

       — Chuyện này thì mày đừng vội, — Ô-lét dặn theo." — Phải làm ăn thế nào cho sau vài lần nó mới bị đưa vào lò thiêu xác. Hút đã bảo chỉ trả tiền nếu công việc làm thật gọn. Rõ không?

       Những tên cướp chia thành những nhóm lớn, đi tới các khối của anh em tù chính tri. Tơ-rum cùng với bọn « trâu lăn » của nó đi nhanh tới Trại nhỏ.

       Vừa bước qua ngưỡng cửa của khối cách ly sáu mươi hai, thằng Tơ-rum đã nhe răng ra cười: nó đến thật đúng lúc ! Ở nửa ngoài của khối, trong phòng ăn, có một đám tù chính trị đứng chung quanh một cải bàn rộng. Họ đang nghe một người tù nói, người này đeo một cái kính gọng sừng, người rất gầy.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 31 Tháng Một, 2020, 03:46:00 AM
     
       Tơ-rum đi chậm lại trong giây lát. Bọn « trâu lăn » vây quanh nó. Những người tù chính trị vẫn nghe người kia nói, họ khao khát cố nắm lấy từng lời. Họ thậm chí không quay lại, không chú ý tới những kẻ mới đến.

       « Chắc là thẳng đeo kính đang tuyên truyền đây,— Tơ-rum nhận định. Ta hãy bắt đầu với nó ».

       Thằng cướp tiến lên, đi tới cái bàn, nó gạt những người đang nghe ra. Bọn « trâu lăn » tiến tới trước mặt họ, vẻ hăm dọa,

       Giáo sư quay nhìn thằng vừa đến, cụ nghiêm khắc nối với Tơ-rum :

       — Anh có gì muốn nói thế, anh thanh niên?

       Tơ-rum nhìn khắp người giáo sư bằng con mắt miệt thị. Chỉ búng tay cho thẳng này một cái là có ngay hai mươi mác bỏ túi ! Nhưng thằng cướp lại nhớ lời dặn của Ô-lét. Nó văng tục. « Chỉ sau vài buổi... » Cứ để chính nó thử đánh cái của nợ này sao cho không chết ngay như một con ruồi !

       Thẳng xanh ném cho nhà học giả một đôi găng quyền Anh. Nhà học giả ngạc nhiên nhìn đôi găng. Cái gì thế này ? Quà tặng à ? Giáo sư đã sắp sửa cám ơn và từ chối không nhận, nhưng tên cướp đã thô lỗ cho luôn một câu :

       — Đeo vào đi.

       Giáo sư lễ phép gạt đôi găng ra.

       — Cám ơn anh, nhưng tay tôi không lạnh. Tôi có thể sống không có găng như mọi người... Thật đấy.

       — Đeo vào, tao bảo mày kìa ! — Tơ-rum giật giọng.

       — Anh thanh niên ạ, tôi không hiểu ý anh. Để làm gì cơ ?

       — Mày sẽ hiểu ngay bày giờ, — Tơ-rum vừa gầm lên vừa lồng cổ chun của đôi găng vào tay nó, hai bàn tay hộ pháp mọc đầy lông hung hung. — Chúng ta thử xem cái tinh thần bôn-sê-vich của mày sẽ giúp mày đánh nhau như thế náo.

       — Đánh nhau à ?! mặt giáo sư dài ra vì ngạc nhiên, mắt cụ hấp háy rất nhanh. — Đánh nhau à ?!

       — Ừ ! ..

       — Không được động đến giáo sư ! — hai người tù chính trị đứng ra trước mặt Tơ-rum. — Không được động đến giảo sư !

       Thằng cướp vung rộng tay đánh người cao nhất.

       Trong khối bắt đầu loạn đả. Trận đánh nhau kéo dài không lâu. Ưu thế rõ ràng thuộc về bọn «trâu lăn» được huấn luyện cẩn thận. Chỉ trong vài phút, chúng nó đã đánh tan tác những người tù chính trị chạy đến cứu giáo sư.

       Thằng Tơ-rum nhấc giáo sư lên ba lần, và mỗi lần nó lại nhằm vào trán giảo sư mà đánh. Thằng cướp cho rằng chỗ ấy có xương rắn, và nhà hoạt động sẽ không chết ngay trong trận đầu.

       — Hết một hiệp ! — Tơ-rum ngăn bọn «trâu lăn» của nó lại.—Hiệp đầu toàn thắng rồi ! Thôi kiếm chỗ khác !

       Phấn khởi trước thắng lợi đầu tiên, bọn «trâu lăn» đi tới đầu kia của trại, chỗ anh em người Pháp. Ở đấy chúng nó cũng chờ đón một thắng lợi dễ dàng. Tơ-rum biết mặt các anh em hoạt động người Pháp. Họ sẽ được biết ngay hai nắm đấm của Tơ-rum.

       Nhưng hiệp hai đã không tổ chức được!

       Chính bọn SS đang giở trò thú vật ở chỗ anh em người Pháp. Thằng chỉ huy khối Ốt-tô, biệt hiệu là « Chăn cừu » đang cùng với bạn nó là tên SS Coóc stát làm tình làm tội hai linh mục. Coóc- stát lột áo thầy tu của tiến sĩ thần học Lơ-loa rồi vừa cười vừa lấy ủng giẫm lên cuốn kinh cầu nguyện :

       — Đồ lợn! Cho mày xem này !

       Lơ-loa đã bị tím bầm một vết rất to dưới mắt. Ông buồn rầu nhắc đi nhắc lại:

       — Chúa nhìn thấy hết! Chúa không tha thứ chuyện ấy đâu.

       Thằng SS nhảy tới gần người thầy tu, giật lấy cây thánh giá trên ngực ông, ném xuống đất.

       — Con lợn già ! Mày thì phải cho đứng vào tường xử bắn ! Đồ chó, mày phục vụ bọn du kích, mày ban phước lành cho chúng nó ! Này thì thánh giá của mày! Này thì kinh cầu nguyện của mày !

       Tiến sĩ thần học Lơ-loa, giáo sư lịch sử tôn giáo của trường đại học Thuộc địa, bị bọn phát-xít coi là một phạm nhân chính trị hết sức nguy hiểm: ông là linh mục trong một đội du kích của Phong trào kháng chiến ở Pháp. Lơ-loa đã bị kết án tử hình, nhưng sau đó án tử hình đã được giảm thành cấm cố chung thân ở Bu-khen-van.

       Thằng «chăn cừu » « xử lý » linh mục Ê-nốc bằng gậy. Nó bắt linh mục quì xuống, mỗi tay nâng một viên gạch.

       — Con chó hỏi, bây giờ thì mày hô lên : « Không có Chúa cứu thế », — « Chăn cừu ra lệnh rồi vung cái gậy lên : — Hô lên : « Không có Chúa cứu thế! Đấng chúa tể duy nhất là Hít-le ! »

       Linh mục Ê-nốc dim mắt thầm cầu Chúa.

       — Hô lên, con chó nói: Không có Chúa cứu thế! Đấng chúa tề duy nhất là Hít-le!

       Tơ-rum và bọn « trâu lăn » của nó theo dõi công việc của tên SS một cách thú vị.

       — Ngài chỉ huy khối ạ, ngài nện vào sườn nó ấy, vào sườn ấy ! — Tơ rum khuyên. — Nỏ sẽ hát lên ngay cho mà xem !

       Tơ rum thấy « Chăn cừu » không chú ý tới nó chút nào, bèn quay ra cửa.

       — Nào ta sang khối hai mươi nhăm. Ở đấy là bọn tù chính trị Nga.

       Lũ « trâu lăn » vội chạy theo chủ tướng.

       Tư tưởng của Cốc đã được thực hiện. Ở bất cứ chỗ nào, những tên cướp cũng ra công gắng sức, thằng nào cũng cố kiếm tiền. Những tên cướp của giết người tồi tệ nhất, trong đó có cả những kẻ trước kia là võ sĩ quyền Anh chuyên nghiệp, đã đánh đến chết những người tù hoạt động chính trị một cách « có văn hóa ».

       Theo Ô-lét, việc làm nhục hàng loạt những người tù kiệt quệ, chân đứng gần như không vững, đã tiến hành có kết quả. Chúng nó thường đánh đập họ buổi chiều, sau khi kiểm tra, trước lệnh giới nghiêm hay trong những ngày chủ nhật. Hai ba thằng lực lưỡng, có những tên cảnh sát trong trại và những thẳng thích vui nhộn đi kèm, ập đến các khối và khiêu khích những người hoạt động. Lẩn trốn cùng vô ích. Mà cũng không thể nào bênh vực họ được. Mọi việc được tiến hành như một trò chơi. Bọn xanh đề nghị các nạn nhân của chúng đeo găng quyền Anh vào.

       — Nào, đeo vào đi. Thử xem tinh thần cộng sản của mày giúp cho xương cốt của mày đứng vững như thế nào !

       Dù đồng chí có đeo găng hay không chịu đeo, bọn tội phạm hình sự cũng không quản. Chúng nó cứ bắt đầu đánh. Thằng cướp Ô-lét đặc biệt thích đánh anh em tù binh Nga. Ở chỗ anh em, bọn tù hình sự được khuyến khích bằng mọi cách.

       — Chúng tao là người A-ri-ăng, — những thằng cướp người Đức huênh hoang, — bao giờ chúng tao cũng đánh và sẽ còn đánh bọn Nga.

       — Lũ lợn Nga chỉ có thể đảnh nhau từng bầy, từng lũ. Chúng nó không có những dũng sĩ chân chính.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 31 Tháng Một, 2020, 03:47:55 AM

XIV

       Ở văn phòng, sao khi hỏi cung và đánh đập, chúng nó khâu lên áo và quần An- đơ-rây một cái bia : một vòng tròn trắng giữa có một điểm đỏ. Ở Bu-khen-van, những cái bia như thế dùng để phân biệt những người tù chinh trị nguy hiểm nhất, những sĩ quan Nga và những người vượt ngục bị bắt. Như thế là An-đơ-rây đã biến thành một cái bia di động, một « điểm bay ». Dấu hiệu này giúp bọn bảo vệ bắn vào anh không trượt hễ có trường hợp thuận tiện.

       An-đơ-rây bị giải sang một khối khác : khối trừng giới. Tại đấy nhiều người tù cũng mang trên quần áo dấu hiệu tai hại ấy. Chỉ cần người tù rời khỏi chỗ làm việc hay chậm trễ một chút trong khi chấp hành mệnh lệnh là chúng nổ súng vào anh ta, không cần báo trước.

       Bắt đầu những ngày khủng khiếp. Bốn giờ sáng, sau khi có tiếng kẻng, bọn SS vung gậy chạy vào khối :

       — Hê-rao-xơ ! Dậy !

       Những người sắp chết bị dựng lên, những người còn sống thì bị gọi dậy bằng những ngọn roi. Việc « điểm danh » buổi sáng kéo dài rất lâu. Khi có lệnh « nghiêm » những người tù bỏ mũ. Bọn SS phụ trách khối trừng giới theo dõi rất chặt từng người tù. Anh em lần lượt trả lời bằng những câu rập khuôn. Rồi gọi đến một số không có ai trả lời. Tên chỉ huy khối và tên trưởng khối tiến hành điều tra. Mọi người đứng yên không động đậy. Vài phút sau mới rõ là người mang số đố đã chết đêm qua. Xác người ấy nằm ở đầu hàng bên trái.

       Có khi trong đám người chết cũng không ai mang số, không có người trả lời. Bọn SS báo động. Bắt đầu tìm kiếm. Tìm kiếm có khi vài giờ. Những người tù trừng giời vẫn đứng ngoài sân chờ quyết định của tên tư lệnh.

       Cuối cùng mới rõ là người tù ấy đã tự tử. Anh ta lao mình vào dày thép gai có đấu với dòng diện cao thế.

       Tiếp tục kiểm tra.

       Điểm danh xong thì ăn sáng. Anh em tù còn clnra kịp nuốt thì đã phải ra xếp hàng và bị giải đi lao động. Có người bị đưa đi làm vệ sinh cống rãnh, có người phải rửa các ống tháo nước, có người mang phân đến bón vườn rau của bọn SS.

       An-đơ-rây bị chuyển đến một đội trừng giới gọi là đội « Giầy mới ». « Cái tên kỳ quặc thật »,— An-đơ-rây vừa nghĩ thầm vừa nhìn những người bạn mới đang lầm lì đi bên cạnh mình. Mãi lúc này anh mới nhận thấy rằng gót chân của người đi bên phải bị băng bó. Cả chân người bên trái cũng thế. Những người đi phía trước cũng vậy. Như thế nghĩa là thế nào ?Một kiểu tra tấn mới chăng ?

       An-đơ-rây đã không phải đoán mò lâu. Đội trừng giới bị dồn đến một cái bãi, bốn phía có hàng rào gỗ. Bên cạnh một căn nhà thấp có xếp những cái thùng. Thằng cai Pôn Phơ-rít-man là một tên Đức cao lênh khênh, sau này An-đơ-rây được biết rằng anh em tù đã đặt cho nó cái biệt hiệu « Ác ôn đen ». Nó cùng với ba thằng giúp việc mở nhanh những cái thùng. An-đơ-rây nhận thấy trên áo của lên Pôn và ba thằng giúp việc có đính những hình tam giác xanh lá cây. Anh lại nhớ những câu chuyện Pác-khô-men-cô đã kể với anh.« Đừng có chờ đợi điều gì tốt lành ở bọn tội phạm hình sự ».

       Bọn SS phì phèo thuốc lá, lặng thinh theo dõi hành động của bọn xanh. Mấy tên kia vội vã lấy trong thùng ra những đôi giày. Mới nguyên, mầu vàng. Da thô nhấp nhoáng dưới nắng, dưới đế có những cái đinh sáng loáng. Ngoài mặt trận An-đơ- rây đã nhìn thấy những đôi giầy như thế dưới chân những tên lính Đức. Chẳng nhẽ chúng nó lấy cho anh em tù đi hay sao ?

       Pôn phát cho mỗi ngứời tù một đôi giầy. Còn thêm một đôi bít tất. An-đơ-rây ngồi xuống đường nhựa và nẻm đôi giầy đế gỗ của anh đi. Anh thích thú đi đôi bít tất sạch và đôi giầy mới. Đôi giầy vừa khít chân. Thằng cai theo dõi không cho ai đi giầy quá rộng.

       « Giầy như thế này thì không những có thể đi xuyên qua nước Đức, mà còn qua được cả châu Âu », — An-đơ-rây nghĩ thầm và nhớ lại rằng tháng trước anh đã đi hàng trăm ki-lô-mét chân không. Đầu tiên anh thấy hình như dễ chịu, nhưng giầy bó chặt lấy chân. Thật ra, giầy cũng cứng. Quá cứng nữa là khác. An-đơ-rây thử đi vài bước. Đế quá dầy gần như không cong lại được. Mũi giầy quá rắn ở chỗ gập, ép xuống mu bàn chân rất đau, chỗ gần sát ngón chân. An-đơ-rây bắt đầu thấy rõ ràng đi giầy da thì khó chịu hơn rất nhiều so với đi giầy đế gỗ, bên trên làm bằng vải bạt mềm «Không sao, mới đi chưa quen chân thì thế thôi, —  An-đơ-rây nghĩ thầm, — rồi sau đi chỉ còn thấy thú mà thôi !»


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 31 Tháng Một, 2020, 03:48:42 AM

       Khi những người tù đã xỏ giầy xong, họ bắt đầu phải đi. Đầu tiên đi đều trong đội hình, chân giẫm thật mạnh để lấy nhịp, rồi đi hàng một thành vòng tròn, sau nữa có lệnh :

       — Chạy!

       Chạy là chuyện gay go ghê gớm. Nhưng thằng cai cao lênh khênh cứ vung cái roi gân bò dài, quất vào lưng, vào mặt những người tù.

       — Nhanh lên ! Nhanh lên ! Nhanh nữa !

       An-đơ-rây vừa chạy vừa nghĩ thầm : bọn SS

       nghĩ ra cái trò ngu xuẩn gì thế này ? Cái trò vô nghĩa lý chạy bằng giầy mới này thì có được ích lợi gì ? Chẳng có tích sự gì cả? Thậm chí còn thiệt hại nữa là khác : làm mòn cả giày mới của lính. Không sao, nếu chính bọn Đức đã muốn thế tlù chúng ta sẽ cố làm hỏng giày mới. Dù sao cũng còn nhẹ nhàng hơn đầy xe ở công trường đá.

       Đến giữa trưa thì nhiều người tù đã kiệt sức. Hầu như họ không lê chân được nữa. Những ngọn roi đồ như mưa xuống lưng họ. Cả An-đơ-rây cũng mệt. Mệt không phải vì hoạt động thể lực quá sức. Thời kỷ tập luyện trước những trận đấu, trong những buổi tập, anh đã phải chạy nhiều hơn. Anh mệt vì đôi giầy. Hình như da đã biến thành chì. Hai bàn chân cháy bỏng. Đi một bước cũng đau.

       — Nhanh lên ! Nhanh lên.

       Thẳng cai lau mồ hôi trán rồi lại vung cái roi nặng. Nó đánh bừa vào anh em tù. Vì sao thẳng khốn kiếp này hành động như thế ? Vì nó run sợ trước bọn SS, nó muốn tâng công, hòng cứu lấy thần xác nó hay chỉ vì cái tính tàn ác bạo ngược vì thích thú thấy mình có quyền hành đối với những con người không có gì tự vệ?

       Nhanh lên ! Nhanh lên !

       Chắc hẳn tên « ác ôn đen » có biết về thể dục thể thao và nguyên tắc luyện tập của các võ sĩ. Chỉ khác một điều các động tác luyện sức chịu đựng của cơ bắp ở chân của các nhà thể thao được tiến hành bằng giầy mềm nhẹ đế phẳng, còn anh em tù lại phải làm các động tác ấy bằng giầy mới của lính. Các động tác đi được «tập » rất lâu : nhảy cóc, đi vịt, đi trên đầu ngón chân. Các động tác ấy đã làm tiêu hết sức lực còn lại của anh em.

       Đến chiều, khi những tia mặt trời lặn làm lóa mắt, An-đơ-rây bắt đầu đi sai chân, va vấp và vì mất cảm giác cự ly nên đã giẫm vào gót chân người đi trước. Thẳng «Ác ôn đen » đã nhiều lần đánh anh bằng roi. Hình như nó có mặt khắp mọi nơi,

       Mặt trời làm chói mắt. An-đơ-rây căm ghét cả mặt trời. Mặt trời ở nơi đất khách quê người tựa như cũng phục vụ bè lũ Hít-le.

       Cuối cùng, khi có hiệu lệnh hết giờ, những người tù ngồi xuống đất, vội vã tháo những đôi giầy đáng nguyền rủa. An-đơ-rây cũng cởi nhanh dây giầy. Hai gót chân như bị bỏng, khẽ chạm vào là đau nhói.

       — Thế là lại thèm một tiểu đoàn ác ôn có giầy đi. — người ngồi bên phải vừa cau có nói, vừa băng lại rất cần thận những chỗ lên chai đẫm máu dưới gan bàn chân.

       An-đơ-rây ngẩng đầu lên.

       — Sao lại có giầy đi ?

       — Xem đấy, hết sức đơn giản thôi, — người ngôi bên văng tục. — Chúng ta đi mềm những đôi giầy mới, bọn ác ôn sẽ đi những đôi giầy này để chà đạp lên đất đai chúng ta...

       Té ra là như thế! Vì sao mà mình, An-đơ-rây này, không đoán ra sớm hơn? Bọn SS đâu phải là những thằng ngu đần, việc gì chúng nó cũng làm một cách thông minh và có tính toán. Thế mà mình lại tự coi là thông minh, cứ cho rằng bọn phát-xít là những thẳng ngốc, cứ ra sức mà quần những đôi giầy mới, để « làm hỏng » giầy ! Chẳng nhẽ đi một ngày mà mòn được những đôi giầy ấy hay sao ? Đâu có thế. Giầy này thì đi hàng năm cũng chưa hỏng...

       Thằng « Ác ôn đen » và mấy thằng giúp việc nó dùng giẻ rách lau hết bụi trong giầy, xếp cẩn thận vào trong những cái hòm. Trong lòng An-đơ- rây nhức nhối. Một thằng Phơ-rít hay Han-xơ nào đó sẽ đi đôi giầy mà anh vừa đi mềm, rồi giơ súng tiểu liên, đi trên đất Nga, giết hại, cướp bóc... Mình, An-đơ-rây này, là một chiến sĩ, đoàn viên thanh niên, võ sĩ quyền Anh, mà lại giúp giặc...

       An-đơ-rây dựa lưng vào hàng rào. Chẳng nhẽ không tìm ra lối thoát trong tình thế này hay sao ? Chẳng nhẽ mình cử giúp đỡ bọn phát-xít mãi hay sao ? Cái bọn đáng nguyền rủa ! An-đơ-rây đưa mắt nhìn các bạn trong đội trừng giới. Những bộ mặt chán ngán ủ dột cho thấy người nào cũng nghĩ đại khái như thế.

       — Chú ơi, chú ơi, — vẳng có một giọng trẻ con quen thuộc.

       An-đơ-rây ngoái nhìn lại. Một thằng bé tóc hung nhìn qua một cái khe nhỏ. An-đơ-rây nhận ra nó. Anh mỉm cười.

       — Chú vất vả lắm không ? — Váp-con-chi hỏi.

       — Vất vả lắm...

       — Chà, anh chàng này ! — Váp-con-chi nhảy lui khỏi hàng rào đề phòng trước rồi bĩu môi. —  Đáng đời cho mày ! To xác như thế mà để chúng nó bắt làm tù binh !

       An-đơ-rây nín thinh quay đi. Anh còn có thể trả lời thế nào được nữa ?


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 01 Tháng Hai, 2020, 05:20:54 AM

       Đã sắp đến giờ kiểm tra tối. Các đội trừng giới trở về trại đầy đủ, cả người sống lẫn người chết. Bọn Đức thích tính toán chính xác. Những người chết, bị bọn bảo vệ giết hay chết trong một « trường hợp không may », được các bạn đã kiệt sức của mình khiêng về. Tên tư lệnh của trại đứng ở cổng, bên cạnh nó có những tên phó tư lệnh. Chúng nó « duyệt binh» buổi chiều. Đội nhạc của những người tù thổi một bài hành khúc phát xít.

       Các đội trừng giời lần lượt diễu qua, giầy đế gỗ giẫm mạnh theo nhịp. Trên mặt mỗi người chịu tội đều có cái gì tương tự như một nụ cười. Không chút bóng dáng gì của bệnh tật hay mệt mỏi. Người yếu không có chỗ đứng trên trái đất, người yếu không có bánh mì, người yếu phải vào lò thiêu xác. An-đơ-rây biết rằng những con người mệt chết đi được này phải cố gắng như thế nào để có cái vẻ phấn chấn đó. Anh cũng cố giữ tư thế hùng dũng nhưng toàn thân như đang chịu một sức nặng hàng tạ, anh váng đầu, buồn nôn. Tim anh đau nhói. Chẳng nhẽ cứ thế này rồi chết đi mà không chống cự, không đấu tranh, thậm chí không có chút gì phản kháng ?

       Các đội trừng giới diễu qua.

       Thằng sĩ quan trực nhật nhận báo cáo : bao nhiêu người đi lao động trừng giởi, bao nhiêu bị giết. Thỉnh thoảng nó lại ngắt lời một thằng cai.

       — Sao ít thế ?

       Nó muốn nói về số người bị giết.

       — Mai sẽ nhiều gấp đôi, thưa ngài đại úy ! Tôi sẽ cố gắng ! — thằng cai áp tay theo đường chỉ quần trả lời.

       Những người tù rợn tóc gáy.

       Và như một cái bóng, cái chết đe dọa cứ lẵng nhẵng theo đuổi các đội trừng giới. Nó đuổi theo anh em ở bất cứ chỗ nào : từng ngày, từng giờ, từng phút...

       Những ngày đen tối kéo dài. An-đơ-rây cùng những người tù khác nhảy chồm dậy lúc bốn giờ sáng như những con người máy, rồi vừa mặc quằn áo vừa chạy đi lau rửa, để kịp ra điểm danh. Anh đã tập quen đi giậm mạnh chân, bỏ mũ trong nháy mất khi gặp bọn SS rồi đập mũ vào bụng. Trong cuộc sống đơn điệu đần độn như thế, An-đơ-rây cảm thấy rằng tất cả những cái gì sống đều mờ nhạt đi trong tâm hồn anh, và anh dần dần trở nên tương tự như một cái máy. Ngủ dậy, lau rửa, một chén cà phê giả và ba trăm gam bánh mì đen thay thế trên đó có thể đọc được cái dấu năm 1939. Đó là bánh mì ăn cả ngày. Muốn ăn một lần thì ăn, nếu không có thể chia làm nhiều bữa. Ban ngày những người bị trừng giới không có thức ăn. Họ chỉ được một giờ nghỉ. Nhưng chẳng nhẽ có thể nghỉ khi toàn thân mệt mỏi rã rời, còn dạ dày thì trống rỗng một cách tuyệt vọng ? Lại còn phải đi giầy lính mà chạy cho đến chiều. Chín giờ tối thi ăn tối : bảy trăm gam xúp cải củ hay xúp rau, thêm vài giọt bơ nhân tạo. Chưa kịp nuốt xong món xúp đã có lệnh kiểm tra tối. Đứng hai ba giờ ngoài sân rồi có lệnh giới nghiêm. Giấc ngủ trong cái ngăn tối đen trên tầng ván thứ hai. Năm giờ sau, tất cả lại bắt đầu như hôm trước.

       Những điều khủng khiếp diễn ra trước mắt hàng ngày đã ăn sâu vào cuộc sống, thành một cái gì bình thường, không thay đổi. An-đơ-rây dần dần cũng quen với những điều khủng khiếp ấy. Anh đã quen với chuyện sáng sáng chúng nó nắm chân lôi ra khỏi khối những người bị trừng giới chết đói hay chết bệnh. Anh đã quen với chuyện những tên giám thị và SS giết những người tù không có gì tự vệ vì bất cứ cớ gì hay chỉ vì chúng nó thích giết, anh đã quen nhìn thấy những người chết dần hàng ngày trước mắt mình. Cái chết không còn làm An-đơ-rây sợ nữa. Nó luôn luôn ở cạnh anh, kề bên anh. Và An-đơ-rây mỉm cười khi nghĩ đến cái chết, cái chết mang theo sự giải thoát khỏi những nỗi cực khổ, chấm dứt cảnh đọa đầy.

       Cái đói đặc biệt làm tình làm tội An-đơ-rây. Cái cơ thể lành mạnh, lực lưỡng của anh chỉ khăng khăng đòi hỏi một điều : ăn, ăn, ăn... Nhưng không có ăn. Ở An-đơ-rây, giới hạn của những điều mong muốn chỉ còn là được múc thêm một muôi xúp rau loãng. Anh cảm thấy mình dần dần mất khí lực, tài nhanh khéo, sức khỏe. Anh đã không còn đi giầy mới chạy trên bãi hăng hái như trước nữa ; đến bữa tối thì đầu anh choáng váng, cơn buôn nôn dâng lên đến họng. Mỗi ngày anh càng khó trấn áp sự yếu đuối nhục nhã như vậy bên trong mình. Cái đói trở thành kẻ thù hung, ác nhất của An-đơ-rây. Cái đói hình như hút máu trong người anh. An-đơ-rây nhìn thấy cơ thể mình dần dần không còn ra hình thù gì nữa.

       Có sự khổ ải nào so sánh được với cái đói, về mức gay gắt cũng như về độ kéo dài ? Ý thức dần dần vẩn đục, ý chí dần dần bạc nhược. Và người ta thấy xuất hiện một thái độ như thờ ơ trước những việc xảy ra. Đến khi An-đơ-rây chạy kiệt sức, ngã lăn xuống lớp nhựa bị mặt trời hun nóng trên bãi thì anh rất khó bắt mình nhỏm dậy. Thú vị biết bao nếu được nằm lại trên lớp nhựa này, để cho tất cả các tế bào trong cái cơ thể rã rời hưởng hơi ấm của đá. Người tù nào ngã theo sự yếu đuối ấy sẽ không bao giờ có thể đi được nữa. Anh ta sẽ bị thằng « Ác ôn đen » bắn chết hay đánh chết. Xác anh ta sẽ bị ném lên xe, đưa vào cửa lò thiêu xác. Ống khói nhả khói suốt ngày đêm...


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 01 Tháng Hai, 2020, 05:21:33 AM

XV

       Pác-khô-men-cô ngồi bên cạnh bàn âm thầm nghe giáo sư nói. Mặt người tù U- cơ-ren đầy những vết thâm tím, mắt bên trái sưng vù. Bằng con mắt bên phải tròn xoe, anh lo lắng nhìn ra khung cửa vuông đen ngòm. Chưa biết chừng hôm nay bọn xanh không đến, bọn khốn nạn nghỉ chăng ? Ngày nào chúng nó cũng đến, ngày nào cũng lặp lại chuyện hôm trước.

       Pác-khô-men-cô chuyển sang nhìn giáo sư. Giáo sư ngồi sau bàn, cái lưng vừa gầy vừa dài cong xuống quả sức tưởng tượng. Những ngón tay dài của giáo sư cầm một miếng vôi vẽ lên mặt bàn sần sùi. Tay trái giáo sư cầm một chiếc khăn tay ướt, đầy những vết máu. Mỗi lần ho, giáo sư lại đưa cái khăn lên miệng. Giáo sư ho rất nhiều. Những tiếng ho khàn khàn như rên siết ấy làm Pác-khô-men-cô có cảm giác đau nhói.

       Những người tù ngòi và đứng chung quanh giáo sư. Cũng như Pác-khô-men-cô, mặt những người nghe đều đầy những vết tím bầm và sây sát. Một cái áo ngoài của người khác khoác trên hai vai nhọn của giảo sư, chân giáo sư cũng quấn một cái chăn không biết của ai. Trên cổ giáo sư có một khăn bông thay khăn quàng. Nhưng giáo sư vẫn lạnh. Giáo sư nói ngắt quãng, cụ ghìm rất khó khăn những cơn run lạnh.

       — Các bạn kiến nghị khơi một sông đào từ biển A-đốp. Đó là cách giải quyết lý tưởng đấy, các bạn ạ. Đúng đấy. Cho biển Ca-xpiên uống nước biển A-dôp! Nhưng khi phân tích kỹ lại phải gạt bỏ dự án ấy. Vì biển A-dốp nối liền với Bắc hải, mà ở đấy, những lớp nước bên dưới lại có hai mươi nhăm phần trăm muối. Như thế thì cá chết hết, các bạn thân mến ạ ! Cũng còn cố những dự án khác nữa. Nhưng tất cả đều không dùng được. Chúng ta sẽ không nói về các dự án ấy. Tôi chỉ nói rằng không có dự án nào trong số đó giải quyết được đến cùng vấn đề chủ chốt: đem nước tới cho biển Ca-xpiên, ngăn ngừa được tai họa. Nhưng việc ấy lại có thể làm được.

       Giáo sư nhìn hết lượt những người nghe bằng cặp mắt đỏ ngầu.

       — Có thẽ đem nước tới biển Ca-xpiên ? Đem nườc tốt, nước ngọt. Tôi đã hiến cả cuộc đời cho vấn đề biển Ca-xpiên, nhưng chỉ ở đày, chỉ ở đày tôi mới nẩy ra ý nghĩ này. Sao... sao trước kìa tôi không nghĩ ra nhỉ ! Các bạn xem đây, mọi việc đơn giản biết bao, — miếng vôi xê dịch trên mặt bàn. — Những dòng sông phía bắc : Pê-tro-ra, Vu- trếch-đa, Bắc Đơ-vi-na, thậm chí cả con sông Mê- dên nhỏ bé này nữa. Hàng triệu mét khối nước đổ vào Bắc băng dương. Nhưng nếu chúng ta chuyển lượng nước ấy vào biển Ca-xpiên. Thì sao hử? Việc này quả thực là khó, nhưng căn phải làm. Đắp những cái đập, khơi những sông đào và thông qua sông Vư-trếch-đa, hướng một phần luồng nước của các con sông phía Bắc vào sông Ca-ma và sông Von-ga. Còn sông Von-ga sẽ đưa nước vào biển Ca- xpiên.

       Giáo sư nín lặng một lát rồi nói thêm, giọng khe khẽ, mệt mỏi :

       — Nhất thiết phải làm như thế. Sẽ có người kiến nghị kế hoạch như thế. Không nên tuyệt vọng biển Ca-xpiên sẽ sống !

       Bỗng giáo sư ngửa người ra lưng ghế. Một cơn run ngắn làm méo hẳn khuôn mặt mệt mỏi, tím bầm của giáo sư. Trong con mắt sâu hoắm, sáng như đang lên cơn sốt rét của giáo sư, Pác-khô-men- cô nhìn thấy cái bóng đen của định mệnh mà anh đã từng nhìn thấy trong con mắt của những người đi chịu án tử hình.

       Những người tù ngồi lặng đi, ai cũng sẵn sàng hv sinh thân mình cho giáo sư. Páe-khô-men-cô thấy lòng mình se lại vì mong đợi : sao Cô-tốp chưa đến nhỉ ? .. Cô-tốp đã hứa sẽ giúp đỡ giáo sư. Sao Cô-tốp không đến nhĩ ?

       Trong lúc ấy, Cô-tốp bước vào khối bảy của anh em tù binh Liên Xô. Tại đấy cũng có một bệnh viện nhỏ. Hôm nay một phòng của khối này được dùng cho buổi họp của những người lãnh đạo tổ chức quân sự chính trị bí mật Nga.

       Một tên cảnh sát Đức đi đi lại lại trước khối, chỗ có lối ra bãi. Hắn đang la thét những người tù. Cô-tốp nhận ra ngay anh chàng lực lưỡng An-béc. An-béc gật đầu hết sức kín đáo để chào Cô-tốp rồi quát to :

       — Đi ngay, đi ngay. Cấm lảng vảng ở đây.

       Đó là một mật hiệu. Như thế có nghĩa là mọi mặt đều yên ổn, có thế vào. Nếu có gì nguy hiểm, An-béc đã vung dùi cui mà quát : Xéo khỏi chỗ này, con lợn Nga.

       Căn phòng nhỏ của bệnh viện có hai cửa. Các ủy viên của trung tâm bí mật họp trong đó. Xi-ma- cốp đón Cô-tốp ở cửa. Xi-ma-cốp là người lãnh đạo trung tâm tổ chức quân sự chính trị. Hai người bắt tay nhau rất chặt.

       — Vào đi, Cô-tốp.

       Cô-tốp nhìn khuôn mặt ngày càng hốc hác của Xi-ma-cốp : hai má hõm xuống có một ánh hồng hồng chẳng lành mạnh chút nào. Anh nghĩ thầm : cái bệnh lao chết tiệt ấy lại đang giở trò... cần phải bàn với anh em để Đảng theo dõi sức khỏe của đồng chí Xi-ma-cốp mới được.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 01 Tháng Hai, 2020, 05:22:07 AM

       Vừa bước qua ngưỡng cửa bệnh viện, Cô-tốp đã được Lép-sen-cốp ôm chầm lấy. Lép-sen-cốp là người phụ trách ban tuyên truyền cổ động.

       — Vào đi, vào đi. Mọi người chờ cậu đã lâu rồi.

       Rồi Lép-sen-cốp dẫn Cô-tốp tời gần một người

       Đức lạ mặt, lùn lùn, vạm vỡ, má bầu bầu, mặc áo vằn cũng như tất cả anh em tù chính trị.

       — Chính đồng chí ấy đây, Cô-tốp đây, nhà lý luận của chúng tôi đấy.

       Người kia nở một nụ cười hồ hởi, lộ hai hàm răng đều đặn, hai con mắt sắc sáng lên và ấm áp. Người ấy chìa cho Cô-tốp một bàn tay nhỏ nhắn.

       — Tôi là Van-te... Van-te Bác-tên.

       Trong những buổi họp của trung tâm Nga, cũng như qua những câu chuyên của Lép-sen-cốp, Cô- tốp đã được nghe nhắc tới nhiều lần tên của Van- te Bác-tên, người lãnh đạo tổ chức chống phát-xít bí mật của Đức ở Bu-khen-van. Nhưng đây là lần đầu tiên anh được đích thân gặp người cộng sản Đức này. Cô-tốp nói tên mình và bắt tay Bác-tên thật chặt.

       — Xchê-pan, Xchê-pan, lại đây đã, — Lép-sen- cốp gọi, —giúp bọn mình nói chuyện với nhau nào.

       Xchê-pan là một anh chàng to lớn hai mươi ba tuổi, có bộ mặt cởi mở của người Nga và hai con mắt trong như bầu trời trên sông Von-ga. Anh ta bực mình lầu bầu :

       — Đấy, họ đã lộ rõ những sai lầm khuyết điểm hồi còn học ở nhà trường rồi đấy. Đồng chí Cô-tốp ạ, đáng là phải học thứ tiếng nước ngoài ấy chứ đừng có « cóp » bài cho xong chuyện...

       Nhưng Xchê-pan bỗng nhìn thấy Bác-tên mà vừa nãy anh chưa nhận ra sau lưng Cô-tổp. Anh ngắc ngứ một lát rồi nói thêm giọng nghiêm trang :

       — Người phiên dịch thi cũng như nhà ngoại giao, bao giờ cũng phải đề cao mình.

        Bác-tên hiểu được nghĩa lời vừa nói, anh nói bằng tiếng Nga :

       — Tôi có hiểu đôi chút.

        Mọi người đều cười.

       Sau đó Bác-tên nói bằng tiếng Đức. Xchê-pan nghiêng nghiêng đầu về phía Bác-tên, cố nắm từng lòi Bác-tên nói rồi dịch rất nhanh :

       — Đồng chí Cô-tốp ạ, trung tâm quốc tế truyền đạt với đồng chí lời cám ơn hết sức chân thành về bài viết của đồng chí. Bài ấy đã được dịch sang tiếng Đức và tiếng Pháp. Đồng chí đã viết đặc biệt xuất sắc đoạn nói về cuộc đấu tranh chống chủ nghĩa xét lại quốc tế, trong đó đồng chí đã dẫn những đoạn rất dài của Lê-nin. Đồng chí có một trí nhớ quả là ghê gớm !

       Hai vành tai Cô-tốp đỏ hồng lên. Anh không quen nghe lời khen ngợi. Trong ba mươi hai năm cuộc đời của anh, Cô-tốp đã nhiều lần khen người khác, nhưng anh quen có thái độ nghiêm khắc và đòi hỏi cao đối với mình. Là con một công nhân bến tầu, bôn-sê-vich, theo Lê-nin, Cô-tốp đã lao động và học tập từ khi được giác ngộ đến nay. Cô-tốp còn nhớ được những gì về thời thơ ấu của anh, về bố mẹ anh ? Bố anh là Đi-mi-tơ-ri Cô-tốp đã phải trốn bọn hiến binh Nga hoàng, đem cả một gia đình lớn rời bỏ I-giếp-xcơ đến ở A-xtơ-ra- khan. Tại thành phố cảng lớn này, người cán bộ hoạt động tích cực trong những trận chiến đấu cách mạng năm 1905 vẫn tiếp tục làm công tác bí mật. Cả nhà bữa đói bữa no, món ăn chỉ có cá. Trong nhà thường không có bánh mì, nhưng hầu như ngày nào cũng có khách, đó là những anh em dân chài, phu khuân vác, công nhân bến cảng. Khỏe mạnh, da rám nắng, quần áo họ nồng nặc mùi biển, mùi dầu ma-dút, mùi muối. Cô-tốp còn nhớ rằng các bác râu xồm ấy thường ngồi đến gà gáy để dọc bên ngọn đèn dầu những tờ giấy gì không biết.

       Nhà Cô-tốp ở ngay đầu cảng, trong ca-bin của một chiếc xà-lan cũ. Vì thế con trai các nhà buôn ở cảng chế Cô-tốp là « thằng không có nhà ». Anh còn trả lời thế nào được nữa ? Cô-tốp còn nhớ những bàn tay sần sùi của các bác phu khuân vác ở cảng vụng vè chùi nước mắt và xoa đầu anh.

       — Cháu thật là kỳ quặc ! Xà-lan là một chiếc tầu cơ mà. Một chiếc tầu thật sự, tầu đi biển đấy. Ai cũng có nhà nhưng ít người có tầu biển. Người anh em ạ, cháu phải lấy làm hãnh diện mới phải ! Còn về chuyện nhà cửa thì cháu đừng lo. Bao giờ cháu lớn, người anh em của các bác sẽ có một ngôi nhà. Một tòa lâu đài !

       Thế là Cô-tốp bắt đầu kiêu hãnh tự xưng :

       — Tao là Cô-tốp ở xà lan.

       Bố Cô-tốp mất khi đất nước chìm trong khói lửa của Đại chiến thế giới lần thứ nhất. Chỉ còn ba năm nữa là được hưởng những ngày tươi sáng của Cách mạng tháng mười, nhưng nhà hoạt động bí mật lão thành Đi-mi-tơ-ri Cô-tốp đã không sống được tới ngày ấy. Ông đã không được nghe tiếng gầm của những khẩu pháo trên chiến hạm « Rạng đông », không được chính mắt nhìn thấy điều mà ông đã hiến dâng cả cuộc đời để giành lấy. Những ngày bị giữ trong các sở hiến binh và những năm tù đầy đã hủy hoại sức khỏe của ông. Hai anh và một chị của Cô-tốp ở lại A-xtơ-ra-khan. An-đơ-rây và I-van làm việc ở xưởng đóng thùng còn Li-đi-a thì làm việc ở xưởng may. Bà mẹ cùng với Cô-tốp và hai em Cô-tốp là Ma-ri-a và An-na về ở với ông ngoại Cô-tốp ở tỉnh Ri-a-dan.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 02 Tháng Hai, 2020, 06:38:21 PM
         
        Cách mạng tháng Hai còn được ghi lại trong trí nhớ như một ngày hội vui tươi. Những người nông dân buộc ảnh Nga hoàng vào đuôi ngựa, còn những thằng bé thì vừa đuổi con ngựa, vừa ném những nắm tuyết bẩn vào tên vua chuyên quyền. Cô-tốp cũng còn nhớ cuộc biểu tình thứ hai, hồi ấy đã là tháng mười. Bà mẹ treo trên tường một băng vải đỏ bên dưới ảnh ông bố, còn bên ngoài hàng rào, những người nông dân chia ruộng của địa chủ. Sau đó, đến năm hai mươi, trong nhà có tang. Người ta đem đến nhà một bức thư cho biết hai anh I-van và An-đơ-rây cùng với cô y tá Liđia đã hy sinh trong những trận chiến đấu gần Pê-rê-cốp...

       Cô-tốp đến trường muộn, khi đã là một thiếu niên. Việc học tập thu hút Cô-tốp, chính quyền Xô- viết tạo ra cho con trai người công nhân bến cảng mọi khả năng để trau dồi kiến thức. Trước mặt Cô- tốp đã mở ra con đường mà hai người anh đã hy sinh của Cô-tốp hằng mơ ước, con đường được ông bố hiến dâng cả cuộc đời để xây dựng.

       Cô-tốp khát khao học tập. Trung học, những lớp sư phạm một năm, rồi « đại học công nhân ở nhà » và cuối cùng, năm 1935, ban hàm thụ của Trường đại học Mát-xcơ-va về lịch sử, triết học và văn học. Cô-tốp vừa làm việc vừa học tập.

       Năm 1939, anh được gọi vào quân đội, nhưng trong quân đội anh vẫn học tiếp. Anh say mê triết học của chủ nghĩa Mác, duy vật biện chứng, anh gần như thuộc lòng nhiều tác phẩm của Mác, Ăng- ghen, Lê-nin. Cô-tốp được mời đến trường Đảng của sư đoàn, anh mải mê trình bày với các cán bộ chỉ huy những bài giảrg về lịch sử Đảng cộng sản, lịch sử cận đại, duy vật biện chứng.

       Tháng năm, năm 1941 được ghi lại trong tri nhớ của Cô-t6p như một tháng hạnh phúc nhất trong đời anh. Anh, một đoàn viên thanh niên, chính trị viên, được gia nhập hàng ngũ Đảng của Lê-nin ! Vài ngày sau đồng chí chỉ huy trung đoàn ký giấy cho Cô-tốp nghỉ phép.

       — Đồng chỉ lên Mát-xcơ-va đi, đồng chí Cò-t6p ạ, đồng chí hãy tham gia kỳ thi của Nhà nước.

       Rồi khi chia tay, trung đoàn trưởng nói thêm :

       — Đồng chí Cô-tốp ạ, đồng chí đừng vội rời bỏ quân đội. Chúng tôi còn cần có những người như đồng chí.

       Tháng năm và tháng sáu qua lúc nào không; biết. Cuối cùng đến ngày thử bảy 21 tháng sáu, Cô- top qua lần sát hạch cuối cùng. Sau những ngày căng thẳng, Cô-tốp muốn được sống một mình, sống riêng với những cảm xúc và ý nghĩ của mình. Anh đi lang thang trong thành phố, bên bờ sông Mát- xcơ-va, trên Hồng trường, quanh điện Cơ-rem-li. Anh, con trai một công nhân bến tầu, đã tốt nghiệp trường cao nhất, trường đại học triết của thủ đô ! Phải chăng là một giấc mơ, phải chăng là một chuyện thần thoại đẹp? Anh đã mơ ước những gì? Những ước mơ hết sức tươi sáng và hấp dẫn. Nhưng sáng hôm sau vang lên tiếng nói đầy lo âu của người phát thanh :

       — Nước Đức phát-xít... không tuyên chiến... đã bội ước, tiến công...

       Vẻ mặt của thủ đô lập tức thay đổi hẳn. Những người qua đường đều có vẻ âm thầm, lo lắng. Đến đâu anh, cũng được mọi người lễ phép nhường đường. Anh đến một quán giải khát, xếp hàng. Nhưng mọi người nánh ra cho anh lên trước !

       — Các đồng chí bộ đội không phải xếp hàng. Đồng chí trung úy, mời đồng chí lên trước!

       Một giờ sau, Cô-tốp vào phòng đồng chí giám đốc trường đại học để đề nghị nhà học giả già trao trước bằng cho anh, không chờ lễ phát bằng.

       — Chàng thanh niên ạ, chiến tranh là chiến tranh, mà qui tắc thủ tục là qui tắc thủ tục, — vị giáo sư tóc bạc trả lời nhẹ nhàng, — hơn nữa, tôi được biết rằng đồng chí đã có giấy nghỉ phép trong tay rồi.

       Cô-tốp không chờ lễ liên hoan tốt nghiệp. Ngay hôm ấy xe lửa đưa anh ra mặt trận. Và hai ngày sau anh đã thay thế chính trị viên vừa hy sinh để cùng đại đội súng máy đánh bật một đợt tấn công của bè lũ Hít-le. Những trận chiến đấu ác liệt ở Đơ-nhét, trong vùng Đu-bốt-xa, ở ga Cô-lô-xốp-ca, trận phòng ngự ở Nhi-cô-la-ép, Khéc-xôn. Quân thù thèm khát vùng Đôn-bát, chúng vươn tay tới « phòng nồi hơi của toàn Liên bang Chỉnh trị viên Cô-tổp nay đã là chính ủy trung đoàn. Anh động viên anh em chiến sĩ xông lên phản công, chặn xe tăng bằng lựu đạn, chống cự đến viên đạn cuối cùng, và rút khỏi chiến đấu, một đêm đi tới bốn mươi ki-lô-mét, để sáng hôm sau lại chiếm lĩnh vị trí phòng ngự mới và dùng hỏa lực chặn đường quân địch xông tới.

       Trong những ngày đầu tháng bảy năm 1942, những trận chiến đấu đặc biệt ác liệt diễn ra ở gần ga Min-lê-rô-vô. Những đợt tấn công của bè lũ Hít- le cứ nối tiếp nhau. Ban đêm có những tin đáng lo ngại : sau khi chọc thủng Mặt trận phía Nam, xe tăng phát-xít xông vào đột phá khẩu, cánh bên phải của chúng lao về phía Vô-rô-nhe-giơ, cánh bên trái cắt đứt những đơn vị trong đó có Cô- tốp chiến đấu, xông tới Rô-xtốp. Ngay đêm ấy chính ủy trung đoàn triệu tập các đảng viên cộng sản. Đó là buổi họp Đảng cuối cùng của anh khi còn tự do.

       Sáng hôm sau, chính ủy lao mình lên tấn công. Anh đem chính mình làm gương, lôi cuốn những chiến sĩ đã mệt mỏi rã rồi.

       Nhưng mọi người đã không chọc thủng được vòng vây. Một tiếng nổ vang lên ngay bên cạnh Cô-tốp, có cái gì rất nóng đốt cháy sườn bên trải của anb. Cô-tốp ngã xuống, bất tỉnh.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 02 Tháng Hai, 2020, 06:40:03 PM

       ... Cô-tốp tỉnh lại vì cảm thấy lạnh lạ lùng. Anh mở mắt. Ý thức dần dần sáng ra. Những việc xảy ra mấy ngày qua lần lượt chập chờn hiện ra : trận tấn công, tiếng nổ... Chẳng nhẽ mình đã bị bắt làm tù binh ?...

       Theo linh tính, anh đưa tay lên túi ngực.., Trong túi không có gì cả. Anh lại sờ nắn áo quân phục lần nữa. Áo của người khác... Thế các chiến sĩ của anh đâu ? Ai đã bị bắt làm tù binh ? Thẻ Đảng đâu ?!

       Lúc ấy, Cô-tốp đã sống những phút khủng khiếp nhất trong đời anh. Mãi sau, trong trại tập trung của bọn Đức, chiến sĩ xe tăng Ga-bê-ép mới kể rằng anh ta đã cùng các bạn khiêng Cô-tốp ra khỏi khu vực chiến đấu để cứu chính ủy trung đoàn. Họ giấu chính ủy trong một khe hẻm, họ đốt thẻ Đảng và giấy má của anh rồi mặc quần áo chiến sĩ cho anh. Họ cố tìm cách đưa người chính ủy bị thương ra khỏi vòng vây nhưng họ đã bị bọn phát-xít phát hiện.

       Thế là bắt đầu một chặng đường dài đầy đau khổ nhục nhã. Những trại tập trung ở thung lũng Min-lê-rô-vô, ở Đác-nhit-xa, Vơ-la-đi-mia Vô-lun- xki, Phen-nô-xtan. Ở Đức, một người có trình độ cao đẳng như anh bị chúng nó bắt làm nô lệ và bắt làm việc trong một nhà máy đường. Nhưng làm thế nào bắt được một con người Xô-viết trở thành nô lệ ? Cô-tốp kiếm được một hộp diêm, bèn vặn thêm vào đó một cái bùi nhủi bằng bông và làm việc phá hoại đầu tiên. Trước bữa tối, anh châm « quả mìn » của anh rồi ném vào phân xưởng ở bên cạnh kho.

       Cháy đùng đùng ba ngày liền. Phân xưởng và nhà kho lớn đều ra tro.

       Anh em tù binh phải tập hợp. Thằng chủ dọa họ sẽ bị tra tấn ở sở Ghe-xta-pô và bị xử bắn. Cô- tốp kiên quyết dự định sẽ nhận, nếu có điều gì nguy hiềm đe dọa anh em tù binh. Thà chết một mình...

       Chúng nó cho gọi người kỹ sư hỏa học, một tù binh người Pháp. Người ấy nghiên cứu các phế liệu rồi kết luận rằng các vật ấy đã tự bốc cháy.

       Việc phá hoại đầu trên đã chắp cánh cho anh. Cô-tốp dự tính đốt hết nhà máy, nhưng anh và các tù binh người Nga khác bị chuyển sang làm việc ở mỏ gần Bơ-rao-un-svếch.

       Trong đám người Nga, không ai tự nguyện khai thác quặng cho bọn quốc xã. Cò-tốp thu thập anh em, xây dựng tổ chức bí mật. Những vụ phá hoại lần lượt xây ra. Khi thì một cái máy đánh rạch bỗng nhiên không dùng được nữa, khi thì có người nhét một cái đinh móc vào chỗ nhánh đường sắt hẹp, làm những xe goòng chở quặng trượt bánh, đổ chồng lên nhau và làm bật giá chống. Rồi lại có những vụ lò nổ và bị sập. Bọn quốc xã như hóa rồ. Chúng không tìm ra những người có tội, bèn phái một tên gian tế đến đội lao động. Tên này làm lộ tổ chức.

       Cô-tốp bị tra tấn ở sở Ghe-xta-pô, rồi những nhà tù Cát-xen, Han-nô-vơ, trại trừng giới In-mi- nao. Đến đầu năm 1943, anh bị ném vào trại chết chóc Bu-khen-van.

       Và bây giờ, trước lúc bắt đầu buổi họp của trung tâm tổ chức quân sự chính trị bí mật Nga, Cô-tốp có phần bối rối khi nghe những lời khen của Bác-tên, một người chống phát-xít nổi tiếng, lãnh đạo những người Đức hoạt động bí mật ở Bu- khen-van.

       — Phải, phải, đồng chí đã viết đặc biệt xuất sắc phần trình bày cuộc đấu tranh của những người theo Lê-nin chống lại bè lũ xét lại và đã trích dẫn rất đạt những đoạn của Lê-nin. Đồng chí đã kể rất hay thời gian Lê-nin ở Đức và ở Thụy-sĩ,— đến đây thi anh phiên dịch Xchê-pan ngừng lại, băn khoăn nhìn Bác-tên rồi nhún vai. — Ngoài ra đồng chí Báe-tên nói rẳng các đồng chí ấy đã kiểm tra lại tác phằm của cậu đẩy.

       Cô-tốp giương cao lông mày.

       — Đã kiểm tra rồi à?

       Bác-tên vẫn theo dõi Cô-tốp. Anh mỉm cười, thân mật vỗ vai Cô-tốp và nói bằng tiếng Nga.

       — Ồ anh bạn, anh bạn ! Bao giờ cũng phải chính xác, — rồi Bác-tên lại nói bằng tiếng Đức.

        — Tôi hiểu, đừng nên bực mình. Rô-béc Di-véc đã đọc bài viết của đồng chí đấy! Ồ ! Đồng chí ấy thật là một người cộng sản ! Rô-béc Di-véc là một chiến sĩ lão thành của đảng chúng tôi. Đồng chí ấy đã được gặp Lê-nin ! Rô-béc Di-Véc là một người tham gia những sự kiện mà đồng chí đã miêu tả hay như thế.

       — Sao ? Đồng chí ấy đã được gặp Lê-nin của chúng tôi à ? — Cô-tốp thậm chí hơi bước lên. — Tôi muốn được làm quen với đồng chí ấy quá.

       — Rô-béc Di-Véc đã đánh giá cao tác phẩm của đồng chí. Đồng chí ấy nói: «Người viết bài này chắc hẳn đã chính mắt nhìn thấy tất cả các sự kiện».

       Bác-tên thân mật nhìn Cô-tốp :

        — Tôi cũng nghĩ sẽ gặp một người cộng sản già. Thế mà đồng chí hầu như còn thanh niên... Đồng chí có một tương lai tốt đẹp...

       — Nếu tôi không bay lên «lúp», — Cô-tốp vừa mỉm cười trả lời vừa vụng về hất đầu ra cửa sổ, qua cửa sổ này có thề nhìn thấy khói tỏa trong cái ống khói luôn luôn báo điểm gở của lò thiêu xác...


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 02 Tháng Hai, 2020, 06:40:40 PM

       Nhi-cô-lai Ki-ung, người phụ trách ban an ninh và ủy viên trung tâm bí mật Va-xi-li A-da-rốp cùng với A-lếch-xan Páp-lốp và Can-ghin bước vào phòng.

       — Xem ra mọi người đã đến đủ rồi đấy, — Xi- ma-cốp đưa cặp mắt mệt mỏi nhìn một lượt những người có mặt. — Chúng ta bắt đầu nào, các đồng chí. Chương trình nghị sự hôm nay có ba vấn đề : thông báo của đồng chí lãnh đạo trung tâm quốc tế, báo cáo của đồng chí Ki-ung về những cán bộ mới, báo cáo của Lép-sen-côp về tình hình trong trại và như thường lệ, có thông báo về tình hình Mặt trận phía Đông.

       Mọi người thông qua chương trình nghị sự. Xi-ma-côp nhường lời cho Bác-tên.

       Bác-tên đứng dậy, chống một bàn tay nhỏ nhắn lên bàn và nói bằng tiếng Đức, nhưng trong lời nói cũng có xen vài từ ngữ tiếng Nga. Xchê-pan dịch :

       — Các đồng chí người Đức đánh giá cao tinh thần táo bạo và dũng cảm của các đồng chí người Nga. Chúng tôi khâm phục thắng lợi của các đồng chí trên Mặt trận phía Đông. Những người cộng sản Đức ủy nhiệm tôi chuyển quà tặng của chúng tôi lời các đồng chí, những người anh em của chúng tôi trong đấu tranh. Để tỏ tình đoàn kết quốc tế, những người cộng sản Đức chuyển sang cho những người cộng sản Nga kho vũ khí của mình : năm mươi sáu khẩu súng trường chiến đấu tốt, kèm theo có năm trăm mười viên đạn. Chúng tôi mong rằng vũ khí của chúng tôi sẽ nằm trong những bàn tay đáng tin cậy.

       — Ái chà ! Năm mươi sáu khẩu súng trường ! — Mắt A-da-r6p sảng lên. — Thế mới là một quà tặng.

       Xi-ma-cốp bắt tay Bác-tên thật chặt, nhiệt liệt cám ơn Bác-tên. Mọi người thỏa thuận ngay về thời gian và địa điểm các đồng chí Đức chuyển vũ khí..

       — Thế các đồng chí sẽ giấu súng ở đâu ? —  Bác-tên hỏi.

       Xi-ma-cốp mỉm cười ranh mãnh.

       — Điều đó thì chính tôi cũng không biết.

        Xchê-pan phụ trách vũ khí của chúng tôi. Mà đồng chí  ấy thì biết giữ bí mất đấy.

       — Ồ ! Anh bạn Xchê-pan ! Tốt lắm ! Xchê-pan là người bạn số một của chúng tôi.

       Xi-ma-cốp đi tới gần Bác-tên.

       — Chúng tôi muốn đề nghị các đồng chí một điều. Nhân dân chúng tôi thường nói vài giọt nước không đủ làm nên trận mưa, năm trăm khẩu súng không thể vũ trang cho hàng ngàn người. Chúng tôi đề nghị các đồng chí Đức giúp những đồng chí cộng sản của chúng tôi vào làm việc tại các phân xưởng lắp ráp của nhà máy quân sự. Chúng tôi muốn nói phân xưởng súng ngắn và phân xưởng bắn điều chỉnh.

       Bác-tên suy nghĩ một lát rồi trả lời đồng ý.

       — Bây giờ đến vấn đề thứ hai, — vẻ mặt Xi- ma-côp trả nên kiên quyết, — Trung tâm Đức đã hứa khử tên phản bội và gian tế người Nga Cu- snhia Cu-sna-rép. Nhưng thời gian đã kéo dài mà tên đê tiện này vẫn tiếp tục công việc bẩn thỉu của nó. Trong đợt tù binh vừa qua, nó đã đưa vào « căn nhà ma quái » hai mươi tám chính ủy và chỉ huy Liên Xô.

       — Các đồng chí yêu quí, vấn đề Cu-snhia Cu-sna-rép là một vấn đề rất phức tạp. Không thể khử tên gian tế này bằng phương thức thông thường được, sẽ có ngay một đợt đàn áp hàng loạt. Rồi Bác-tên cho biết rằng thằng đểu cáng này có sự che chở đặc biệt của bọn Ghe-xta-pô.

       — Nhưng chúng ta sẽ tìm một cách giải quyết, chúng ta nhất định phải khử thằng phản bội.

       Rồi đến Nhi-cô-lai Ki-ung phát biểu. Ki-ung là một người tầm thước, chững chạc, có phong độ chỉ huy. Anh báo cáo về cán bộ. Ki-ung nêu một số người yêu nước Nga đã qua kiểm tra cẩn thận, toàn diện và đã hoàn thành những nhiệm vụ nguy hiểm. Theo ý anh, có thể trao cho họ những nhiệm vụ quan trọng. Trong số những người được nêu lên, Ki-ung đặc biệt nhẫn mạnh trung tá Xmiếc-nốp.

       — Một cấp chỉ huy của quân chủ lực, hoạt động trong quân đội từ thời kỳ nội chiến, có trình độ chuyên môn quân sự cao cấp, quân hàm trung tá. Trên mặt trận, đã chỉ huy sư đoàn pháo binh. Ở Bu-khen-van ngay từ những ngày đầu đã có được uy tín lớn đối với anh em tù binh. Chính Xmiẽc- nốp đã can đảm tranh cãi với tên tư lệnh như tôi đã kể trong lần họp trước.

       — Đó đúng là người chúng ta đang cần ! — A-da- rốp, một trong những người tổ chức đấu tranh bí mật, quay sang nói với Xi-ma-cốp. — Đồng chí nghĩ thế nào, đồng chí Xi-ma-cốp ?

       Trung tâm nhốt trí quyết nghị : đưa trung tá Xmiết-nốp vào hạt nhân lãnh đạo tổ chức quân sự chính trị bí mật.

       Sau Ki-ung thì đến Lép-sen-cốp phát biểu. Anh phân tích tỉ mỉ tình hình ở Bu-khen-van, anh báo cáo công tác đã làm trong việc xây dựng và củng cố tình hữu nghị giữa những người xô-viết yêu nước vù những người chống phát-xít ở các nước khác, anh kể lại những cuộc gặp gỡ và nói chuyện đã được tiến hành, những người hoạt động tích cực đã được tổ chức, rồi anh đề nghị các nhà hoạt động bí mật chú ý tới tình hình hoạt động tích cực hơn của bọn xanh, bọn này đã gây những vụ đánh đập hàng loạt dưới hlnh thức « đấu quyền Anh ».

        — Chúng nó quả thực đang khủng bố các anh em hoạt động tích cực. Còn bọn SS thì che chở những tên cướp.

       — Dĩ nhiên rồi, thằng Cốc vẫn trung thành với cái lý thuyết bẩn thỉu của nó, nó làm những người tù này thù địch với những người tù khác, — Cô-tốp nói. — Việc này thì chúng mình cần phải đấu tranh bằng lực lượng của mình.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 03 Tháng Hai, 2020, 05:45:54 AM

       Dù không có ý kiến của Cô-tốp, mọi người cũng đều hiểu rằng tình hình đã trở nên nghiêm trọng. Nhưng có thể làm gì được ? Tổ chức những trận đánh nhau tập thể ư ? Đánh nhau thì không thể đưa tới kết quả gì tốt. Như thế sẽ chỉ mắc mưu bọn SS, tạo cớ cho những cuộc đàn áp hàng loạt. Nhưng điều chủ yếu là những trận đánh nhau ấy sẽ không góp phần củng cổ các lực lượng quốc tế chống phát- xít, mà chỉ gây hằn thù dân tộc. Không, đó không phải là một giải pháp. Cần phải tìm ra những hình thức đấu tranh khác.

       — Tòi đã bàn vấn đề này với vài đồng chí và đã di tới kết luận như thế này. — Xi-ma-cốp đứng dậy và dằn từng tiếng. — « Chúng ta cần phải biến việc làm nhục chúng ta vừa rồi thành một vũ khí chính trị chống lại chủ nghĩa phát-xít. Cần phải làm cho những người tù thuộc tất cả các dân tộc thấy rằng con người xô-viểt dù đói khát, sống dở chết dở, vẫn biết bảo vệ danh dự Tổ quốc mình. Các đồng chí ạ, cần phải tìm trong chúng ta những anh em có thể thực sự đương đầu với những thằng cướp bằng nắm đấm của họ. Cần phải tìm kiếm những nhà thể thao cũ, tìm cho ra những võ sĩ quyền Anh. Chúng ta cần phải chứng tỏ cho toàn trại thấy rằng không thể nào bẻ gãy được tinh thần của những con người xô-viết.

       Các nhà hoạt động bí mật ngẫm nghĩ. Kiến nghị của Xi-ma-cốp thì đúng và kịp thời, nhưng trong những điều kiện ở Bu-khen-van, nơi hàng vạn người tù đang sống thoi thóp, thì kiến nghị ẩy hầu như không sao thực hiện được. Mỗi ủy viên của trung tâm đều hiểu như thế. Tìm đâu ra người có thể đánh nhau với những thằng cướp no béo, khỏe mạnh và được huấn luyện ? Mọi người đều yếu và gầy đến nỗi hầu như không thể nào lấy lại được sức khỏe cho họ trong thời gian ngắn.

       — Đồng chí Lép-sen-cốp ạ, — Xi-ma-cốp nói với người phụ trách ban cổ động và tuyên truyền của trung tâm bí mật. — Đến phải đưa đồng chí vào làm việc này thôi. Đồng chí có một mạng lưới rộng, đồng chí hãy trao nhiệm vụ cho các cán bộ tuyên truyền của đồng chí.

       — Xin thực hiện.

       Có tiếng gõ cửa đã ước định. Mọi người đều đề phòng. Ki-ung bước ra và vài giây sau quay vào.

       — Các trạm gác cho biết thằng chỉ huy trại Su-béc và một số tên SS đang đi qua bãi.

       Bác-tên đứng dậy trước nhất.

       — Đề nghị các đồng chí giải tán.

       Lúc đi ra, Bác-tên chuyển cho Ki-ung hai mươi tờ sô-nung thường chỉ cấp cho những người ốm.

       — Của Hen-mút Ti-man đấy. Đồng chí ấy xin lỗi vì đã không chuyển được hôm thứ bảy.

       — Cảm ơn. Chúng tôi đang hết sức cần.

       — Chúc các đồng chl thành công.
 
Các nhà hoạt động bí mật giải tán rất nhanh.

       Cô-tốp chờ Ki-ung.

       — Ki-ung này, cậu đã hứa đưa cho mình một tờ sô-nung hôm thứ bảy. Đến nay đã được năm hôm rồi. Không thể nào kéo dài được nữa. Giáo sư đang ốm lắm.

       — Mình biết, anh bạn thản mến ạ, nhưng vừa nãy họ mới đem lại cho mình.

       Cái các màu hồng biến ngay vào túi ngực của Cô-tốp. Cám ơn xong, anh bước nhanh về phía khối sáu mươi hai. Cô-tốp đi hấp tấp. Ngày mai giáo sư sẽ được miễn lao động. Từ mai giáo sư sẽ được nằm bệnh viện, sẽ được nghĩ ngơi và ăn uống có phần khá hơn.

       Con đường ra khỏi khối bảy xuống dốc, xuống núi, nên hình như cũng giúp Cô-tốp đi nhanh hơn. Những căn nhà gỗ của anh em tù binh Nga đã lui lại phía sau. Ở bên phải, những khối tù chính trị Đức, hai tầng, xám xịt, hiện lên như những viên gạch khổng lồ. Ớ bên trái, những dãy hàng rào dây thép gai kéo dài như những sợi rất to của một cuốn sợi lớn với những nút rối tung. Dọc theo những hàng rào ấy, cứ khoáng trăm mét lại có một chòi canh vươn cao lên như hăm dọa.

       Cô-tốp đi nhanh. Chỉ còn phải qua vài khối. Hết khối cuối cùng còn phải vượt qua một hàng rào nhỏ ngăn bên trong trại, thế là tới Trại nhỏ rồi. Vào đến đấy thì chỉ vài bước là tới khối sáu mươi hai.

       Cô-tốp đi dọc theo hàng rào dây thép gai, nhưng anh cố tránh không nhìn về phía ấy. Trên nền bầu trời âm u trắng bệch, dây thép gai nom như một đám rất lớn những con nhện ăn thịt, con nọ quắp lấy con kia bằng những cái chân nhả mà cong. Một dòng điện cao thế chạy dần dật trong gân mạch của những con nhện sắt ấy. Một tiếng ì ì trầm trầm truyền chập chờn từ cột nọ sang cột kia.

       Mau lên, mau lên. Cô-tốp gần như chạy. Khối cuối cùng đây rồi. Bỗng Cô-tốp đứng lại. Cái gì thế này. Ở bên trái, trên cái mạng nhện đen đầy gai móc, thấy có một cái kính. Cái kính thõng xuống, chỉ còn một gọng bám vào dây thép.

       Cái kính trên dây thép gai... Sao nó có thể rơi vào đấy được ?... Cái kính chỉ còn một mắt, trong đó nhấp nhoáng một điểm nắng. Một dự cảm nặng nề xâm chiếm Cô-tốp.

       Quên cả thận trọng, anh đi vội đến khối sáu mươi hai, bước qua ngưỡng cửa. Mắt nhìn rất khó trong cảnh tranh tối tranh sáng. Cô-tốp đi tới góc xa, chỗ giường ván của giáo sư. Bỗng thấy cái thân hình xương xẫu của Pác-khô-men-cô đứng ngay trên đường anh đi. Cô-tốp nhìn vào mặt người tù U-cơ-ren, hỏi giọng khàn khàn :

       — Giáo sư đâu ?

       — Muộn mất rồi, đồng chí Cô-tốp ạ. Giáo sư không còn nữa, cụ đã ra hàng rào dây thép, — rồi anh lặng lẽ chỉ ra cửa sổ, phía hàng rào dây thép gai.

       — Đêm qua. Đó là lỗi của tôi, đã không đề phòng...


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 03 Tháng Hai, 2020, 05:46:41 AM

XVI

       Ngay lúc trời sắp hửng, An-đơ-rây thức giấc vì có tiếng động nhẹ : có người đang đi, đang nói trong cái khối còn ngủ say. An-đơ-rây không mở mắt, lắng nghe. Một giọng nói quen quen. Đúng rồi. An-đơ-rây nhận ra tiếng thằng Rát-di-vin, phó trưởng khối trừng giới, một con người thô lỗ đầy tự ái, một tên công tước Ba-lan, dân tộc chủ nghĩa cuồng tín, đã trở thành một tên gian tế và phản bội.

       — Số bao nhiêu? — Rát-di-vin hỏi lại.

       — Bốn vạn chín trăm hai mươi hai.

       An-đơ-rây rùng mình. Tiếng người không quen gọi đúng số của anh! Phải! Anh đã không nghe nhầm. Trong thời gian sống ở trại tập trung, An- đơ-rây đã quen với con số này, con số này đã trở thành hộ chiếu của anh, nó đã thay thế hết thảy, cả tên lẫn họ.

       An-đơ-rây không còn ngái ngủ chút nào nữa, anh tập trung hết tinh thần để nghe.

       — Bốn vạn chín trăm hai mươi hai nằm ở đây, — tên phó trưởng khối nói khô khan.

       An-đơ-rây nghe thấy những tiếng người đi. Nghe tiếng giầy da thô, anh đoán không phải là anh em tù. Tim anh thắt lại. Đầu óc anh làm việc căng thẳng. An-đơ-rây nhớ lại những việc xảy ra trong những ngày gần đây : cũng như tất cả những người bị trừng giới khác, anh vẫn « đi cho mềm » những đôi giầy lính...

       Có bàn tay vừa thô vừa nặng không biết của ai đặt lên vai An-đơ-rây.

       — Đứng dậy !

       An-đơ-rây vờ ngủ, không mở mắt ra ngay. Một tên cảnh sát đứng trước mặt anh.

       — Nhanh lên !!

       Sau lưng tên cảnh sát có hai người cứu thương mặc áo choàng màu lam.

       — Mau lên ! — Thằng phó trưởng khối ra lệnh. — Mày phải đi rê-via !

       Rê-via là bệnh viện.

       Anh em tù truyền cho nhau những tin đồn khủng khiếp về bệnh viện này. Có một thằng phát- xít tệ hại hoành hành ở bệnh viện đó. Nó đang cùng ba thằng giúp việc dùng anh em tù để làm các thí nghiệm y học, nó đã giết hàng chục con người không có tội tình gì. Ngoài ra bọn cluing tiêm thuốc độc giết những người cộng sản, những nhà hoạt động xã hội, những người Do thái và những người bị chúng nghi.

       An-đơ-rây lạnh cả gáy. Anh sẵn sàng nhảy xổ vào thằng cảnh sát, vào hai thằng cửu thương, vào thằng phỏ trưởng khối mà đánh, mà cắn, mà xé... Không, anh không phải là một con thỏ, cũng không phải là một con chuột bạch để chịu chết một cách mù quáng và ngoan ngoãn ! Nếu giờ chết đã điểm thì anh sẽ chết theo kiểu Nga, «có âm nhạc»... Trong đấu tranh! Anh sẽ giết, dù chỉ một tên súc sinh.

       Dù chỉ giết được một đứa ! Ý nghĩ ấy đã lập tức làm An-đơ-rây nguôi lòng.

       Ý nghĩ ấy đã xuyên qua đầu óc An-đơ-rây trong một phần nhỗ nào đó của một giây trong khi anh vừa làm vẻ chưa tỉnh, không hiểu gì cả. Anh vừa giụi hai con mắt ngải ngủ vừa hỏi lại :

       — Sao ? Cái gì ? Đi đâu ?

       — Đi rê-via, — tên cảnh sát nhắc lại. — Tự đi lấy hay khiêng đi ?

       — Không sao, khiêng thì khiêng.

       Người rập rình đều đều trên cái cáng làm bằng vải bạt, An-đơ-rây nhìn lên bầu trời sáng vẫn còn có sao. Khí lạnh trước lúc trời hửng trùm lấy An-đơ-rây, không khí tươi lành làm anh ngây ngất. An- đơ-rây nhìn những vì sao. Một giờ hay một giờ rưỡi nữa mặt trời sẽ mọc. Còn mình, An-đơ-rây này, có lẽ sẽ không còn nữa. Và sẽ không ai biết sự thật về cái chết của mình, sẽ không có ai báo tin cho gia đình mình biết. Nhưng có thể từ lâu ở nhà đã cho rằng mình chết rồi cũng chưa biết chừng. Ngay từ mùa thu ấy, năm 1941, khi minh bị thương ban đêm, gục xuống đất, chưa kịp chạy một trăm mét cuối cùng để về với anh em đồng đội.

       Hai người cứu thương lặng lẽ khiêng anh đi, tên cảnh sát cũng nín thinh nện hai gót giầy đóng cá sắt. «Trò chơi đã bắt đầu rồi. Mình phải làm như yếu đuối, bất lực,—Au-đơ-rây nghĩ thầm. — Giả vờ và chờ đợi. Nhưng đến khi thằng bác sĩ phát-xít bắt đầu khám, mình sẽ vồ lấy nó, bám chặt cổ họng nó mà bóp chết, bóp chết». An-đơ-rây thậm chí đã cảm thấy những ngón tay của anh ăn sâu vào cái cổ được chăm chút cẩn thận của tên bác sĩ đáng căm thù. Đúng thế đấy. Chúng ta hãy xem nó trợn hai con mắt ếch và hả hốc miệng ra...

       Vào đến khối của bệnh viện, tên cảnh sát ghi lên một tờ phiếu rồi đi ra. Hai người cứu thương đặt cái cáng lên bàn rồi cũng đi ra. Cái mùi đặc biệt của bệnh viện xông lên nồng nặc trong phòng nhận người bệnh.

        Qua cái cửa mở bên phải chiếc bàn, An-đơ- rây nhìn thấy những người ốm nằm trên dãy giường ván hai tầng. Có người rên rĩ trầm trầm, nghe rất thảm hại.

        Bác sĩ bước vào, vừa đi vừa cài áo choàng trung. Một người Đức xương xương, tóc bạc. An- đơ rây tức điên lên, tim anh nhoi nhói. Anh tập trung toàn bộ tinh thần, sắp sửa chồm lên. Đến lúc rồi đây, cứ cho nó đến gần nữa...


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 03 Tháng Hai, 2020, 05:47:28 AM

        Nhưng giữa lúc ấy, sau lưng bác sĩ lại thấy một người y tá. An-đơ-rây nhìn người y tá bằng cặp mắt căm hờn, nhưng anh bỗng ngơ ngác nằm lặng đi. Người mặc đồng phục y tá mầu lam là Pen-che, chính ông già Pen-che đã ngồi cùng toa xe với An-đơ-rây và hát những bài hát với tình cảm chân thành như thế ! Chẳng nhẽ ông già có vẻ như một con người xô-viết chính trực ấy đã trở thành một kẻ liếm gót bè lũ Hít-le để cứu lấy thân xác của mình sao ?

        An-đơ-rây nhìn Pen-che bằng cặp mắt khinh bỉ ghê gởm đến nỗi tưởng chừng ông già sẽ phải cháy bùng lên như ngọn rơm chạm phải que diêm đang cháy. Nhưng Pen-che vẫn thản nhiên như không.

        Cụ hầu như vẫn còn y nguyên như trên toa xe lửa, kiên nghi, với nét cười buồn buồn trong ánh mắt. Riêng mặt cụ hơi gầy đi một chút. Pen- che lại gần và nói :

        — Chân trải phải bó bột, nếu khổng sẽ nhiễm ra khắp người.

        — Cút đi, đồ đê tiện, — An-đơ-rây rít qua kẽ răng.

        Pen-che vẫn thản nhiên mỉm cười.

        — Này, muốn chửi thì sau hãy chửi. Bây giờ thì thời giờ quí lắm. Cởi giầy ra.

        An-đơ-rây cứ dềnh dàng. Pen-che cúi xuống, đê giúp chàng võ sĩ. Nhưng An-đơ-rây đã chòm lên nắm lấy ngực cụ.

        — Đò khổn kiếp I Bán mình cho chúng nó rồi phải không? Trước khi chết tao sẽ bóp nát mày và thằng chó đẻ kia...

        Cu Pen-che cuống quít, vừa cố gỡ những ngón tay của chàng võ sĩ, vừa khẽ nói:

        — Cứu các anh rồi được cảm ơn như thế đấy. Đồ ngu, anh không muốn người ta cứu anh hay sao ?

        Người bác sĩ Đức từ nãy vẫn nín thinh vội nói.

        — Nhanh lên, gơ-nốt-xê, nhanh lên.

        Nhờ cái giọng đồng tình trong khi bác sĩ nói mấy tiếng « gơ-nốt-xê » : « đồng chí », và cũng nhờ mấy lời thầm thì đầy nhiệt tình của cụ Pen-che, An-đơ-rây kinh ngạc hiểu rằng ở đây không có ai sắp sửa giết anh cả. Anh nhìn kỹ người bác sĩ và mãi lúc này mới thấy dưới áo choàng có cái áo vằn của tù chính trị. An-đơ-rây bắt đầu rút giầy ra.

        Chân anh được bó bột.

        Lúc đi ra, cụ Pen-che giúi cho An-đơ-rây một miếng bánh mì.

        — Phải giữ gìn sức khỏe, anh bệnh nhân ạ. Và đừng có hỏi gì cả.

        An-đơ-rây được đưa từ phòng phẫu thuật sang khối các bệnh nhân nặng của khu vực phẫu thuật trong bệnh viện của trại. Anh được đặt lên một giường ván cao.

        Khi những người khiêng cáng đã ra ngoài, người y tá của khu vực đến với chàng võ sĩ.

        — Chúng ta làm quen với nhau đi. Nhi-cô-lai. Nhi-cô-lai Tứt-cốp.

        An-đơ-rây gật đầu. Người y tá leo lên ván, ngồi cạnh An-đơ-rây. An-đơ-rây nhìn kỹ mặt anh ta. Khuôn mặt giản dị của một người Nga, với cặp môi cương nghị mím chặt và hai con mắt trầm tư. Anh ta là ai? Anh em mình hay một thằng phản bội? Làm thế nào hiểu được thái độ của anh ta?

        — Đồng chỉ Xmiếc-nốp gửi lời chào đấy, —  người y tá khẽ nói.

        — Tôi không biết người ấy, — An-đơ-rây nhún vai.

        — Nhưng đồng chí ấy và cụ Pen-che lại biết cậu.

        — Cảm ơn, — An-đơ-rây mỉm cười. Thế là anh em mình rồi.

        — Chủng mình cần nói chuyện với nhau. Thần kinh của cậu vẫn vững chứ?

        — Vẫn vững, — An-đơ-rây trả lời rồi nói thêm : — Minh chịu đựng được.

        — Bọn mình tin thế. — Nhi-cô-lai đặt tay lên nắm tay người võ sĩ. — Cậu nghe cho kỹ. Cậu cần biết hết.

        Nhi-cô-lai nhìn quanh, rồi cúi sát mặt An-đơ- rây, khẽ nói :

        — Đã có lệnh của văn phòng. Đem đội trừng giới « Giầy mới » đi xử bắn hết.

        Những lời thì thầm của Nhi-cô-lai làm An-đơ- rây rợn tóc gáy. Anh hỏi thật khẽ :

        — Bao giờ ?

        — Mai. Nhưng câu có thể còn sống. Bọn mình đã đặt cho cậu một cái thánh giá.

        An-đơ-rây ngơ ngác giương cao lông mày. Lời nói ấy là nghĩa thế nào ?

        — Thánh giá gì ?

        — Thường thôi, trên phiếu của cậu. Đã báo cáo lên văn phòng rằng hôm nay cậu đã chết. Hiểu không ? Sáng mai xác cậu sẽ được đưa vào lò thiêu. Chỗ bọn mình không thiếu những thứ ấy đâu. Mọi việc sẽ được giải quyết xong ngày mai. Nếu thằng SS trực nhật chứng thực cái chết của cậu thì cậu được cứu thoát.

        An-đơ-rây nhìn người y tá, đầy vẻ biết ơn. « Cám ơn các đồng chí ! ».

        — Nếu không, — Nhi-cô-lai ngừng một lát, —  chúng mình đến ngày tận số. Chúng nó sẽ treo cổ lên. Nhưng cậu đừng tuyệt vọng, người anh em ạ ! Cậu sẽ được treo cỗ cùng với những người xứng đáng. Cùng với mình và ông bác sĩ của chúng ta, đại biểu quốc hội Đức.

        Đến khối bệnh viện được vài ngày, An-đơ-rây đã hiểu ngay rằng anh được sống giữa những người bạn.

        Nhưng họ là ai ? Vì sao chính anh được chọn trong số hàng ngàn người tù ? Anh có gì để xứng đáng được như thế ? Anh không tìm được câu trả lời cho tất cả các câu hỏi ấy.

        Mọi người thường xuyên chăm lo cho An-đơ- rây. Người thì cho anh thêm một suất bánh mì. Người thì múc thêm cho anh một bát xúp cải củ loãng. Có người lại khiêng anh đi « thay băng » để ở đấy, bác sĩ ít nói người Đức bất thình lình nhét vào tay An-đơ-rây một miếng mứt bột quả. An-đơ- rây không từ chối thứ gì, anh ăn ngấu nghiến và khi tên bác sĩ phát-xít Ây-den đi kiểm tra một vòng hàng ngày, anh lại khe khẽ rên rỉ.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 04 Tháng Hai, 2020, 03:52:08 PM

        Cụ Pen-che thường lại thăm An-dơ-rây luôn. Cụ kể cho anh nghe về tình hình trong bệnh viện. Bây giờ An-đơ-rây đã biết rằng bác sĩ trưởng Hô-vơn là một tên súc sinh cần phải đề phòng. Thằng phát- xít này sống phần lớn thời gian ở một bộ phận khác của bệnh viện, bộ phận này được bảo vệ đặc biệt. Nó làm những gì ở đấy thì không ai biết. Cụ Pen- che chỉ nhận xét một điều : hầu như chỉ có những người tù khỏe mạnh bị đưa tới bộ phận ấy, nhưng không thấy ai trở về. Đôi khi Hô-vơn tự lựa chọn lấy những người tù sẽ đưa vào bộ phận bí mật của nó trong bệnh viện. Những người ấy cũng vĩnh viễn mất hút.

        Hô-vơn đến các bộ phận mỗi ngày một lần, có khi hoàn toàn không nhìn ngó gì đến, chỉ trao việc kiếm tra cho tên phụ tá của nó là thằng phát-xít Ây-den và hai bác sĩ chữa bệnh là hai người tù Cơ- ra-mơ và Xô-cô-lốp-xki.

        Cơ-ra-mơ, người Đức, là một bác sĩ già. Cái thân hình khô gầy, bộ tóc bạc và tính nghiêm khắc của cụ làm người ta phải kính nể. Vì sao bác sĩ Cơ-ra-mơ bị đưa vào trại tập trung thì cụ Pen-che không biết. Nhưng trên ngực Cơ-ra-mơ có một hình tam giác đỏ. Như thế có nghĩa là bọn Đức coi cụ là một kẻ thù chính trị của chúng nó. Về bác sĩ thứ bai, Xô-cô-lốp-xki, thì cụ Pen-che nói rằng : «Xô- cô-lốp-xki là người Liên Xô, ở Ô-đét-xa. Xô-cô-lốp- xki là một người hay nói, vui tính, ông biết nói đùa, hay động viên người ốm và có thái độ rất giản dị.

        Xô-cô-lốp-xki bị bắt giam ở gần Ki-ép, khi những đơn vị xe tăng phát-xít cắt đứt đường rút lui. Bè lũ Hít-le bao vây bệnh viện, bắn những người bị thương, còn nhân viên y tế thì bị đưa vào trại tập trung. Tại đấy Xô-cô-lốp-xki bị một tên dự thẩm vốn là một tên phát-xít quan trọng hỏi cung. Tên này mặc thường phục đến nơi thầm vấn và nói chuyện một cách lịch sự với những người bị bắt. Nhưng giữa những cuộc thầm vẩn ấy, những người được nó « che chở » lại bị tra tan dã man.

        Tên phát-xít phát hiện thấy rằng Xộ-cô-lốp-xki không phải là một chính ủy, mà là một nhà giải phẫu nỗi tiếng đã có nhiều tác phẩm được in. Trong lần thẩm vẩn tiếp theo, một tên đại diện của cơ quan y tế Đức đến nơi. Sau khi nói chuyện với Xô-cô-lốp-xki, nó đã xác định những điều ức đoán của tên dự thẩm. Xô-cô-lốp-xki bị tách khỏi những người tù khác. Chúng tạo cho ông những điều kiện dễ chịu hơn. Hai tuần sau tên dự thẩm tìm cách bán nhà giải phẫu cho một viện nghiên cứu nào đó. Tưởng sẽ bỏ túi được một món tiền lớn, nó đích thân đến gặp các đại diện của viện để thương lượng. Nhưng ở viện ấy, người ta trả lời nó rằng khoa học A-ri-ăng không cần có sự phục vụ của những tên Do-thái. Thằng phát-xít dọa treo cổ « thằng Do-thái đáng nguyên rủa ».

        Nhưng nó không thực hiện lời đe dọa của nó. Nó thấy công khai thừa nhận rằng mình bị lâm vào một tình thế khó xử thì cũng bất lợi, vì người ta có thể làm cho nó phải chịu trách nhiệm về việc đã che giấu một người Do-thái. Để tự bào chữa, tên phát-xít đã thành lập một hội đồng đặc biệt gồm những bác sĩ người Đức. Họ dựa vào tất cả các qui tắc và nguyên lý của « khoa học » phân biệt chủng tộc để đo trán, sọ, mùi, cằm của Xô- cô-lốp-xki rất lâu. Sau đó, họ cộng, trừ, nhân, chia các xăng-ti-mét và mi-li-mét đo được, đối chiếu với một cải biểu nào đó, rồi thỏa thuận với tên dự thẩm để đi tới một kết luận chính thức : « Nhà giải phẫu có cặp mắt nâu xẫm không phải là người Do-thái ». Tuy nhiên cách giải quyết như thế cũng không cứu được Xô-cô-lốp-xki. Ổng bị giải đến Bu-khen-van.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 05 Tháng Hai, 2020, 10:53:50 AM

XVII

        Nhà chứa thành lập trên khu vực Bu- khen-van để phục vỵ riêng cho bọn SS luôn luôn có chị em tù trẻ đến bổ xung. Trại tập trung Bu-khen-van có một số chi nhánh, trong đó có cả những chi nhánh giam phụ nữ. Chị em tù đầu tiên bị giải đến Bu-khen-van và phải qua đợt « xử lý vệ sinh ». Họ bị đăng ký ở văn phòng, rồi bị giải đến các chi nhánh của Bu-khen- van : các trại lao động thuộc hãng « Hu-gô Snai-de A.G.» ở La-xích, Sli-ben, An-ten-buốc, trại thuộc « Nhà máy Pon-tê » gần Mác-đơ-buốc. Đó là những chi nhánh lớn nhất, ở những nơi ấy có hơn một vạn phụ nữ. Phụ nữ cũng như đàn ông đều bị bắt buộc phải làm việc trong các nhà máy quân sự cho đến kiệt sức, mỗi ngày mười bốn tiếng đồng hồ.

        Bọn SS bắt chị em mới bị giải đến làm tất cả những việc mà mọi người tù mới đều phải làm. Chúng nó bắt chị em cởi hết quần áo đưa tới chỗ tắm rồi đuổi chị em chạy theo dãy hành lang dài dưới hầm lên thang tới nhà kho, tại đấy chúng nó ném cho họ quần áo của trại. Bọn SS biết rõ rằng con đường ấy là một nhục hình khủng khiếp về tinh thần đối với chị em.

        Những người tù làm việc ở nhà tắm cố giảm nỗi thống khổ tinh thần của chị em. Người tù Xlô- vác Ghéc-sích đã thử phát cho chị em quần áo lót trong buông xép cạnh nhà tắm. Nhưng thằng quản lý nhà tắm đã biết. Nó đánh Ghéc-sích thừa sống thiếu chết rồi chuyển anh đến một đội trừng giới.

        Mỗi khi có một loạt phụ nữ mới bị giải đến, tất cả bọn đầu sỏ SS trong trại đều tụ tập ở nhà tắm. Chúng nó đứng túm tụm trên thang gác, láng cháng trong hành lang. Đó là một trong những cách giải trí của chúng nó. Những tên chỉ huy trại say rượu nhìn những con người bất hạnh một cách láo xược, hành hạ họ, làm nhục họ bằng những lời hết sức tục tĩu, đánh họ và đuổi họ đến kho quần áo.

        Việc « phân loại » được thực hiện ở ngay nhà tắm. Những người khỏe mạnh nhất bị đưa đến các trại lao động của các xí nghiệp quân sự, những người già cả ốm yếu bị đưa vào trại thủ tiêu.

        Trong mỗi đoàn tù cũng có chọn những chị em dành cho nhà chứa ở Bu-khen-van. Thằng chỉ huy trại Su-béc làm việc lựa chọn ấy. Từng nạn nhân bị các bác sĩ kiểm tra cẩn thận, rồi chính tên viện trưởng viện vệ sinh, thiếu tá Hô-vơn, kiểm tra họ. Những chị em trẻ, khỏe mạnh và đẹp khó tránh khỏi sổ phận bi thảm.

        Lần này cũng vậy. Một đoàn tù mới bị giải đến, trong đó có khoảng tám trăm phụ nữ. Vừa ở nhà tắm ra, người còn ướt, đầu tóc rũ rượi, chị em phải đến một căn phòng rất rộng. Việc phân loại độc đáo diễn ra ở đấy. Thằng chỉ huy trại Su-béc cùng với thằng Hút chọn lấy mười bốn chị em trẻ cho nhà chứa. Trong số đó có hai chị Ba-lan, còn lại là Nga và Do-thái.

        Những người bất hạnh hết hồn hết vía. Họ mở to những cặp mắt khủng khiếp, run sợ đứng sát vào nhau, thậm chí không đoán ra điều đang chờ đợi họ.

        Kiểm tra y tế xong, Su-béc ra lệnh bắt những chị em bị chọn xếp hàng. Bọn hạ sĩ quan sẵn sàng thực hiện lệnh đó. Chị em bị xếp thành một hàng ngang. Thằng chỉ huy trại làm vẻ quan trọng đi trước hàng người rồi nói ngắn gọn :

        — Chúng mày được hưởng một số phận may mắn. Chúng mày sẽ không phải làm công việc chân tay nặng. Hai tay và thân thể chúng mày vẫn sẽ còn trẻ và khỏe mạnh như thể này. Chúng mày hãy cám ơn đấng Chí tôn đã cho chúng mày được đến Bu-khen-van. Tuy mỗi đứa chúng mày đều có tội nặng đối với nước Đức vĩ đại, nhưng người Đức chúng tao vẫn biết tha thứ. Chúng tao để cho chúng mày có điều kiện đền tội. Chỉ đòi hỏi ở chúng mày một điều : ân cần âu yếm, sạch sẽ và thật sự là đàn bà.

        Nghe những lời như thế, phần lớn những người bất hạnh đều đỏ mặt. Họ đã bị chọn để đưa đến một nơi như thế đấy !

        Chị em phản đối. Ba người quên hẳn mình đang trần truồng, kiên quyết bước lên phía trước. Một chị có hai con mắt nâu xẫm và bím tóc hung dầy yêu cầu chúng nó cho ngay mình và các chị em khác về trại lao động.

        Su-béc cười gằn quay sang hỏi thằng phụ trách văn phòng :

        — Nó là đứa nào ?

        Thằng kia đeo kính; lục lọi trong đống giấy.

           —Nga. Diễn viên ở Xmô-len.

        — Hai mươi nhăm roi. — Su-béc ra lệnh.

        Thằng đại úy Dom-mơ, phụ trách khu xà lim, chạy ra chấp hành mệnh lệnh. Nó vật chị diễn viên xuống một cái ghế dài. Hai thằng SS tháo dày lưng của chúng nó trói chặt nạn nhân vào tấm ván. Dom- mơ lùi một bước, vung chiếc dây lưng nặng của nó lên. Cái khóa đồng to loáng lên trong không khí.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 05 Tháng Hai, 2020, 10:54:49 AM

        Người bất hạnh không kêu một tiếng nào. Thằng đao phủ thấy thế điên lên.

        — Rồi mày sẽ hát ngay ! — Nó gầm lên rồi bắt đầu tự đếm lấy những ngọn roi.

        Hút ngả đầu về phía tên thiếu tá Hô-vơn.

        — Bác sĩ làm ơn giải thích cho vì sao bọn đàn bà Nga cứng rắn như sắt đá thế ?

        Tên thiếu tá nhìn kỹ người bất hạnh. Rồi nó đến gần tên đao phủ, ngăn nó lại bằng một động tác khinh bỉ. Lúc ấy nó đã quật đến bốn mươi roi.

        — Thôi đủ rồi !

        Thằng đại úy kia đã thở hổn hển, nó ngơ ngác nhìn tên bác sĩ. Hô-vơn cúi xuống xem chị diễn viên rồi lắc đầu.

        — Ông thật là đồ ngu, ông Dom-mơ ạ ! Tôi chưa biết có trường hợp nào con người được làm sống lại bằng cách ấy.

        Dom-mơ trợn tròn mắt.

        — Tôi có điều chưa hiểu ngài, thưa ngài bác sĩ.

        — Đồ ngu ! Nỏ đã vỡ tim chết từ lâu rồi.

        Thẳng Hút cười rộ lên .

        — Hà-hà-hà ! Dom-mơ đánh một con nghẽo đã chết rồi... Hoài công phí sức nện đến bốn mươi roi! Hà-hà-hà !

        Dom-mơ tái mặt. Nó thấy tất cả những tên SS đều cười, cười nó, cười thằng phụ trách khu xà- lim. Nó vơ lấy cái ghế đầu làm bằng gỗ sồi, xông tới chỗ hai chị đang chờ bị phạt roi.

        Bọn kia kéo được nó ra thì hai chị đã chết.

        Những người bất hạnh còn lại bị đưa đến chỗ tên trung úy Béc-hác, phụ trách nhà chứa.

        A-lếch-xan Pô-dư-vai bị đưa đến khối năm mươi sáu của Trại nhỏ. Trưởng trại người Đức chỉ cho anh một chỗ trong một ngăn của tầng ván thứ ba. Chúng nó giải anh đi làm việc ở chỗ xây dựng nhánh đường sắt.

        Đến chiều, kiểm tra xong, những người tù về chật cả khổi, A-lếch-xan nhìn kỹ những người bạn mới cùng cảnh khổ với minh. Biết đâu chẳng gặp một người quen hay một bạn đồng hương?

        Anh đi vào chỗ rửa ráy. Đến cửa thì anh bất ngờ gặp một người tù cao gầy. Trên ngực hắn có hình tam giác xanh lá cày. Gã kia dạng chân chặn đường A-lếch-xan.

        — Đứng lại, thằng đặc ủy chấp pháp ! Có nhận ra không ?

        A-lếch-xan đứng lại. Những người trong trại đứng đông chung quanh. A-lếch-xan nhìn kỹ bộ mặt gầy gò xương xẩu của người tù và nhận ra hắn. Đó là thằng Vít-ca « Lác », một tên trộm ở Ki-ép. Ba lần A-lếch-xan đã thả nó sau khi nó làm giấy cam đoan, ba lần thằng « Lác » thề bỏ thói trộm cắp rồi lại bị bắt.

        — Này, thằng chấp pháp, đặt nơi làm lễ cầu hồn đi, — thằng « Lác » nhe răng cười. — Mày lừa được bọn Đức chứ không thả khói vào mắt chúng tao được đâu. Đêm nay tao với mày sẽ nói chuyện cởi mở với nhau. Mày sẽ phải trả hết nợ, con chỏ săn ạ !

        Đêm đã đến. Trong khối dần dần lặng đi, chỉ còn nghe thấy những tiếng thở dài nặng nề và tiếng những anh em ốm rên rĩ. A-lếch-xan không chợp được mắt. Làm thế nào bây giờ. Trốn khỏi khối thì không được. Đi sau lệnh giới nghiêm là bị bắn. Trong khối thì không trốn đâu được. Chết sau khi thoát khỏi tay bọn Ghe-xta-pô, chết ngu xuẩn như thế này thì anh không muốn. Nhưng ở đây lại không có ai là bạn bè, đồng chí.

        A-lếch-xan thấy có người kéo chân mình.

        — Bò xuống đi.

        Làm thế nào bây giờ ? Kêu lên chăng, làm cho anh em trong khối thức dậy chăng ? Nhưng trong số anh em tù có những người đồng chí, những người dũng cảm đứng về phía mình hay không ?

        — Bò xuống, đã bảo kìa.

        A-lếch-xan từ từ tụt trên ván xuống, anh sẵn sàng tự vệ.

        — Ta vào nhà tiêu đi.

        Hai người đến nơi. A-lếch-xan nhìn quanh. Thằng «Lác ». không có mặt trong đám những người này. Toàn những người không quen. Trên áo vằn của họ cũng có những hình tam giác đỏ như anh. Chỉ những chữ là khác.

        Họ không đưa A-lếch-xan vào nhà tiêu mà lại đưa vào phòng trường khối. Các cửa sổ được che bằng chăn. Mọi người nin lặng. Người ta đưa cho A-lếch-xan một chiếc ghế đẩu. Một người lạ mặt hỏi bằng tiếng Nga :

        — Lúc chiều anh nói chuyện với ai ? Anh có biết nó không ?

        A-lếch-xan không biết nên trả lời thế nào ? Những người này là ai ? Người mình hay là một bọn phản gián ?

        Người thứ hai gầy gầy, tư thế có vẻ chỉ huy, anh ta hỏi thẳng :

        — Trước chiến tranh anh làm việc ở đâu ?

        A-lếch-xan không trả lời.

        — Chúng tôi gọi anh đến đây không phải để chơi cái trò ngậm tăm đâu, — người thứ nhất nói. — Mất nhiều thì giờ rồi. Anh hãy cẩn thận, anh làm mất thì giờ đấy.

        — Tôi không quen ai trong đám các anh cả, —  A-lếch-xan trả lời.

         
— Thế người nói chuyện với anh lúc chiều anh có quen không ?

        — Có biết, — A-lếch-xan trả lời.

        — Về mặt nào ? Mặt tốt hay mặt xấu ?

        — Về tất cả các mặt, — A-lếcli-xan trả lời loanh quanh.

        — Thế vì sao nó dọa anh ?

        — Vì trước kia tôi đã làm đúng.

        — Chúng tôi cũng làm đúng. Thằng « Lác » nhận rằng anh đã đưa nó ra tòa. Về tội gì ?

        — Về những tội vào nhà người ta ăn cắp.

        — Rõ rồi. Thêm một câu hỏi nữa. Anh quen dùng thứ vũ khí gì ?

        Câu hỏi thật là thẳng thắn. A-lếch-xan trả lời rằng anh đã suốt đời dùng vũ khí, anh quen dùng cả vũ khí Liên-Xô lẫn vũ khí Đức.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 05 Tháng Hai, 2020, 10:55:15 AM

        Một người tù từ nãy vẫn nín thinh theo dõi A-lếch-xan. Anh ta rút trong túi ra một khẩu súng ngắn kiều Đức rồi đặt lên bàn.

        — Anh tháo ra rồi lắp lại đi.

        Tim A-lếch-xan đập dồn dập vì sung sướng. Anh đã đoán biết những người tù này là ai rồi. Anh. cầm lấy khẩu súng, tháo tung ra rồi lắp lại rất nhanh, rất dễ dàng.

        Mọi người đều vừa ý. Bắt đầu một cuộc trò chuyện cởi mở. A-lếch-xan kể chuyên đời mình, anh cho biết rằng từ năm 1933 anh đã làm việc trong tổ chức công an, đã tốt nghiệp lớp sĩ quan sơ cấp, làm đặc phải viên chấp pháp của bộ phận điều tra tội phạm hình sự ở Ki-ép.

        — Ngày mai sẽ có một đồng chí của chúng tôi đến tìm anh. Anh sẽ làm việc với anh ta, — người có khẩu súng ngắn nói. — Còn những điều anh được thấy ở đây thì chở hé răng với một ai. Anh hiểu chứ ?

        — Rõ, không hé răng với một ai, — A-lếch-xan trả lời theo kiểu quân đội.

        Lúc chia tay, người ta cho A-lếch-xan một suất bánh mì.

        — Thôi về nghỉ đi. Còn thằng « Lác » thì hãy quên nó đi. Chúng tôi đã khử nó rồi.

        Hôm sau Oóc-lốp đến khối. Trông thấy Oóc- lốp, A-lếch-xan mừng không kể sao cho siết ! Hai người ôm lấy nhau. Trong những ngày cùng sống trên toa xe, hai người đã trở nên gần gũi, đã kết bạn với nhau.

        — Chúng ta ra ngoài nói chuyện đi, — Oóc-lốp đề nghị.

        Trong những phút ngắn ngủi trước lệnh giới nghiêm, anh em tù thẫn thờ đi lang thang bên các khối để thở không khí tươi mát, suy nghĩ, ước mơ. Đó là những giây phút hiếm hoi trong đó con người có khả năng sống một lát chỉ có mình với mình.

        Một buổi hoàng hôn ẩm ướt của mùa hè. Mặt trời vừa lẫn sau những ngọn nủi phía xa, mầu tím nhạt của trời chiều phủ lên khắp trại. Những ngọn núi tuyết hiện lên hồng hồng xa xa trên đường chân trời. Bên dưới, sương mù dâng lên như những làn sóng từ các thung lũng. Sương mù bay rập rờn trên khu rừng, tràn ngập những chỗ thấp, vì thế có những ngọn núi nhiều cây riêng lẻ nom như những hòn đảo xẫm. Đằng xa, không biết từ đâu vẳng tới tiếng chó sủa trầm trầm. Anh em tù nhìn khoảng xa đùng đục màu sữa, lắng nghe. Nơi ấy có cuộc sống hòa bình, nơi ấy có tự do. Còn ở đây, những ngọn đèn chiếu trên các chòi canh và những bỏng đèn trên các cột họp thành một dây thòng lọng lửa thít chặt lấy cổ của trại tập trung.

        A-lếch-xan và Oóc-lốp đi dọc theo khối. Oóc-lốp thì thầm kể tình hình của anh.

        — Mình bị giải tới làm việc ở công trường đá. Mấy ngày đầu đã kiệt sức ngay. Nhưng ở đấy mình ngẫu nhiên gặp một cậu đồng hương. Cậu ấy giới thiệu mình với Đa-nhi-len-cô. Xem ra cậu đồng hương đã kể cho Đa-nhi-len-cô biết về mình, cậu ấy cho Đa-nhi-len-cô biết rằng mình đã là thợ nguội chữa khuôn và có biết về cơ khí chính xác. Đa-nhi- len-cô có gặp mình nói chuyện hai ba lần. Sau đó đồng chí ấy hỏi: « Chúng mình cần có một anh em mình đến làm việc ở phân xưởng vũ khí. Cậu thích hợp đấy. Cậu đến đấy chứ? » Mình trả lời rằng hai tay mình thèm làm việc, còn lòng mình chỉ muốn đấu tranh. Đầu tiên anh em cho mình vào nằm bệnh viện để mình được nghỉ ngơi, lấy lại hình dáng con người một chút. Một tuần sau, mình được đưa đến nhà máy. Thợ cả là người Đức, một công nhân làm thuê. Hắn gặp mình không có thiện cảm gì cả: «Làm thế nào mà biết tiếng Đức?» Mình trả lời rằng ở tù hơn một năm rồi. « Có biết xem bản vẽ không? » Mình trả lời có biết. Hắn lầu bầu nói không biết những gì rồi đưa cho mình bản vẽ một kiều đầu ruồi mới của súng ngắn. Mình thấy công việc cũng phức tạp, nhưng anh em cũng cho biết trước là như thế rồi. Thợ cả hỏi: « Làm mất bao nhiêu lâu? ». Mình trả lời mất khoảng ba giờ. Hắn nói: « Rồi chúng ta xem », nói xong nó bỏ đi. Tất nhiên mình cố hết sức làm đúng bản vẽ. Đúng ba giờ sau thằng Đức đến. Nó nín thinh cầm lấy cái đầu ruồi rồi mang đi. Sau đó Đa-nhi-len-cô cho biết rằng cậu ấy cũng lo cho mình, nhưng tay thợ cả đã đi khắp phân xưởng, khoe với các thợ cả khác rằng cuối cùng hắn đã có một tay chuyên môn ra chuyên môn.

        — Thế là hai bên đã « ăn ý » với nhau rồi đấy, — A-lếch-xan nói. — Mình mừng cho cậu.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 06 Tháng Hai, 2020, 06:14:55 PM

        — Không, không ăn ý với nhau đâu. Mình được biết rằng chúng nó đang tổ chức một phân xưởng súng ngắn, nhưng làm thể nào lọt vào đấy ? Đa-nhi- len-cô cho biết rằng chính phân xưởng trưởng, tay công nhân lành nghề Vít-man, đảng viên Đảng quốc xă, đích thân tuyển người vào phân xưởng. Bọn phát-xít coi Vít-man là một nhà chuyên môn cực kỳ xuất sắc về súng ngắn. Chính tay hắn đã làm những khẩu súng có khắc tên cho Gơ-ben, Him-le, Can-tên- bơ-run-ne, và cả Hít-le nữa. Như thế tất nhiên làm cho tình hình thêm phức tạp. Nhưng nhất thiết phải lọt vào phân xưởng súng ngắn cho kỳ được vì chính cậu cũng biết đấy, chỉ ở đó mới có thể kiếm được những chi tiết vũ khí, nhất là thân súng. Anh em đã học được cách chế tạo các chi tiết khác bằng tay còn thân súng thì toàn làm bằng kim loại, không thể chế tạo lấy được. Một hôm chính tên giám đốc nhà máy đến phân xưởng chúng mình, có cả một đám theo sau. Có lẽ toàn là kỹ sư và những thằng SS cấp cao. Anh em tù đứng im ở chỗ của mình. Mình nghe thấy thằng thợ cả báo cáo về mình rằng mình là một tay chuyên môn cũng khá, nhưng lười nhác, hay láng cháng trong phân xưởng hơn là đứng ở bàn máy. Đa-nhi-len-cô đã báo trước cho mình biết : «Cậu cẩn thận đấy. Nếu bị tóm cổ thì cậu sẽ vào lò thiêu xác». Mình nghĩ thầm : «Được, muốn ra sao thì ra», rồi mình đi tới trước mặt thằng giám đốc. Mình làm hoàn toàn đúng qui tắc, bỏ mũ khỏi đầu, đập vào bụng, đứng thẳng người, và báo cáo. Mình nói thế này này, thưa ngài giám đốc, ông thợ cả đã kết tội oan cho tôi. Tôi là một nhà chuyên môn, công việc lắp các chi tiết hoàn toàn không hấp dẫn tôi. Lòng tôi và hai bàn tay tôi chỉ muốn làm một công việc thật sự, quan trọng và phức tạp.

        Mọi người chung quanh đều lặng đi. Thằng sĩ quan SS nhìn mình như một con thú dữ sẵn sàng xé xác mình ra bất cứ lúc nào. Nhưng thằng giám đốc lại mắng thằng thợ cả và thằng phân xưởng trưởng như tát nước vào mặt !

        Thế là mình trở thành «pho-rác-bai-tơ», tức là đội trường trong phân xưởng súng ngắn. Bây giờ mình chọn lấy những anh em mình vào đấy. Hôm qua cậu đã được báo trước rằng mình sẽ đến rồi chứ?

        — Rồi, — A-lếch-xan trả lời. — Mình nghe nói có người của mình đến, nhưng không đoán ra rằng người ấy lại chính là cậu.

        — Ngày mai cậu đừng lấy làm lạ, cậu sẽ được chuyển sang khối khác, chúng mình sẽ cùng sống với nhau. Cậu sẽ đến phân xưởng vũ khí làm việc. Cậu sẽ làm thợ mài bóng.

        — Nhưng Oóc-lốp ạ, mình chưa làm việc ấy bao giờ. Thậm chí mình chưa bao giờ nhìn thấy một bàn máy mài. Cậu có hiểu không ?

        — Cũng chẳng có gì tai hại. Minh sẽ giúp cậu.

        — Không sao, nếu chỉ để phá hoại, làm hỏng, thì việc ấy mình làm được.

        — Không, không có cậu anh em cũng phá hoại, làm hỏng được rồi. Cậu phải làm thế nào cho thằng thợ cả tin cậu, làm cho cậu có uy tín đối với bọn giám thị. — Oóc-lốp nín lặng một lát rồi hạ thấp giọng, khẽ nói, — Trung tâm dành cho cậu một nhiệm vụ quan trọng hơn. Tổ chức cung cấp những chi tiết súng ngắn cho trại.

        Hiệu lệnh giới nghiêm vang lên inh tai. Oóc- lốp bỏ đi.

        A-lếch-xan mãi không ngủ được. Anh trở mình trên cãi đệm rơm cứng, ngẫm nghĩ từng lời vừa được nghe Oóc-lốp nói. Thật ra thì đầu tiên anh cũng bối rối khi thấy mình được tin tưởng, được trao cho một trách nhiệm quan trọng như thế.

        A-lếch-xan cũng đoán biết vì sao anh em hoạt động bí mật đã chọn chính anh để trao công việc phức tạp ấy. Chắc hẳn vì anh là một cán bộ của Trê-ca, đã quen với những cách dấu của cải của bọn tội phạm hình sự, nên anh cũng dễ tìm cách đưa các chi tiết sủng ngắn vào trong trại hơn.

        Phải, nhiệm vụ này quá nguy hiểm. A-lếch-xan biết rằng tuần trước bọn phát-xít đã treo cổ một người tù vì trong khi khám xét ở cổng, chúng nó đã tìm thấy ở người ấy một chi tiết quy-lát súng trường. Những người đi bên cạnh anh ta cũng bị xử bắn. Nhưng chẳng nhẽ A-lếch-xan sợ những điều nguy hiểm hay sao ?

        Sáng hôm sau anh được chuyển sang khối ba mươi của Trại lớn. Oóc-lốp huấn luyện A-lếch-xan vài tối liền, nói cho anh biết cách cấu tạo của bàn máy đánh bóng, các đặc điểm của bàn máy ấy và giới thiệu với anh quá trình sản xuất.

        Một tuần sau, tên SS nhận hồ sơ cá nhân của A-lếch-xan đã chửi rầm trong văn phòng rằng các nhà chuyên môn đã không được sử dụng đúng chỗ. Nó cấp tốc chuyền ngay A-lếch-xan sang phân xưởng chính của nhà máy Hút-lốp.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 07 Tháng Hai, 2020, 05:37:26 AM
       
XVIII

        An-đơ-rây đã tập được rất nhanh nếp sống trong bệnh viện. Bệnh viện vẫn sống theo nhịp thường. An-đơ-rây mỗi ngày một bình phục, lấy lại được sức lực, tinh thần phấn chấn và nghị lực.

        Đôi khi chính Hen-mút Ti-man, người phụ trách khu vực phẫu thuật, lại thăm An-đơ-rây. An-đơ-rây còn nhớ buổi gặp gỡ đầu tiên giữa hai người. Hôm ấy anh đã cảm động biết bao!

        Người quét dọn nhìn thấy Ti-inan từ xa đã hô to: «Ac-tung!» «chú ý! » và đứng áp tay theo đường chỉ quần. Ti-man từ từ đi qua các giường ván, xem từng người tù.

        An-đơ-rây chờ đến lượt mình. Ti-man ngồi xuống bên cạnh anh, nắn bụng, nắn hai bắp tay, nghe tim An-đơ-rây rất lâu. Rồi bỗng nhiên ông nói bằng tiếng Nga:

        — Tôi biết rõ bệnh của anh.

        An-đơ-rây sợ rụng rời. Anh chú ý đề phòng. Nhưng Ti-man mỉm cười đầy thiện ý, thân mật vỗ vào bên chân bó bột.

        — Với cái chân như thế này người ta không đứng dậy đâu. Anh có rõ không? Mọi việc đều phải nằm mà làm.

        An-đơ-rây như rũ được một quả núi trên vai Anh thở dài nhẹ nhõm.

        — Tôi đã hiểu, thưa ngài bác sĩ.

        An-đơ-rây nhìn Ti-man, anh không làm thể nào gạt bỏ được ý nghĩ ám ảnh : hai người đã từng gặp nhau không biết ở đâu rồi. Anh thấy rằng bác sĩ phụ trách bộ phận phẫu thuật là người Đức. Anh cũng nhớ rằng ở quê hương, anh không quen một người Đức nào. Vậy thì hai người đã có thể gặp nhau ở đâu? Nhi-cô-lai sung sướng nói về Ti-man.

        — Làm thế nào có được nhiều người Đức như thế.

        Chẳng bao lâu An-đơ-rây biết rằng Hen-mút Ti-man là đảng viên cộng sản, trung thành với Ten- man và đồng chí đã bị bắt hầu như từ ngày mới thành lập trại Bu-khen-van.

        Au-đơ-rây để ý quan sát những người chung quanh và càng ngày càng tin chắc rằng người ta đang đấu tranh trong cái trại tập trung khủng khiếp này. Họ liều mạng phá vỡ các âm mưu của bọn SS cứu những người tù sắp bị tiêu diệt, tiến bành một cuộc đấu tranh bí mật ác liệt với chủ nghĩa phát-xít.

        An-đơ-rây đã nhiều lần gợi chuyện với Nhi-cô- lai về vấn đề đang làm anh xao xuyến, nhưng lần nào Nhi-cô-lai cũng đánh lảng :

        — Chẳng nhẽ cậu còn chưa vừa ý sao ? Tạm thời cậu cứ nghỉ ngơi đã, cứ tích dần thể lực. Thể lực thì bao giờ cũng cần !

        An-đơ-rây hiểu rằng cần phải chờ đợi. Cuối cùng người ta đã cho anh biết anh phải làm gì. Anh rất sung sướng. Anh cũng đã cảm thấy một niềm vui như thế hai năm trước, tháng tám năm 1941, khi vết thương của anh vừa liền da, anh được cấp giấy ra khỏi bệnh viện trước kỳ hạn để trở về mặt trận, về đơn vị. Anh sẽ vẫn còn chiến đấu !

        Một đêm, có những tiếng ồn ào khác thường làm An-đơ-rây thức giấc. Từ ngoài hành lang vẳng tới những tiếng ủng đóng cá sắt, tiếng chửi rủa, và có một người nào đó bắt phải gọi ngay các bác sĩ phẫu thuật. Qua cánh cửa hẻ mở của phòng bệnh An-đơ-rây nhìn thấy Hen-mút Ti-man đang vội vã đi vào phòng phẫu thuật, vừa đi vừa mặc áo choàng trắng. Cơ-ra-mơ chạy theo, vẻ nhanh nhẹn thật không khớp với tuổi tác chút nào. Chạy sau Cơ- ra-mơ còn có những người y tá. Lát sau không còn nghe thấy những tiếng người nói nữa. An-đơ- rây quay mặt vào tường.

        Nhưng anh không ngủ được. Từ bên phòng mổ vẳng sang những tiếng đánh đập, tiếng chửi rủa, rồi lại những tiếng đánh đập. « Có chuyện gì thế nhỉ ? » — An-đơ-rây chú ý đề phòng. Tiếng ồn ào đã làm nhiều người bệnh tỉnh dậy. Anh em lo lắng nhìn nhau.

        An-đơ-rây tụt trên giường ván xuống, khập khiễng đi ra cửa. Có người đang bị đánh trong phòng mổ. Có những tiếng đánh đập dồn dập, nhưng người bị đánh cứ nín thinh. Không một lời nói, không một tiếng rên la.

        Bỗng An-đơ-rây lặng người một lát rồi ngay sau đó trở về giường thật nhanh. Mấy tên Ghe-xta- pô đi qua phòng bệnh ra cửa. Nom chúng rất tức tối, chúng chửi rủa hung dữ.

        An-đơ-rây kéo chăn lên đến cằm. Lòng anh vẫn còn nhức nhối : chắc chắn là một người bệnh đã bị đánh.

        Cơ-ra-mơ vội vã bước vào phòng bệnh. Người bác sĩ Đức rất lo lắng :

        — Các đồng chí, các bạn... Cấp tốc cần có máu...

        Cơ-ra-mơ chưa kịp nhắc lại, An-đơ-rây đã ngồi phắt dậy.

        — Đồng chí hãy lấy máu của tôi.

        Trong phòng mổ có một người nằm trên bàn.

        — Cho người này à ? — An-đơ-rây khẽ hỏi Cơ-ra-mơ.

        Cơ-ra-mơ cũng trả lời rất khẽ :

        — Phải... Cho đồng chí Pốt-xe.

        An-đơ-rây ngồi ngay vào chiếc ghế bành, sắn tay áo lên.

        Nhưng ngay sau khi truyền máu, Pốt-xe vẫn không tỉnh lại. Các bác sĩ đã làm mọi việc có thể làm để cứu người sắp chết. Đồng chí ấy đã bị chuyển từ sở Ghe-xta-pô ở Vây-ma đến đây. Tại đấy, chúng nó tra khảo đồng chí ấy. Thằng thượng úy điên tiết vì người cộng sản khăng khăng không hé răng, đã dọa bắt đồng chí ấy phải chết một cách khủng khiếp. Để trả lời, Pốt-xe giơ hai tay bị cùm, đập cái cùm vào đầu thằng Ghe-xta-pô. Trước khi thằng thẩm vấn tỉnh lại, Pốt-xe đã leo lên cửa sổ, nhảy từ trên tầng thứ ba xuống. Rồi con người dũng cảm chạy qua một con đường rộng, định tìm một chỗ nấp tạm thời trong những đám cày rậm trong công viên. Nhưng trong khi bò qua hàng rào, cái cùm trên tay đồng chí cứ vướng vào những thanh sắt nhọn. Những tên Ghe-xta-pô đuổi theo nổ súng.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 08 Tháng Hai, 2020, 08:40:43 AM
     
        Người cộng sản bị thương gần chết bị lôi trên hàng rào xuống. Thấy Pốt-xe sắp chết, tên thượng úy nổi khùng lên:

        — Vào nhà thương! Còn phải bắt nó cung khai !

        Không một bệnh viện nào trong thành phố chịu cứu Pốt-xe. Đến nửa đêm, đồng chí ấy bị đưa đến bệnh viện Bu-khen-van. Mổ xong, người cộng sản tỉnh lại. Bọn Ghe-xta-pô đuổi các bác sĩ ra và tiếp tục tra hỏi ngay trên bàn mổ. Vẫn không thu được kết quả gì, những tên tay sai của Hít-le đánh người bị thương tàn nhẫn.

        Sau khi được truyền máu lần thứ hai, Pốt-xe mở được mắt. Nhìn thấy những cái áo vằn của anh em tù, đồng chí biết rằng mình đang có những người bạn ở bên cạnh.

        — Cuộc đời của tôi đã đến lúc chấm dứt... —  đồng chí thều thào, chỉ hơi nghe được. — Tôi sắp chết rồi... Tôi là một đảng viên tích cực của Đảng cộng sản Đức... Thời gian vừa qua tôi làm liên lạc giữa I-ê-na, Vây-ma, và Di-khên... Các đồng chí chuyển lời chào của tôi tới đồng chí Ten-man!

        Pốt-xe lấy hết sức lực, nhỏm dậy rồi run run giơ nắm tay phải.

        — Mặt trận đỏ...

        Đồng chí đã qua đời lúc một giờ ba mươi phút, sau một cơn hấp hối ngắn.

        Đó là người cộng sản hoạt động bí mật đầu tiên từ ngoài ấy, từ nơi tự do, mà An-đơ-rây được gặp. Như thế là nước Đức đang đấu tranh!

        Trời vừa hơi rạng, tên đại úy Ây-den bỗng nhiên đến bệnh viện. Hắn rất lo lắng, hắn đi qua, hay nói đúng hơn là chạy qua tất cả các phòng bệnh, ra lệnh. Theo sau hắn, những nhóm y tá, phu quét dọn, mang thùng, giẻ, bàn chải chạy đi chạy lại. Bệnh viện thay hình đổi dạng trước con mắt ngạc nhiên của những người tù. Những cửa sổ được lau rửa sáng loáng, trên các khung cửa sổ thấy xuất hiện những cái rèm bằng vải thưa, sàn được rửa bóng nhoáng. Chúng vội vã cho anh em tù ốm mặc quần áo sạch, chúng trải khăn giường mới lên những cái đệm bẩn. Thằng quản phụ trách kho vật dụng treo lên mỗi giường một chiếc khăn tay sạch. Lúc ra ngoài nó dọa :

        — Lũ lợn, không được lấy lau rửa đấy !

        Mọi người bắt đầu hiểu rằng bè lũ Hít-le đang sắp sửa đón một người nào đó.

        Sau bữa sáng, thằng Ghe-xta-pô Dom-mơ đi qua các phòng bệnh :

        — Nghe tao đây, lũ chó lường! Một đoàn đại biểu của Hội chữ thập đỏ sẽ đến đây. Chúng mày hãy nhớ kỹ: đứa nào bép xép hay kêu ca thì sẽ được làm quen với tao. Rõ chưa?

        Làm quen với Dom-mơ thì không ai muốn. Mọi người đều biết rằng thằng đao phủ này của Ghe- xta-pô có thể chỉ đánh năm đòn là làm cho một người mất mạng...

        Dom-mơ đã tự tay đánh chết một trăm tám mươi bảy người tù.

        Đến giữa trưa, đoàn đại biểu tới bệnh viện : hai người đàn ông và bốn người đàn bà. Mặt những người đàn ông đều cạo nhẵn nhụi, họ béo tốt, mặc quần áo đen, ngoài khoác quấy quá chiếc áo choàng trắng. Những người đàn bà mặc áo dài hợp thời trang. Tên thiếu tá Hô-vơn đi cùng với đoàn đại biểu. Họ từ từ đi qua các phòng của bệnh viện. Đến mỗi phòng bệnh, một người đàn bà phát cho anh em bệnh nhãn những cây thánh giá đen nhỏ, trên có hình nỗi của Chúa cứu thế bị đóng đanh câu rút:

        — Cầu cho hình ảnh của đẩng cứu thế luôn luôn ở bên các anh, khi tâm thần rối loạn cũng như khi thế xác đau khổ...

        Đến khi bàn tay cầm cây thánh giá đen chìa ra cho An-đơ-rây thì nhà võ sĩ lễ phép từ chối:

        — Thưa bà, tôi là một người cộng sản.

        Người đàn bà rụt nhanh tay lại, ngơ ngác nhìn An-đơ-rây. Rồi người ấy thở dài, lục lọi trong chiếc ví xách, lấy ra một cái hộp dẹt nhỏ :

        — Cái này cũng có thể làm dịu thần kinh.

        Những người y tá kéo ầm ầm vào trong phòng một chiếc xe đẩy đầy những hộp giấy.

        — Bây giờ các anh sẽ được nhận mỗi người một món quà nhỏ. Tổ chức của chúng tôi quan tâm đến các anh. Trong món quà này mỗi người sẽ thấy có một thứ mình thích hồi còn thơ ấu, nhưng bây giờ cũng vẫn còn thích.

        — Thưa bà, xin bà đừng làm cho chế độ của chúng tôi bị thực hiện sai, — Hô-vơn ngắt lời người đại biểu của Hội chữ thập đỏ. — Đã sắp đến giờ ăn của người ốm. Không nên làm cho họ ăn mất ngon miệng. Chúng tôi sẽ trao quà tặng của bà sau bữa ăn. Thưa bà, như bà nhận thấy đấy, trong trại của chúng tôi chỗ nào cũng trật tự và sạch sẽ. Còn ở đây, trong bệnh viện, bà có thể thấy rõ là ở nước Đức, những kẻ thù của Nhà nước được chữa chạy tử tế. Thưa bà, khi trở về, bà có thể kể cho mọi người đều biết rằng trong các trại tập trung của nước Đức, các tội phạm quốc gia được đối xử tốt hơn công dân tự do ở Mỹ.

        Đoàn đại biểu đi ra. Một lát sau, chiếc xe đẩy chở quà cũng bị đưa ra. Thằng quản chạy qua các phòng bệnh, lấy hết khăn giường và khăn mặt.

        An-đơ-rây rút cái hộp mỏng nhỏ màu vàng trong túi ra. Anh đọc giòng chữ đề «Made in U.S. A.» «Chế tạo ở Mỹ»... Anh mở cái hộp, những cái kẹo nhỏ bóng nhoáng được đổ xuống lòng bàn tay, nom như kẹo ca-ra-men Nga, loại «cái gối nhỏ».

        Anh bỏ ngay một miếng «ca-ra-men » vào miệng. Nhưng anh thất vọng : kẹo là một thứ cao- su dai... «Kẹo cao-su», — An-đơ-rây nhận định. Anh chỉ muốn đuổi theo người đàn bà thương người để ném trả cải hộp nhỏ.

        An-đơ-rây ở bệnh viện chừng một tháng. Anh đã cứng cáp hơn, đã có sức. Lối sống bắt buộc phải vô công rồi nghề làm anh cảm thấy nặng nề. Anh muốn lao mình vào trung tâm các sự kiện, anh thèm khát đấu tranh. An-đơ-rây khoe với cụ Pen-che hai bắp tay to đần đẫn, nói đùa :

        — Tôi đã được vỗ béo như thế này đây !

        Cụ Pen-che sờ nắn những bắp thịt của An-đơ- rây bằng những ngón tay khẳng khiu, cụ khẽ kêu lên :

        — Đúng là cần có như thế này đấy !

        Cuối cùng Cơ-ra-mơ ký giấy cho An-đơ-rây ra viện. Lần khám cuối cùng đồng chí vỗ vai An-đơ- rây và nói trước lúc chia tay :

        — Tốt đấy, đồng chí ạ ! Tốt !

        Xô-cô-lốp-xki đã báo trước cho An-đơ-rây khỏi ngạc nhiên. Mà kể cũng đáng lấy làm lạ : người ta mang lại cho An-đơ-rây bộ quần áo tù vằn trên đó không có cái bia, nhưng con số vẫn như cũ : 40922.

        — Chỉ cần anh cố tránh gặp những người đã cùng ở với anh trong đội trừng giới. Tránh chúng nó đi. Nhất là khối trưởng và thằng cai. Chúng tôi cho anh đến Trại lớn. Đó là cả một thành phố. Ở đấy có vài vạn người. Anh sẽ làm việc trong, xưởng giầy và ở khối bốn mươi hai. Tại đấy anh sẽ gặp anh chàng Ca-ri-mốp người U-dơ-bếch. Hãy cố gần gũi với cậu U-dơ-bếch ấy.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 09 Tháng Hai, 2020, 05:52:56 AM

XIX

        An-đơ-rây học được rất nhanh cái nghề thợ giầy đơn giản. Hồi đầu, Ca-ri-môp gánh một phần công việc của An-đơ-rây. Anh chàng U-đơ-bếch căng má giầy cắt sẵn bằng vải bạt lên khuôn, đặt đế giầy gỗ vào rồi đính má giầy vào đế bằng vài cái đinh. Đó là phần chủ chốt của công việc, anh làm vừa nhanh vừa dễ dàng. An-đơ-rây chỉ còn phải đóng một dải da quanh đế gỗ làm viền đế. Như vậy mà đế được giữ chặt vào đế. Giày đã đóng xong, chỉ còn phải gia công thêm. Ca-ri-mốp lại cầm lấy chiếc giày, cắt gọn phần má thòi ra dưới đế. Tất cả chỉ có thế. Khuôn giày được rút ra, thế là một đôi giày mới được đặt lên giá.

        Công việc không phức lạp nhưng đơn điệu. Từ sáng đến tối chỉ một việc.

        Hôm sau đồng chí Xmiếc-nốp đến xưởng giày, chính đồng chí Xmiếc-nốp cùng ngòi một toa xe với An-đơ-rây. Đồng chí mang đến chữa vài chục đôi giày đế gỗ.

        Cuộc gặp mặt làm An-đơ-rây hết sức sung sường. Anh chỉ muốn đứng dậy chào con người vạm vỡ có hai hàng lông mày sâu róm và vẻ mặt nghiêm khắc này, chào theo đúng tất cả các qui tắc của nghi thức quân sự : « Chúc đồng chí khỏe, đồng chí trung tá » ! Nhưng trại tập trung là trại tập trung. An-đơ-rây hiểu rằng một lời nói thừa, một cử chỉ vô ích đều có thể làm cho tên giám thị để ý, tên này hoài nghi nhìn từng người vào xưởng hay ra xưởng, nó khoằm khoặm theo dõi công việc của anh em tù.

        Đồng chí Xmiếc-nốp vẫn chẳng khác gì hồi đi trên tầu : từ tốn, chín chắn, giọng nói bình thản nhưng cương quyết — Đồng chí ấy xin phép tên thợ cả chủ nhiệm, rồi tháo giầy của mình, đưa cho An- đơ-rây : «Cậu đóng lại hộ mép đế.»

        — Xin làm ngay, An-đơ-rây cầm ngay lấy chiếc giầy.

        Đồng chí Xmiếc-nốp ngòi xuống bẻn cạnh. Đến một lúc thuận lợi, đồng chí khẽ hỏi :

        — Ca-ri-mốp đâu rồi ?

        — Cậu ấy đem những giầy làm xong vào kho.

        — Cậu bảo cậu ấy sau lệnh giới nghiêm tạt qua chỗ mình một lát. Cậu ấy biết chỗ rồi.

        An-đơ-rây gật đầu.

        — Rõ.

        Ca-ri-mốp nhiều tuổi hơn An-đơ-rây một chút. Những sợi bạc đã loáng thoáng trong bộ tóc đen của anh. Mặt anh tròn, gò má cao, khuôn mặt điển hình của một người vùng Phéc-ga-na. Hai con mắt anh nhìn chăm chú, hơi xếch, có vẻ như Ca-ri-mốp không bao giờ buồn, không bao giờ phiền muộn. Thật ra thì trong những giờ phút buổi chiều, anh thích nằm trên giường ván, nhớ lại những khu vườn ở Phéc-ga-na, những đường lớn ở Ta-skên, nhớ lại vùng U-dơ-bê-ki-xtan thân yêu của anh.

        An-đơ-rây nói tiếng U-dơ-bếch rất giỏi và đã đến Phéc-ga-na nhiều lần. Ca-ri-mốp gọi An-đơ- rây là «người đồng hương Nga». Những lúc hồi tưởng lại thời gian hòa bình, Ca-ri-mốp thường hỏi An-đơ-rây về cuộc sống trước kia. An-đơ-rây sẵn sàng trả lời cởi mở. Anh tin chắc An-đơ-rây đoán là rằng Ca-ri-mốp có liên lạc với tổ chức bí mật. Hơn nữa, anh tin chắc rằng có tổ chức ấy. An-đơ-rây chờ Ca-ri-mốp trao nhiệm vụ cho mình. Anh sẵn sàng làm mọi việc được trao, không tiếc thân.

        Đời sống trong Trại lớn của Bu-khen-van có phần nhẹ nhàng hơn trong khối cách ly hay trong đội trừng giới. Tại đày có một nếp sống tạm chịu đựng đirợc. Bọn giám thị không làm nhục anh em tù cay độc như ở hai nơi kia. Các khối cũng không chật chội ghê gớm như thế. Nhưng về các mặt khác thì đều thế cả : vẫn cảnh sống mấp mé mức chết đói và những sự làm nhục thường xuyên.

        Hôm nay, Ca-ri-mốp đi gặp đồng chí Xmiếc- nốp sau khi có lệnh giới nghiêm. An-đơ-rây nằm trên giường ván, anh đặt một nắm tay to nặng xuống dưới má và nhớ lại Ta-skên, nhớ các bạn trong ban quyền Anh, nhờ Lây-li.

        An-đơ-rây thường nghĩ tới cô gái tóc đen vui tươi và dũng cảm, anh nhớ cuộc gặp gỡ lần đầu giữa hai người, nhở cảnh công viên ban đêm. Bây giờ Láy-li đang ở đâu ? Đang làm gì ? Số phận của Lây-li hiện giờ ra sao ?

        An-đơ-rây thầm đưa mình trở về thành phố Ta-sken xa xôi. Bây giờ là đầu tháng chín. Trong các khu vườn, các cành cây đều chĩu những quả táo nặng. Lựu cũng như các giống nho, vả tốt nhất đã chín. An-đơ-rây thậm chí hình dung Lây-li sắp ở trường đại học về (Lây-li thế nào cũng phải học tập) và ra hàng hiên với vài quyền sách trong tay. Nhưng cũng có thể Lây-li tới công viên, ra bờ sông, đúng nơi hai người đã ngồi với nhau buổi tối. Còn buổi tiễn đưa ? An-đơ-rây vào quân đội. Bạn bè, bố mẹ ra tiễn anh. Nhưng An-đơ-rây vẫn đưa mắt tìm Lây-li. Lây-li đến chậm. Anh em đã bắt đâu lên tầu. «Không đến rồi», — An-đơ-rây nghĩ thế rồi hôn nhanh mẹ, bố, đi tới toa xe.

        — An-đơ-rây !

        Anh quay lại.

        — Lây-li...

        Lây-li chạy tới, thờ hổn hển, có ngượng ngùng nhét vào tay An-đơ-rây một bó hoa. Hai người cứ đứng lặng như thế trước mặt nhau. Rồi các bạn của An-đơ-rây đẩy anh.

        — Tầu chuyển bánh rồi.

        Lây-li đội ngột ôm lấy cổ An-đơ-rây và hôn anh lần đầu.

        — Chàng gi-ghít1 của em, em sẽ chờ anh.

-------------------
        1. Người cưỡi ngựa rất giỏi, dũng sĩ (tiếng vùng Trung Á) (người dịch).


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 10 Tháng Hai, 2020, 06:53:15 AM

        Qua cửa toa xe hàng, An-đơ-rây vẫy tay rất lâu đề từ biệt Lây-li. Anh quên hết mọi sự trên đời, cứ nhìn nhà ga xa dần, anh khao khát tìm Lây-li trong đám người...

        Hai người không được gặp nhau đã gần ba năm, nhưng bên tai anh vẫn văng vẳng giọng nói run run của Lây-li : « Chàng gi-gbít của em, em sẽ chờ anh...»

        An-đơ-rây thở dài, nhìn xuống dưới. Ngồi quanh chiếc bàn có Đi-mi-tơ-rô người Bun-ga-ri, Cuốc người Đức, Vơ-la-đếch người Tiệp và vài anh em người Nga. Anh kế toán ở Ki-ép Tre-xnô- cốp khẽ kể chuyện gia đình anh sống những ngày chủ nhật như thế nào trong thời bình. Có người nghe anh chàng U-cơ-ren nói, có người hí hoáy làm một vật gì không biết, có người nín thinh nhìn vào tường. Trên bức tường ấy, trên khoảng vuông trắng ấy, mỗi người thầm xem không biết đến lần thứ bao nhiêu cuộn phim chiếu đoạn đời cũ của mình, như trên một màn ảnh lớn. Hiện tại thì khủng khiếp, còn lương lai thì chìm trong tấm  màn đen tối của những điều chưa biết. Không ai biết ngày mai có điều gì đang chờ đợi mình.

        An-đơ-rây tụt trên giường ván xuống. Anh lấy một chiếc ghế đẩu, ngồi xuống bên anh em tù :

        — Ta hát một bài đi ?

        Rồi An-đơ-rây bắt đầu khẽ hát bài « Thư gửi mẹ », bài hát học được trong tù mà anh rất thích.

                                            Mẹ yêu ơi, mẹ đưa con ra trận,
                                            Buổi chia tay, con cùng mẹ ra ga,
                                            Qua hàng lệ, mẹ thì thầm khuyên nhủ ;
                                            « Hãy tận trung với Tổ quốc chúng ta !.»


        Mọi người hòa theo. Họ hát khe khẽ để bọn bẳo vệ khỏi nghe thấy.

                                            Con ra đi, con tham gia chiến trận.
                                            Không ngại hy sinh, con giữ Mát-xcơ-va.
                                            Bị cầm tù, đâu vì con muốn thế.
                                            Hai vết thương, mà vòng vây không thể phá ra.
                                            Chúng nhốt con trong boong-ke kín mít,
                                            Ba ngày liền cho miếng bánh mì hôi.
                                            Nhưng ý chí, ý chí con không nhụt,
                                            Mát-xcơ-va, ta càng mến yêu người !
                                            Yêu Tổ quốc, con càng yêu mãnh liệt,
                                            Lòng ngày càng vươn tới chiến trường xa.
                                            Sau tường đá, cuộc sống dù gian khổ,
                                            Cơn vẫn là con của Mát-xcơ-va !
                                            Con chịu khổ, chịu nhiều cơ cực,
                                            Đã bao lần cái chết kề bên,
                                            Nhưng con quyết không bao giờ quì gối.
                                            Quyết không là một kẻ đè hèn.
                                            Nhưng mẹ ơi, nếu là định mệnh,
                                            Nếu con không sống đến ngày vui,
                                            Qua bài hát, mẹ của con sẽ biết :
                                            Con tận trung với Tổ quốc của Người !


        Bài hát làm mọi người gần gụi, gắn bó với nhau. Nó làm nảy ra những ý nghĩ tươi sáng, làm người ta vươn tới ánh sáng, tới mặt trời, tới tự do...

        Một bàn tay vừa to vừa ấm đặt lên vai An-đơ- rây. Anh quay lại: Ha-ri Mít-ten-đốp.

        — An-đơ-rây ạ, mình muốn nói chuyện với cậu, — Mít-ten-đốp nói bằng tiếng Đức. Trong tù, An-đơ-rây đã hiểu và nói được tiếng Đức ít nhiều, Anh gật đầu.

        — Tốt lắm.

        Hai người đi vào chỗ rửa ráy. Trong đó ẩm không có ai. Mít-ten-đóp bắt đầu lau rửa. An-đơ- rây chờ.

        Mới đến Trại lớn được vài ngày, An-đơ-rây đã gần gụi với anh chàng Hà-lan vui tính, không bao giờ chán nản này. Anh ta là một người cách mạng, một nhà thể thao của một câu lạc bộ công nhân. Trên ngực Mít-ten-đóp cũng đính một hình tam giác đỏ.

        — An-đơ-rây này, — Mít-ten-đốp phá tan bầu không khí yên lặng. — Cậu có biết thế thao chứ ? Có chứ ? Cậu có hai tay khỏe lắm.

        An-đơ-rây mỉm cười.

        — Mình vốn là võ sĩ quyền Anh.

        — Quyền Anh à ? Mít-ten-đốp sôi nổi hắn lên. — Thế thì tốt lăm. An-dơ-rây là một kiện tường quyền Anh !

        An-đơ-rây muốn kể cho anh chàng người Hà- lan nghe về quê hương mình, về thành phố Ta-skên xa xôi, nơi anh đã học kỹ thuật quyền Anh tại Cung thiếu niên tiền phong, về câu lạc bộ thể thao, về những trận đấu. Nhưng vốn từ ngữ tiếng Đức của An-đơ-rây còn quả ít, nên anh không thể nói với người tù Hà-lan tất cả những điều anh nghĩ.

        — Cậu có biết không, Mít-ten-đốp ạ, mình không phải là võ sĩ quyền Anh như các cậu thường hiểu, mà là một võ sĩ không chuyên, — An-đơ-rây giải thích. — Cậu có hiểu không, võ sĩ không chuyên.

        — Mình hiểu, — Mít-ten-đốp nắm chặt tay An- đơ-rây. — Mà ở đày thì cần có những anh chàng khỏe, dũng cảm...

        Bỗng từ ngoài khối vẳng vào những tiếng ồn áo và những tiếng kêu rất lạ. Có người đánh một người nào đó. « Có chuyện đánh nhau », — An-đơ- rây nghĩ thầm rồi cùng với người tù Hà-lan chạy nhanh ra cửa.

        Trong khối, có những tên tù mà An-đơ-rây không quen đang đánh Ca-ri-mốp. Trên áo chúng nó có những hình tam giác màu xanh lá cây. Anh chàng U-dơ-bếch xem ra vừa đi về nên chưa kịp cởi áo ngoài. Bốn thằng tù hình sự vây quanh Ca-ri- mốp, chúng vừa đánh vừa đòn Ca-ri-mõp chạy vòng tròn như ngưỡi ta chơi bóng. Tay bốn tên cướp đeo những chiếc găng da. Găng da thật, của các võ sĩ quyền Anh. Anh em tù không giấu vẻ phẫn nộ, họ đứng túm tụm ở bên cạnh, nhưng không quyết định vào can thiệp.

        An-dơ-rây nhảy hai cái đã đến bên cạnh Ca-ri- mốp. Bọn tù hình sự nhảy đến đánh con người táo bạo. Nhưng An-đư-rây đã nhanh hơn chúng nó. Bằng một cú thẳng của tay phải, anh đánh ngã một thằng, rồi tức khắc quay sang một tên khác. Anh tránh một cú vung mạnh, tiến tới sát thẳng cướp. Thằng kia định nhảy lùi nhưng không kịp. An-đơ- rây đã giáng cho nó một cú « ớp-pơ-cớt », cú thúc từ dưới vào đám rối dương. Thằng cướp kêu được một tiếng rồi quị xuống sàn.

        Người tù Hà-lan cũng chạy đến giúp An-đơ-rảy. Không cần mất nhiều thì giờ lắm, hai người đã bắt những tên cướp phải lùi rồi tháo chạy.

        — Sao câc cậu lại thế ?... Chúng nó đánh anh em mình mà các cậu lại đứng nhìn à ? — An-đơ- rây thở hổn hển, trận đánh nhau làm anh nóng lên — Sợ hay sao ? !

        Còn có nhiều điều An-đơ-rây chưa biết. Anh còn là « ma mới » trong Trại lớn. Anh chưa biết rằng những vụ đánh đập như thế xảy ra ở đây hàng ngày.

        Những người tù nín lặng.

        — Chờ đấy mà xem cầu sẽ bị như thế nào, —  Tre-xnô-cốp, một anh chàng dân Ki-ép buồn rầu trả lời. — Cậu tưởng mọi chuyện chỉ có thế là xong phải không ?


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 11 Tháng Hai, 2020, 11:47:03 AM
        
XX

        Lời đoán trước của người tù dân Ki-ép đã thành sự thật. Anh em vừa đi nằm thì bọn xanh đã kéo một đoàn đến khối. Đó là bọn «trâu Iăn» do thằng Tơ-rum dẫn đầu.

        Mọi người nằm im ở chỗ mình, họ thương hại nhin anh chàng mới đến : An-đơ-rây sắp bị chúng nó đánh...

        — Kiện tướng quyền Anh ở đây đâu rồi ? —  Tơ-rum hỏi, giọng nhạo báng.

        Lẩn trốn cũng vô ích. An-đơ-rây từ từ tụt trên giường ván xuống :

        — Đây, tao đây...

        Thằng cướp nhìn khắp người An-đơ-rây, dè bỉu:

        — Bộ xương này ấy à ? Kiện tướng quyền anh à !

        Hai thằng tù hình sự xum xoe thưa với Tơ-rum rằng đúng thế. Mắt chúng nó còn tím bầm.

        — Hà, hà ! — Thằng cướp nhe răng cười. —  Búng cho một cái là gục !

        Chúng nó ném cho An-đơ-rây đôi găng quyền Anh.

        — Đeo vào !

        Nhưng An-đơ-rây chưa kịp nhặt đôi găng. Mít-ten-đốp đã đứng bên cạnh anh. Người Hà-lan nhặt đôi găng đi đến trước mặt thằng cướp.

        — Tao cũng là võ sĩ quyền Anh. Ta thử chơi nhau xem. Chơi nhau cho đàng hoàng.

        Cặp lông mày trắng phếch của Tơ-rum giương lên hăm dọa.

        — Lại là mày, Mít-ten-đốp, mày đòi đấu à ? Tao nện mày còn ít hay sao ?

        — Chỉ định trọng tài đi !

        — Được, gắng mà chịu đòn — Tơ-rum bắt đầu đeo găng. — Tao sửa cho mày một trận đã. Để khởi động.

        An-đơ-rây biết rằng Mít-ten-đóp muốn cứu mình bằng cách gánh lấy cơn điên của bọn xanh.

        An-đơ-rây không tán thành. Nhưng Tơ-rum gầm lên :

        — Này bộ xương, mày nhìn xem và run lên đi ! Tao sẽ tính đến mấy cái xương của mày ngay đây !

        Anh em tù tránh ra dành một khoảng cho trận đấu.

        An-đơ-rây còn chưa biết rằng người bạn Hà-lan mới của anh đấu với Tơ-rum lần này không phải lần đâu. Anh ta đã nghiên cứu kỹ tất cả các miếng đòn giảo quyệt của thằng mới đây còn là võ sĩ. Bằng cách ra đấu, Mít-ten-đóp đã tự hy sinh, anh mong làm sao cho thằng cướp hung ác yếu đi ít nhiều. Anh không vững tâm tin ở An-đơ-rây. Anh lo rằng trong một trận đấu quyền Anh ác liệt, một trận đấu không khác gì một trận đòn hằn, ý chí của chàng thanh niên Nga sẽ bị bẻ gãy.

        An-đơ-rây cau có theo dõi trận đấu. Ngay mấy phút đầu, anh đã thấy rõ rằng thằng tù hình sự có khuôn mặt vuông và hai cái vai suối này đúng là một võ sĩ quyền Anh. Hơn nữa, một võ sĩ khá. Nó có luyện tập, nó di động nhẹ nhàng trên sàn, nó dễ dàng né tránh những miếng đòn và ra đòn vừa gắt vừa mạnh. Nó đã làm chủ tình thế.

        Mít-ten-đốp tự vệ một cách tuyệt vọng. Sức hai bên hơn kém qná nhiều. Dù cố gắng đến đâu, anh chàng Hà-lan cũng không thể chịu đựng quá một hiệp...

        Bọn tù hình sự sung sướng la hò chào mừng thắng lợi của Tơ-rum. Đến lượt An-đơ-rây.

        — Này thằng Nga, đừng có sợ ! — bọn xanh khuyến khích An-đơ-rây. — Mày phải lấy làm hãnh diện vì được một người A-ri-ăng chính cống đánh mày !

        — Mày mà đầu hàng, mà nằm xuống trước khi hết một phút thì chúng tao sẽ cho mày một trận đòn hội chợ !

        An-đơ-rây từ từ cởi áo, anh quẳng đôi giầy đế gỗ, xắn quần lên đến đầu gối. Như thế sẽ dễ đấu quyền Anh hơn. Anh bắt đầu buộc giây găng.

        — Này bộ xương, đừng sợ ! — Tơ rum nháy mắt với các bạn nó. — Dĩ nhiên tao sẽ không dùng hết sức để đánh mày đâu.

        Nó chắc mẩm trận đấu sẽ kéo dài không lâu. Một thằng lính Nga gầy quắt làm thế nào chống cự nổi với nó, một võ sĩ quyền Anh chuyên nghiệp, vẫn tiếp tục chăm lo giữ khả năng sẵn sàng thi đấu, vẫn luyện tập trong những điều kiện gay go của trại tập trung ? Phải, mà không biết nó có biết quyền Anh là gì không?

        Tơ-rum mở đầu trận đấu với nụ cười kẻ cả. Nó bắt đầu một cách tích cực. Y như con mèo vờn con chuột đã bị bắt để đùa, Tơ-rum tấn công. Nó đánh một cú thẳng bằng tay trái. An-đơ-rây tránh. Nó đánh bằng tay phải: cũng thế. Lại tay trái, lại tay phải, tay trái... An-đơ-rây né tránh những miếng đòn, lúc thì anh nghiêng minh sang bên, lúc thì luồn xuổng dưới miếng đòn. Anh giữ cho hai tay được tự do. Tự do để giáng trả những miếng đòn. Anh tiết kiệm sức lực, miếng trả miếng, phản công trả lời tấn công.

        An-đơ-rây hiểu rằng có nhiều điều quyết định kết quả của một trận đấu. Đây không phải chỉ là một trận đấu giữa hai người tù, mà hai người tù đều đã qua thử thách. Nhưng chẳng sao, An-đơ-rây đã sẵn sàng.

        Tơ-rum đã hiểu rằng kẻ đứng trước mặt nó không phải là một anh chàng ngú ngớ chưa biết gì. Trên mặt nó không còn có nụ cười kẻ cả nữa. Những ánh hung ác lóe lên trong cặp mắt ti hí xanh lè của nó. Rõ ràng là nó muốn kết thúc cuộc gặp gỡ bằng một đợt tấn công ồ ạt. Nó xông lên.

        Nhưng An-đơ-rây rất tỉnh táo. Anh lùi một bước, rồi không cần chuẩn bị gì cả, nã liên tiếp hai đòn ngắn gọn. Tơ-rum trúng đòn rồi. Nó khép chặt hai khuỷu tay vào sườn.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 12 Tháng Hai, 2020, 06:56:52 PM
             
        Những người xem, cả tù hình sự lẫn tù chính trị đều kinh ngạc. Tơ-rum, Tơ-rum vô địch, thủ lĩnh của lũ «trâu lăn» đã có một đối thủ xứng đáng ! Một thằng «trâu lăn» bước ra làm trọng tài trên vũ đài.

        — Nghỉ ! — trọng tài kêu lên khi An-đơ-rây bắt đầu dồn Tơ-rum. — Hết hiệp một !

        Hai võ sĩ rời nhau ra. Anh em đem đến cho An-đơ-rây một chiếc ghẽ đẩu. An-đơ-rây ngồi xuống. Mít-ten-đốp dùng một khăn bông ướt lau sát cho An-đơ-rây. Cuốc, một người tù chính trị khác nhét vào miệng An-đơ-rây một cái kẹo nhỏ.

        — Này, anh bạn, lấy lại sức đi.

        Thật là một món quà quí. Bao nhiêu năm nay mọi người không hề nhìn thấy đường. Đôi khi anh em tù đổi được của bọn tù hình sự một mẩu bánh hay một cái kẹo nhỏ bẵng một hộp đựng thuốc hay một cái bót làm ở xưởng. Thế mà anh tù này lại tặng An-đơ-rây cải kẹo kiếm được bằng bao nhiêu công sức, cả một sự ái mộ.

        Hiệp hai và hiệp ba cũng diễn ra căng thẳng như hiệp một. Nhịp điệu của trận đấu rất cao. Trọng tài luôn luôn lao tới gỡ hai võ sĩ ngoặc chặt lấy nhau. Luôn luôn có tiếng trọng tài hô : «Rời nhau ra !», «Lùi một bước !» Hai võ sĩ lùi một bước rồi lại xông lên giáp lá cà. Cả hai đều trao đổi những đòn rất nhanh, họ đánh loạn xạ, không bên nào chịu nhượng bộ. Họ đánh vào thân người, vào khuỷu tay, vào găng... An-đơ-rây đã mệt, anh thở khó khăn. Nhưng cả địch thủ của anh cũng thở hổn hển.

        Sau hiệp ba, khán giả kêu ầm lên :

        — Ai thắng ?

        — Tuyên bố người thắng đi !

        Nhưng trọng tài giơ tay:

        — Chủng tôi không tuyên bố người thắng.

        Nó cố cứu danh tiếng của Tơ-rum. Lũ «trâu lăn» tán thành quyết định ấy :

        — Tốt, tốt !

        Thằng Tơ-rum thở như kẻo bễ. Nom nó y như con ngựa bị quần đến kiệt quệ. Nó nín thinh tháo đôi găng to tướng ném xuống đất. Rồi nó mặc cái áo len dài tay vào, bỏ đi, chẳng chào ai. Bọn tù hình sự chuồn theo thủ lĩnh của chúng nó.

        Mít-ten-đốp giúp An-đơ-rây mặc quần áo. Tay An-đơ-rây run lên, mồ hôi vã ra trên khuôn mặt nhợt nhạt. Suốt đời anh chưa bao giờ thấy mệt như thế này. Ngay sau những trận đấu gay go nhất giành giải quán quân Trung Á, anh cũng không cảm thấy mình rã rời, bất lực như thế này : hai chân như bẵng bông, trong mạch máu không phải là máu mà là nước có ga...

        — Ta vào đi, An-đơ-rây, — Mít-ten-đốp đỡ tay An-đơ-rây.

        Con đường lên giường ván dài ra như vô tận. Được Mít-len-đốp và Ca-ri-mốp giúp, An-đơ-rây leo lên chỗ của anh, rồi không cởi quần áo, cứ thế nằm vật lên đệm và lập tức ngủ thiếp đi ngay.

        An-đơ-rây không nhớ mình đã ngủ bao nhiêu lâu. Anh tỉnh dậy vì có người lay vai anh. An-đơ- rây mở mắt ra. Ca-ri-mốp leo lên giường ván với An-đơ-rây. Tà áo ngoài của Ca-ri-mốp phồng lên. Ca-ri-mốp nhìn quanh, thấy không có ai theo dõi, bèn khẽ bảo An-đơ-rây :

        — Này, anh bạn đồng hương.

        Ca-ri-mốp đặt trước mặt An-đơ-rây một bát nhỏ xúp cải củ đặc.

        — Cám ơn, — An-đơ-rây trả lời bằng tiếng U- dơ-bêch.— Thế cậu ăn chưa ?

        — Đây là các bạn của cậu gửi cho cậu đấy.

        — Thế thì ngòi xuống đây, Batưa a-ca1, chúng mình cùng ăn.
        
— Không. — Ca-ri-mốp mỉm cười, — đây là dành riêng cho cậu. Của các bạn đấy.

        An-đơ-rây đẩy cái bát rất cẩn thận, cho xúp khỏi sánh ra :

        — Mình không ăn một mình đâu !

        — Không, cậu ăn đi, — giọng nói thầm thì của Ca-ri-mốp có vẻ như ra lệnh. — Hai chúng mình ai lớn hơn, ai nhiều tuổi hơn hả ?

        — Cậu nhiều tuổi hơn mình.

        — Ấy đấy ! Mình lớn hơn cậu. Như thế là mình có quyền ra lệnh. Nhưng không phải mình ra lệnh, mà là tất cả các đồng chí lớn tuổi ra lệnh thông qua mình. Rõ chưa ?

        — Không hoàn toàn như thế.

        — Tạm thời như thế đã tốt rồi. Cần phải như thế mới được. — Ca-ri-mốp đẩy cái bát về phía An-đơ-rây. — Ăn đi, người anh em đồng hương, cố tích thêm sức ! Sức của cậu cần cho chúng mình. Cần cho đấu tranh.

        Cái tin về trận đấu giữa An-đơ-rây và Tơ-rum, một trong những thằng cướp hung ác nhất, đã được truyền qua tất cả các khối. Nhiều người không quen biét đã đến tìm An-đơ-rây, bắt tay anh. Một người tù Đức đem đến cho An-đơ-rây một suất bánh mì. Một nhóm người Tiệp-Khắc đem đến củ khoai tây luộc.

        — Anh bạn ạ, đây là quà của khối chúng tôi gửi cho anh đấy.

        Hai hôm sau, kiểm tra buổi chiều xong, trưởng khối An-phơ-rết Bun-chon vào khối và bảo An-đơ- rây :

        — Đem ấm trà và nước sôi vào cho tao !

        Trong căn phòng nhỏ của trưởng khối có hai người tù ngồi qnanh chiếc bàn vuông. An-đơ-rây nhận ra ngay một người.

        — Đồng chí trung tá, chào đồng chí !

        Người kia cũng mặc quần áo vằn có hình tam giác đỏ, cũng đi giầy đế gỗ, nhưng An-đơ-rây chưa quen. Anh ta nhìn chàng võ sĩ bằng cặp mắt nâu xẫm long lanh nét cười.

        Đồng chí Xmiếc-nốp giới thiệu :

        — Đây là đồng chí Lép-sen-cốp. Đồng chí ấy quan tâm đến hoạt động thể thao của cậu đấy.

        Hai người làm quen với nhau.

        — Thể thao gì ở đây, thưa các đồng chí, —  An-đơ-rây thở dài, — nếu như trong tay tôi không có đôi găng mà có khẩu tiều liên...

        — Việc gì cũng phải chờ đến lúc của nó, — Lép-sen-cốp dịu dàng nói lại.

        Lép-sen-cô nói giản dị, nhưng trong giọng nói của anh, An-đơ-rây nhận ra một cái gì của riêng những người chỉ huy quân sự. An-đơ-rây biết rằng người ngồi trước mặt anh là một trong những người lãnh đạo hoạt động bí mật. « Có thế chứ, — tim An- đơ-rây sung sướng đập dồn dập, — có thế chứ !».

        — Nào, sao cậu cứ đứng ỳ ra đấy, cho ấm trà lại đây, — đồng chí Xmiếc-nốp đẩy một chiếc ghế đẩu. — Ngồi vào bàn đi.

        Hai người đưa cho An-đơ-rây một củ khoai tây luộc to và rót cho một ca nước sôi. An-đơ-rây hết sức sung sướng nhấm nháp từng miếng khoai tây nhỏ không bóc vỏ và uống nước nóng. Ngon quá ! Nhưng anh bỗng nhận thấy Xmiếc-nốp và Lép-sen- cốp chỉ uống nước mà không ăn khoai. Đồng chí Xmiếc-nốp bắt gặp ánh mắt của An-đơ-rây.

        — Ăn đi, ăn đi. Bọn mình ăn rồi.

        Nhưng An-đơ-rây không ăn nữa. Anh bẻ rất cẩn thận củ khoai thành những phần đều nhau:

        — Bày giờ thì tôi thết hai đồng chí.

        Ba người vừa uống nước vừa nói chuyện. An- đơ-rây kể tiểu sử của anh.

        — Tôi không muốn ở lại đây lâu đâu, — An-đơ- rây kết luận. — Hễ có khả năng là tôi trốn ngay ! Chỉ cần tập hợp được những anh em đáng tin cậy...

        — Việc gì cũng phải chờ đến lúc của nó, — Lép-sen-cốp nhắc lại câu thành ngữ của anh, rồi nhìn vào mắt An-đơ-rây mà nói rằng trung tâm bí mật đề nghi An-đơ-rây tham gia những «trận đấu quyền Anh » mà bọn tù hình sự tổ chức.

        An-đơ-rây rứt khoát từ chối.

        — Tôi không muốn giúp bọn đê tiện ấy tiêu khiển đâu.

        — Không, cậu phải tham gia, — Lép-sen-cốp nói lại. — Cần phải cho tất cả mọi người thấy sức mạnh của người Nga và nghệ thuật quyền Anh Liên Xô. Cậu phải chứng tỏ rằng tinh thần yêu nước xô-viết mạnh hơn hết thảy !

        An-đơ-rây suy nghĩ. Tham gia những cuộc «thi đấu» này mà có kết quả thì tất nhiên làm bọn tù hình sự tức tối. Chúng nó sẽ báo cáo với bọn SS và bọn này sẽ cho anh vào lò thiêu xác...

        — Tôi là một chiến sĩ,— An-đơ-rây trả lời Lep- sen-cốp. — Tôi sẵn sàng hoàn thành mọi mệnh lệnh.

----------------------
        1. Tiếng U-dơ-bếch, nghĩa là «anh Ba-tưa». «A-ca» chỉ người nhiều tuổi hơn mình. Ba-tưa là tên, còn Ga-ri- mốp là họ (người dịch).


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 13 Tháng Hai, 2020, 05:09:56 AM

XXI

        Một ngày mờ đầu như thế này làm y tá trưởng Các Pai của Viện vệ sinh sung sướng. Sáng nay cũng chẳng có gì khác sáng hôm qua : vẫn buổi bình minh đầy sương mù, vẫn ngọn gió ẩm lạnh thấu xương thường thổi ở Bu-khen-van, nhưng hôm nay thời tiết âm u không ảnh hưởng gì đến tinh thần của người tù chính trị Các Pai. Trước đây không lâu lắm, anh còn là một bác sĩ trẻ nhưng đã khá nổi tiếng của một bệnh viện ở Han-nô-vơ, nhưng ngày nay anh là y tá trưởng của Viện vệ sinh trong trại tập trung Bu-khen-van.

        Các Pai coi cuộc sống là một điều cực kỳ bí ẩn, nhìn chăm chú về phía trước đến mấy cũng không thể thấy rõ ngày mai có chuyện gì đang chờ đợi mình. Kinh nghiệm bản thân đã làm cho Các Pai tin tưởng ở chân lý ấy. Vốn tính rụt rè, lại hoảng sợ trước những hành động lồng lộn của bọn phát- xít đang áp đặt cái gọi là «trật tự mới» ở nước Đức cổ kính hồn hậu, người bác sĩ trẻ tìm cách lẩn tránh mọi hoạt động xã hội và đứng bên ngoài tất cả những việc gì mà anh cho là có thể ảnh hưởng đến thanh danh của một con người trung lập. Các Pai không dính dáng đến chính trị. Anh mơ ước con đường sự nghiệp của một nhà giải phẫu.

        Nhưng chính trị lại không thờ ơ với Các Pai. Một ngày mùa đông rực nắng, bọn Ghe-xta-pô ầm ĩ ập vào phòng mổ, để lại những vết ủng vừa to vừa bẩn trên sàn. Các Pai bị kết tội tù... Nhưng muốn bắt người thì chúng chẳng cần có những lời kết tội quan trọng, đã được xác minh, mà chỉ cần chỉ vào chiếc sơ-mi đen mà người ấy mặc để nói rằng người ấy chống lại «trật tự mới». Vậy thì kẻ nào đã vu khống Các Pai ? Anh cũng không biết. Chắc hẳn là một trong những bạn đồng nghiệp cùng làm việc với anh, nhưng không ưa tài năng và những thành công của người bác sĩ trẻ. Các Pai không bị giữ lâu trong xà-lim của bọn Ghe-xta-pô. Hễ anh định tỏ lòng căm phẫn và nói lên sự thật là bị chúng chặn đứng bằng nắm tay và dùi cui cao- su. Đến lần hỏi cung thứ mười thì anh bỏ mặc cuộc đời, và trong một trạng thái gần như mê man bất tỉnh, anh nhận tất cả các tội chính trị và tự tay ký vào các bản « cung khai ».

        Sáng hôm sau, tên thẩm vấn bước vào phòng giam, lần này nó mặc quân phục đại úy. Nó chúc mừng Các Pai về kết quả tốt đẹp của cuộc điều tra, nó khuyên anh từ nay vẫn cứ nên khôn ngoan biết điều và giữ gìn sức khoẻ. Rồi bọn nó đọc bản tuyên án, tống anh lên một toa xe, giải đến Bu- khen-van.

        Thế là Các Pai trở thành một tội phạm quốc gia, một tù chính trị. Chúng nó dùng tông-đơ điện cắt một dải tóc rộng từ cái trán cao của anh ra sau gáy, cho anh mặc bộ quần áo vằn của tù khổ sai, áo và quần đều có đính 4 con số thay cho họ và tên của anh, bên dưới con số lại khâu thêm một hình tam giác bẳng vải màu đỏ tươi : dấu hiệu của tù chính trị. Thật ra thì đến đây đã có thể chấm dứt phần miêu tả tiểu sử của Các Pai, vì trong những năm sống sau dây thép gai ở Bu-khen-van, tiểu sử của anh cung chẳng có gì thay đổi đặc biệt, nếu không tính tới một chuyện là thời gian gần đây bọn cầm quyền trong trại đã để ý đến anh. Chúng nò nhớ tới Các Pai bốn năm sau khi anh đến trại tập trung, tức là mùa thu năm 1941, khi những tên cao cấp ở Béc-lin đến để cấp tốc tổ chức Viện vệ sinh với nhiệm vụ đặc biệt. Chúng rút ngay hồ sơ của Các Pai ra trong hệ thống phích khổng lồ. Trong đó còn có những lời chứng thực rằng xưa kia anh là một cán bộ y tế. Hai bàn tay và bộ óc của nhà giải phẫu còn cần thiết. Thế là Các Pai, một tù chính trị, gốc Đức, có trình độ bác sĩ, được trao một chức vu quan trọng: y tá trưởng...

        Nhưng đồng thời những năm sống trong đau khổ và tủi nhục không phải không để lại dấu vết gì trong Các Pai. Nhiều người Đức tự coi mình là «trung lập», cố lảng tránh đời sống xã hội, xa rời chính trị, mù quáng cam phận và tin tưởng vào kết quả tốt đẹp cuối cùng, nhưng sau khi chạm trán với chủ nghĩa phát-xít, sau khi qua địa ngục của các nhà giam Ghe-xta-pô, họ bỗng nhiên nhận ra sai lầm cũ của mình. Việc ấy cũng đã xảy ra với Các Pai. Ngay khi anh bắt đầu «quen dần » với cương vị mới của mình (cũng nói thế này cho nhẹ thôi), thì bỗng xảy ra bước ngoặt quan trọng nhất trong đời anh : anh bắt đầu suy nghĩ. Thật ra, ngay trước kia anh cũng rất có năng khiếu này, nhưng hồi ấy, trước khi đến Bu-khen-van, toàn bộ tư tưởng của anh bị hạn chế trong y học và phạm vi hẹp hòi của những quyền lợi cả nhân. Nhưng ở đây, anh tựa như sáng mắt ra. Hình như anh leo lên một bậc thang cao hơn để nhìn thế giới và cuộc đời. Một người bạn cùng cảnh không may là Cơ- ra-mơ, tù chính tri, làm bác sĩ trưởng của bộ phận điều trị trong bệnh viện của anh em tù. Cơ-ra-mơ đã giúp Các Pai nhận thức rõ trong cái khối hỗn mang của các sự kiện chính trị. Các Pai càng ngẫm nghĩ, càng đối chiếu quá khứ và hiện tại của mình, thì lòng căm thù của anh đối với chủ nghĩa phát-xít càng sâu. Bọn phát-xít cũng không phải không giúp đỡ cho nhà phẫu thuật có sự chuyển biến này trong cách nhìn thế giới. Trong trại tập trung, Cảc Pai đã trở thành một người chống phát-xít.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 13 Tháng Hai, 2020, 05:10:46 AM

        Bác sĩ Cơ-ra-mơ đã giúp Các Pai gần gụi với những người cùng chí hướng, và Các Pai đã sốt sắng tham gia đấu tranh bí mật.

        Hôm nay y tá trưởng của Viện vệ sinh Các Pai lấy làm vừa ý thấy một ngày đã bắt đầu như thế này. Công việc buổi sáng đã thành công hiếm có. Ngay trước khi tên bác sĩ trưởng là thiếu tá SS A- đon Hô-vơn đến Viện, anh đã kịp tới vài chỗ, làm xong vài việc trước kia phải mất gần như hàng tuần mới làm được. Trong số các việc ấy, chủ yếu là anh đã lấy được những tờ sô-nung.

        Tối hôm qua, Cơ-ra-mơ đến kéo Các Pai sang một chỗ và bảo :

        — Cần có ngay những tờ sô nung.

        — Tôi không có tờ nào cả.

        — Tinh hình trở nên gay go đấy, — Cơ-ra-mơ nắm cố tay Các Pai, rỉ tai anh, —cần phải cứu các sĩ quan Nga. Hôm qua họ bị tống vào Trại nhỏ. Đưa vào bệnh viện thì nguy hiểm, cậu đã biết Ây- den rồi chứ? Cái chết nắm chắc trong tay. Cần phải có sô-nung,

        Các Pai sửa lại kính, suy nghĩ một lát rồi trả lời :

         — Sờm nhất cũng phải ba bốn hôm nữa. Ngay những tờ chưa ký tôi cũng không có.

        — Cậu cố nhé. Chúng mình sẽ gặp nhau ở chỗ mình, ở phòng bệnh nặng.

        Nhưng nửa giờ trước đây, Các Pai đã làm xong việc lấy trong tủ sắt của thằng quản những giấy in sẵn của bệnh viện. Hàng trăm tờ giấy hồng hồng mới toanh, loạt soạt như một tập giấy bạc, làm túi quần vằn trễ xuống một cách thú vị. Ở Bu- khen-van, những tờ sô-nung được đánh giá đắt hơn tiền. Mỗi tờ đem lại những cái lợi hơn cả tiền hay châu báu, vì với tiền và châu báu không thể nào mua được sự giải thoát khỏi những công việc khổ sai đến kiệt lực. Nhưng tờ sô-nung nhỏ bé màu hồng lại làm cho người có nó thoát khỏi công trường đá, nơi sự sống còn của người tù tùy thuộc vào tâm trạng của bọn giám thị. Tờ sô-nung làm cho người ta có quyền ở lại trong trại, được nghỉ ngơi một thời gian ngắn.

        Bây giờ còn phải làm việc chủ chốt : chờ lúc thuận lợi, khi tên thiếu tá SS, bác sĩ Hô-vơn đi ra thì lẻn vào phòng làm việc của nó, đóng dấu vào những tờ giấy của bệnh viện. Nhưng xem tình hình mọi mặt thì tên bác sĩ trưởng chưa sắp sửa ra khỏi phòng làm việc. Người y tá trưởng đã hai lần nhìn vào chỗ tên thiếu tá SS, nhưng cả hai lần đều chỉ thấy một điệu : Hô-vơn đang viết. Nó đang viết gì thì đại khái Các Pai cũng biết. Tên bác sĩ trưởng hình như đang lúi húi với bản luận án tiến sĩ của nó. Hiếm có những giờ như thế này, vì phần lớn thời gian của một ngày, tên thiếu tá SS thường ở trong phòng thí nghiệm bệnh lý hay trong bộ phận thí nghiệm, nơi thử những chế phẩm mới, hoặc ngồi ở chỗ các nhân viên hóa học và sinh học, kiểm tra chặt chẽ việc sản xuất chất huyết thanh hiệu nghiệm chống bệnh thương hàn phát ban. Huyết thanh này làm bằng máu của anh em tù. Trong thời gian gần đây, các đơn hàng đặt làm huyết thanh chống thương hàn tăng vọt lên. Huyết thanh được gửi với số lượng rất lớn sang Mặt trận phía Đông. Xét theo các đơn hàng gửi tới, dịch thương hàn đang làm mưa làm gió trong các đơn vị quân đội «chiến thắng» của quốc trưởng.

        Sử dụng quyền của mình là y tá trưởng, Các Pai tới cả chỗ các nhân viên sinh học. Họ đang chuẩn bị gửi đi một loạt huyết thanh mới. Chỉ còn phải điền vào những giấy tờ cần thiết. Bao giờ Hô-vơn cũng làm lấy các thủ tục này. Sau lần bị lên án, nó bắt đầu nghi ngờ, không tin bọn giúp việc.

        Các Pai đã hai lần báo cáo Hô-vơn rằng các ống huyết thanh đã dược đóng gói xong, sẵn sàng để gửi đi, nhưng tên kia không vội ra ngay. Nó cứ viết.

        Các Pai không làm được gì khác, ngoài việc chờ đợi. Chờ hoàn cảnh thuận lợi. Để khỏi thu hủt sự chú ý của bọn SS luôn luôn sục sạo trong Viện, anh chép lại vào cuốn nhật biên to những bản tổng hợp gửi tới từ những bộ phận khác về số người bệnh, tình trạng sức khỏe, số người chết, v.v...

        Bỗng có tiếng chuông điện thoại. Các Pai nhấc ống nghe lên. Có người hỏi Hô-vơn. Anh nhận ra tiếng nói ồm ồm trầm trầm của tên sĩ quan tùy tùng SS của tư lệnh Bu-khen-van.

        — Bác sĩ Hô-vơn đang rất bận, — Các Pai trả lời.

        — Nói lại ngay với bác sĩ rằng đại tá Các Cốc gọi bác sĩ lên. Bác sĩ phải lên ngay, lên ngay lập tức gặp ngài tư lệnh Bu-khen-van, nghe rõ không, đồ ngu !

        — Xin tuân lệnh !

        Các Bai đặt ống nghe sang bên, cất cuốn nhật biên số liệu dầy vào trong ngăn kẻo rồi mở rất nhẹ nhàng cánh cửa to của phòng làm việc.

        — Thưa bác sĩ Hô-vơn !

        — Có việc gì thế?

        Bác sĩ Hô-vơn mặc chiếc áo choàng trắng bên ngoài bộ quản phục sĩ quan, không ngồi sau bàn giấy như mấy phút trước đây, mà đứng quay lưng ra cửa. Hắn chống hai tay vào tường, nhìn qua một cửa sỗ bí mật rất nhỏ. Các Pai chưa biết chút gì về cửa sổ này. Đó là cả một điều phát hiện mới đối với người y tá trưởng. Anh không ngờ rằng ngồi ở bàn giấy vẫn có thể theo dõi công việc trong căn phòng đặc biệt ở bên cạnh.

        — Các anh cũng đã biết, — giọng tên thiếu tá SS có Vẻ bực tức, — trong giờ này tôi không tiếp một ai cả.

        — Thưa bác sĩ Hô-vơn, ngài đại tá Các Cốc cho mời ngài.

        — Được.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 13 Tháng Hai, 2020, 05:11:25 AM
   
        Hô-vơn vẫn dán mắt vào cái cửa sổ nhỏ. Các Pai nhìn thấy bộ mặt trông nghiêng như con cú của tên thiếu tá SS. Hai con mắt tròn vàng vàng như hai quả trứng rùa sáng lên, một nụ cười thỏa mãn thoáng hiện trên cặp môi dầy.

        — Thưa bác sĩ Hô-vơn.

        — Gì hử ? — tên thiếu tá quay ngoắt lại. — Lại còn gì nữa ?

        — Phó quan SS của quan tư lệnh, trung úy Bun-ghen-le đòi ngài phải lên ngay.

        — Tất cả có thế ?

        — Đúng thế ạ, thưa ngài thiếu tá.

        — Anh có thể đi ra.

        — Xin vâng, — Các Pai rập gót giầy gỗ, ra ngoài.

        Lúc ra khỏi phòng làm việc, y tá trưởng nghe thấy Hô-vơn gọi dây nói, báo cáo sôi nổi rất lâu không biết chuyện gì, rồi ném ống nghe xuống.

        Trong thời gian sống ở Viện vệ sinh, Các Pai đã hiểu rõ tính tình thủ trưởng của anh. Khi Hô-vơn vui vẻ, hắn gọi y tá trưởng là người giúp việc của hắn, dùng họ để gọi Các Pai, thậm chí vỗ vai anh. Trong những ngày bình thường, bộ mặt cú vọ của nó có vẻ dửng dưng và hắn gọi Các Pai là «y tá». Y tá, ra lấy những kết quả phân tích ; y tá, làm giải phẫu phổi đi, v.v... Nhưng nếu thấy cặp lông mày trắng phểch của hắn cau lại và hai bên mép hắn xễ xuống đầy vẻ hăm dọa thì những hôm ấy, tốt nhất đừng để hắn nhìn thấy mình. Hẳn không chửi, không đánh, không làm nhục như những đứa khảc. Không, hắn hành động. Người nào không vừa ý hắn trong những lúc như thế thì Hô-vơn cho vào lò thiêu xác. Cũng may cho anh em tù làm việc ở Viện, ít khi có những ngày như thế.

        Nghe có những tiếng khóa lách cách : Hô-vơn khóa ngăn kéo và tủ sắt. Vài phút sau hắn đi ra. Các Pai đứng phắt lên, áp hai tay vào đường chỉ quần.

        — Pai, hôm qua tôi đã gửi tới phòng thí nghiệm niêm dịch của bốn mươi con thỏ, — Hô-vơn cởi nhanh áo khoác và ném cái áo vào tay y tá trưởng. —  Các kết quả phân tích phải có trên bàn trước khi tôi về.

        — Xin tuân lệnh, thưa ngài thiếu tá.

        Các Pai nhìn theo Hô-vơn, treo áo choàng của hắn lên mắc áo, rồi ngó ra cửa sổ. Tên thiếu tá đi nhanh về phía cổng chính của trại tập trung, dinh thự của tên tư lệnh ở trong khu sĩ quan, sau cái cổng ấy.

        Các Pai không để mất thì giờ. Anh lấy trong túi bí mật ra một cái khóa làm lấy, rồi sau khi tin chắc rằng không có ai theo dõi mình, anh mở nhanh cửa phòng làm việc. Cũng như mọi khi, con dấu để trong ngăn kẻo trên bên phải cái bàn. Vài phút sau, một trăm tờ giấy in sẵn của bệnh viện đã có giá trị của những giấy tờ chính thức. Chỉ cần ghi họ, số tù và điền thêm ngày tháng « miễn lao động vì ốm ».

        Đã đến lúc nên ra rồi. Nhưng Các Pai không vội ra ngay. Anh quyết định tìm ra bí mật của chiếc cửa sổ nhỏ. Cuộc đau tranh với chính mình diễn ra vài giây trong lòng Cảc Pai : nếu chiếc cửa sổ nhỏ phát tín hiệu, thì...

        Anh chống lại tâm trạng trù trừ, gạt một cái rèm nhỏ mầu xẫm. Hình vuông của một cửa sổ quan sát hiện ra trên tường gạch men. Bên dưới có một cái núm.

        Đầu tiên Các Pai đinh dùng sức để mở cái cửa. Nhưng dùng sức không được. Anh bèn quyết định bấm cái núm. Có tiếng rắc rắc, nắp cửa mở ra.

        Cảc Pai áp mặt vào miếng kính phòng rồi lùi lại ngay. Không thể thế được. Không tin vào mắt mình, anh lại nhòm vào cửa sổ. Anh rợn cả tóc gáy. Một thí nghiệm y học dã man khủng khiếp đang được tiến hành sau miếng kính dầy, sau bức tường nặng nề. Bốn chục người tù có những bộ mặt vàng ệnh của những người mắc bệnh lao đang ngột ngạt hit lấy hít đề thứ không khí đầy một chất bụi nhỏ gì đỏ... Mò hôi chảy ròng ròng trên những cái má hóp, để lại những dải bẩn ngoằn ngoèo, những con mắt sâu hoắm sáng rực như trong cơn sốt rét... Có những người tù dựa lưng vào tường ngồi dưới sàn, vẻ phó mặc cuộc đời, cam phận, chờ cho hết cuộc tra tấn... Có những người khác biết mình thế nào cũng chết nhưng vẫn còn đấu tranh cho sự sống. Những ngón tay sần sùi của họ run run áp tay áo hay tà áo vằn lên mũi, lên miệng. Nhưng rõ ràng là dụng cụ lọc không khí tự tạo này không có tác dụng lắm: thứ bụi nhỏ vẫn lọt qua lớp vải thưa...

        Các Pai đóng sập cải cửa sổ. Bây giờ thì tất cả đều rõ ràng ! Tên thiếu tá SS A-đon-hô-vơn đang viết bản luận án tiến sĩ của hắn với đề tài «Vai trò của bụi than trong việc gây bệnh lao và làm chậm sự phát triển của bệnh lao». Các Pai biết rằng hầu như toàn bộ tập thể những con người nô lệ của Viện vệ sinh đều góp phần vào việc xây dựng công trình khoa học này. Những nhà học giả mặc quần áo vằn của tù : hóa học, sinh học, giải phẫu, nội khoa, đã góp vào bản luận án của Hô-vơn kiến thức, tài năng và kinh nghiệm của họ. Trước kia Các Pai ngây thơ cho rằng những người mắc bệnh lao bị lấy phổi đem dùng vào việc nghiên cứu, đã được chọn trong hàng ngàn tù binh của trại tập trung. Những người như thế có rất nhiều trong anh em tù. Tuy nhiên, do tính chất của bệnh, phần lớn những người bệnh không thích hợp với đề tài khoa học của bản luận án. Tên bác sĩ bận quân phục SS vốn có tính nguyên tắc cao nên nó đã dựa vào sự thật cụ thể để tiến hành công việc nghiên cứu. Bây giờ đã rõ là thằng Hô-vơn ra chỉ thị chọn những người tù khỏe mạnh để làm gì. Trong căn phòng đặc biệt này, phổi của họ bị nhiễm độc. Họ bị ngột ngạt vì bụi than, để có giai đoạn phát triển của bệnh lao cần thiết cho bản luận ản của Hô-vơn. Cũng như những con chuột bạch và thỏ, con người bị đem dùng làm vật thí nghiệm...

        Các Pai không thể làm gì để giúp những người bất hạnh. Căn phòng đặc biệt được bảo vệ cẩn thận, chỉ có một lối ra : lên bàn mổ rồi sang lò thiêu xác.

        Tâm trạng vui vẻ lúc nãy tưởng như chưa hề có. Cảm giác thành công đầy hân hoan đã biến đâu mất. Bỗng nhiên Các Pai thấy rằng toàn bộ công việc nguy hiếm lấy trộm những tờ giấy của bệnh viện, tất cả những cố gắng của anh nhằm làm cho cuộc sống của anh em tù khác đỡ khổ đều rất nhỏ, rất tủn mủn so với những tội ác kinh tởm này. Các Pai cảm thấy rằng anh chỉ là một con kiến nhỏ trong khi anh ráng hết sức cứu các bạn của anh. Con kiến ấy lòi một miếng bánh mì vụn cho bạn, nhưng trên đầu nó, cái đế đóng cá sắt của một chiếc ủng lính đang từ từ hạ xuống, dè bẹp tát cả những cái gì sống...

        Các Pai vội vàng ra khỏi phòng làm việc của Hô-vơn và giấu chiếc chìa khóa làm lấy, nhưng anh quên hẳn rằng bức rèm nhỏ mầu xẫm trên tường vẫn bị gạt sang bên...


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 14 Tháng Hai, 2020, 12:16:12 PM

XXII

        Nói thật ra thì An-đơ-rây có phần thất vọng sau khi nói chuyện với các đại diện của trung tâm bí mật. Anh chờ đợi một cái gì to lớn. Anh muốn được thực sự đấu tranh, được chấp hành những nhiệm vụ phức tạp, có nguy hiểm, anh mơ ước những sự nghiệp anh hùng. Thế mà người ta lại đề nghị anh làm một việc đơn giản nhất: giúp bọn xanh tiêu khiển. An-đơ-rây không nhìn thấy lợi ích đặc biệt của việc này. Thôi được, anh sẽ tham gia « những trận đấu quyền Anh ». Anh sẽ đem hết sức lực và hiểu biết của mình ra giành thắng lợi. Chỉ có thế thôi. Và không còn gì hơn nữa. Chẳng có nguy hiểm. Cũng chẳng có đấu tranh. Kể ra cũng có mạo hiểm. Bọn xanh cũng có thể phát khùng lên và làm cho anh phải vào lò thiêu xác. Nhưng chẳng ai được đảm bảo không phải vào lò thiêu xác. Như thế là người ta đã trao cho anh vai trò một thằng hề. Trong khi ấy anh lại đang chờ đợi...

        Nhưng dù sao, nhiệm vụ vẫn là nhiệm vụ. Mà nhiệm vụ thì phải hoàn thành. Hơn nữa, chỗ nào An-đơ-rây cũng thấy các đồng chí quan tâm chăm lo đến mình. Anh được chuyển sang một công việc nhẹ nhàng nhất: anh trở thành người thường trực chính thức trong khối. Nhiệm vụ của anh hoàn toàn không có gì đáng kể : giữ cho trong khối sạch sẽ, ngăn nắp. Buổi sáng anh em đi làm việc, An-đơ-rây quét sàn, cọ sàn bằng bàn chải, rửa các bàn ăn, đánh thật bóng các thùng đựng xúp, ấm đun nước và có thế nghỉ ngơi một hai giờ.

        Ngay hôm đầu An-đơ-rây đã luyện tập. Nhưng nào có ra luyện tập? Nhà thể thao đói khát, kiệt quệ phần nhiều chỉ cố giữ cho mình khỏi mệt quá mức. Trong hoàn cảnh ăn uống tồi tệ như thế này thì bị mệt quá mức có thể biến ngay thành tập quá sức. Mà tập quá sức thì có nghĩa là bị loại khỏi vòng chiến đẩu. Vì thế, sau mỗi buổi tập, An-đơ- rây đều lau mình bằng nước ẩm và nằm ngủ thiếp đi chừng một giờ, một giờ rưỡi. Theo kinh nghiệm của chính mình, An-đơ-rây biết rằng giấc ngủ lấy lại sức lực. Nhưng ngoài việc ngủ, cơ thể còn đòi hỏi phải có dinh dưỡng tốt. Nhưng tình hình ăn uống lại hoàn toàn chẳng có gì sáng sủa. Thật ra, ngày nào anh em cũng kiếm thêm cho An-đơ-rây một suất bánh mì và một bát xúp cải củ, nhưng cảm giác bị đói vẫn cứ là bạn đường trung thành của chàng võ sĩ.

        Đã là tháng chín. Mùa thu ở nước Đức có nắng, khí trời ấm áp. Những đám mây thưa thớt rập rờn trên trời, mạng nhện bay trong không khí. Anh em cảm thấy hơi thu đặc biệt rõ ràng sau dây thép gai của trại tập trung, có nhợt nhạt nhú ra ở vài chỗ qua kẽ đá và nhựa đường. Vài cây sồi hiếm hoi gầy hẳn đi, những chiếc lá vàng nhạt hiện ra trong những tán lả xanh xẫm. Những chiếc lá vàng ấy xuất hiện đột ngột, trong một đêm, như những sợi tóc bạc. Hình như những điều khủng khiếp trong trại tập trung cũng không tha những cái cây.

        An-đơ-rây thường hay ngắm những dũng sĩ hùng vĩ của rừng : những cây dẻ gai và những cây du. Những cây đó làm anh nhớ tới miền Nam, miền Trung Á thân yêu. Tại đấy, ở nhà, trong những ngày oi bức, anh thích nghỉ dưới những cây tiêu huyền hay diệp du lá to. Thời ấy thật là xa xôi !

        Có một cái cây : một cây sồi già to chắc, được mọi người trong trại tập trung đặc biệt tôn trọng. Nghe nói một trăm năm trước đây, nhà thơ lớn Gớt thích ngồi nghỉ dưới gốc cây này. Anh em tù, nhất là những người Đức, thường buồn rầu chỉ cho những người mới đến cày sồi này và kể cho họ nghe những truyền thuyết. Một trong những truyền thuyết ấy nói rang Gớt đã chỉ cây sồi mà nói với công tước Các Áp-gút : «Cây sồi này còn thì nước Đức còn !». Bọn SS cũng tôn kính cây sồi lịch sử, chỉ có điều là chúng nó tôn kỉnh theo kiểu chúng nó. Chúng nó bao giờ cũng tổ chức những cuộc tra tấn và hành quyết hàng loạt dưới gốc sồi.

        Bọn tù hình sự cũng trù tính tổ chức những «trận đấu quyền Anh» dưới gốc những cây này.

        Ba ngày trước khi bắt đầu cuộc « thi đấu », Ca- ri-môp nói với An-đơ-rây : « Hôm nay khối trưởng gọi cậu lên chỗ đồng chí ấy. Cậu đi đi. Các đồng chí đã chuẩn bị quà tặng cho cậu rồi đấy ». Nói xong Ca-ri-mốp cùng với nhóm của anh đi làm việc. Trung tâm bí mật đã sắp xếp cho Ca-ri-môp đến làm việc tại nhà máy Hút-lốp ở bên cạnh trại tập trung. An-đơ-rây thật tình ghen với người đồng hương của anh. Ở đấy, trong nhà máy quân sự, những người tù binh Nga đã liều mạng phá những bàn máy, làm cho những thiết bị quý không dùng được nữa. Tại đấy, trong nhà máy, người ta đang đấu tranh. Đấy là mặt trận. Ca-ri-mốp kể rằng tháng qua, mức phế phẩm đã tăng nhiều phần trăm. Bọn SS hoạt động lồng lộn nhưng không tìm ra nguyên nhân gây ra những phế phẩm ở qui mô lớn như thế. Các nhà chuyên môn (cũng là anh em tù) khăng khăng nói rằng nguyên nhân gây ra tất cả là chất lượng thép « kém ».


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 14 Tháng Hai, 2020, 12:16:40 PM

        An-đơ-rây đang dùng bàn chải, lau rửa sàn, thì trưởng khối gọi anh :

        — An-đơ-rây, qua chỗ mình một lát.

        Người đang ngồi trong căn phòng nhỏ của Bun- chôn là Cô-xchi-a, chính chàng thủy thủ Cô-xchi-a đã muốn vượt ngục ngay trên toa xe.

        — Cô-xchi-a ! — An-đơ-rây mở rộng hai tay.

        — An-đơ-rây ! Người anh em thân mến !

        Hai người ôm nhau, hôn lấy hôn để.

        — Mà cậu cũng khá đấy, — An-đơ-rây vừa nói đùa vừa vỗ hai vai chắc nịch của Cô-xchi-a, — vững lắm. Chỉ nhiều tóc bạc quá thôi!

        — Bọn Đức nhuộm cho đấy, suốt đời không thay mầu, — Cô-xchi-a nói đùa và lập tức chuyển sang công việc. — An-đơ-rây ạ, cậu nhận lấy đi. Theo lệnh của trung tâm, mình phát cho cậu một bát bơ lấy trong kho dự trữ mà bọn mình coi như không được đụng đến.

        — Bơ à? — An-đơ-rây không tin hai tai mình nữa, anh hỏi lại.

        — Loại hạng nhất đấy, — Cô-xchi-a cầm lấy cái bát nhôm để trên bàn, mở nắp ra. — Đây, mượn không hoàn lại của bọn SS. Nhưng cậu đừng ăn ngấu nghiến ngay đấy.

        — Nhưng sao lại đem cho mình ?— An-đơ-rây liếm môi hỏi, — Còn có những anh em cần hơn.

        — Thế này này, người anh em ạ, — Cô-xchi-a đặt tay lên vai An-đơ-rây. — Mệnh lệnh của cấp chỉ huy thì người ta không bàn, mà chỉ chấp hành. Hiểu chưa, người anh em, — Cô-xchi-a nói tiếp,— mình chỉ muốn được ở cương vị cậu. Ở chỗ mình, bọn xanh ngồi chồm chỗm ngay ở chỗ này này, —  Cô-xchi-a đưa cạnh bàn tay lên ngang cổ họng. —  Mình chỉ muốn cho chúng nó một trận như thế, trước bàn dân thiên hạ, cho mọi người đều trông thấy. Cho chúng nó vào mõm, vào cái mõm lắm mỡ của chúng nó !

        Rồi Cô-xchi-a kéo chiếc ghế đẩu của anh tới gần An-đơ-rây, bắt đầu kể. Ngay sau khi đến Bu- khen-van, anh bị đưa đến một đội lao động đặc biệt, phục vụ lò thiêu xác và « căn nhà ma quái » nổi tiếng của Bu-khen-van. Đội lao động ở ngay trên khoảng đất của lò thiêu xác. Cử định kỳ, đội này bị giết hết rồi tập trung một đội khác thay.

        An-đơ-rây được biết rằng lò thiêu xác không những là nơi đốt xác mà còn là nơi tàn sát anh em tù. Mỗi tối có một chiếc xe kín chạy đến cổng lò thiêu xác. Những người phải chết bị giải đến một cải cửa nhỏ ở hàng rào. Một người vừa bước qua ngưỡng cửa thì cái cửa sập dưới chán anh ta mở ra, anh ta rơi xuống một cái hầm. Những tiếng kêu khủng khiếp bị tiếng gầm của những chiếc quạt máy rất khỏe át đi. Thằng đao phủ và tên cướp Vin-li giúp việc nó chờ họ bên dưới. Chúng nó đánh vào đầu nạn nhân bằng một cài vồ đặc biệt làm bằng gỗ sồi. Người phải chết mê man. Chúng nó lôi anh ta đến sát tường rồi móc lên một cải móc. Trên tường của nhà hầm có bốn mươi tám cái móc. Những cái xác thường bị treo vài ngày. Sau đó những người dọn dẹp của đội đặc biệt, trong đó có cả Cô-xchi-a, hạ các xác chết xuống, khiêng đến một cái máy trục, rồi có thang máy đưa lên lò thiêu. Sáu lò đốt trong một giờ được mười tám cái xác, một ngày một đêm hơn bốn trăm... Ngay ở đấy, dưới hầm, có một phòng hơi độc đặc biệt. Nhưng Cô-xchi-a chưa từng vào trong ấy, cũng chưa từng đến gần nên không biết thiết bị trong đó.

        Còn ở bên trên, cạnh các lò thì bọn xanh hoành hành. Chúng nó ra sức sàng đẩy tro đốt. Bọn SS nghi rằng có những nạn nhân của chúng đến phút cuối cùng thì nuốt châu báu.

        An-đơ-rây nín thinh nghe Cô-xchi-a kể, hai bàn tay chàng võ sĩ nắm chặt vì căm giận.

        — Một lần chúng nói giải bọn lái máy bay người Anh đến. Mình nhìn quân phục, nhận ra ngay vì trước kia mình cũng có gặp họ ở cảng trong những cuộc thi bơi. Những thằng lực lưỡng. Đứa nào đứa nấy đều như nhau, chẳng khác gì bọn thủy binh Hắc hải chúng mình. Mình nhìn chúng nó qua một khung cửa sổ nhỏ. Tội nghiệp cho chúng nó, chúng nó phải xếp hàng trong sân lò thiêu xác. Như thường lệ, chung quanh có những thằng SS cầm tiểu liên. Tim mình nhoi nhói vì thương hại. Một hai giờ nữa sẽ phải khiêng chúng nó lên thang máy của lò thiêu xác. Nhưng làm thế nào mà giúp được ? Làm thế nào nói được rằng các anh đang được sống, được thở không khí những phút cuối cùng ? Mình nhìn xem, bọn SS đứng túm tụm một chỗ, thì thầm với nhau rồi hai thằng đi ra. Hai thằng quay vào ngay, mang theo những quà tặng mà Hội chữ thập đỏ gửi tới gửi anh em tù. Mà cậu có tưởng tượng được không ? Bọn bảo vệ để một thằng SS ở lại canh gác, còn chúng nó thì xếp tiểu liên dưới đất rồi ra chia nhau quà : đứa thì sô-cô-la, đứa thì đồ hộp. Mình sướng quá, trong lòng cứ như lửa đốt : mình nghĩ thầm, nào, bây giờ sắp bắt đầu đây ! Súng ngay gần tay. Mà gần bọn lái máy bay hơn bọn bảo vệ. Mình thầm quyết định : chúng nó cướp vũ khí thì mình sẽ là thằng đầu tiên xông ra giúp chúng nó ! Nhưng một phút qua, rồi hai phút, chúng nó vẫn đứng nói chuyện với nhau. Mình muốn gào lên với chúng nó, nếu như chúng nó hiểu được tiếng Nga : «Này những người anh em, cướp lấy, cướp lấy tiếu liên đi ! Chết cho có nhạc đệm ! » Không, chúng nó vẫn đứng đấy. Mình gọi một cậu tù chính trị làm việc dọn đẹp trong đội chúng mình, tên cậu ấy là Phit. Nhưng Phit trả lời mình : « Chúng nó cũng biết có gì đang chờ đợi chúng nó ». Phít nghe nói thằng trưởng đoàn áp giải bảo rằng chúng nó bị giải lên sở Ghe- xta-pô, tại đấy chúng nó nghe tuyên án tử hình. Mình lại ghé mắt vào cửa sổ. Tội nghiệp, chúng nó vẫn đứng yên ! Mình đếm, ba mươi sáu thằng. Hai thằng không mặc quân phục Anh, đại loại là người Mỹ, chúng nó mặc quần ống rộng. Ba mươi sáu thẳng khoẻ mạnh, lực lưỡng, mà súng tiêu liên thì sát bên cạnh !.. Chúng nó cũng nhìn thấy chứ ! Chúng nó có mù đâu ! Chúng nó cũng thấy chúng nó bị giải đi đâu. Mà ống khói thì đang nhả khói, chung quanh toàn là xác chết, xác chết trên những xe đẩy, xác chết chất đống, lại thêm cái mùi đặc biệt. Không biết ở bên ấy, trong quân đội đã dạy chúng nó những gì ? — Cô-xchi-a văng tục.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 14 Tháng Hai, 2020, 12:16:56 PM

        — Sau đó thì sao ?

        — Còn sao nữa? Y như những con bò non ở lò sát sinh... — Cô-xchi-a lại văng tục.

        Cô-xchi-a đã ra khỏi được đội đặc biệt của lò thiêu xác. Anh đã làm quen với một người Ba-lan hàng ngày chở những xác chết ra khỏi Trại nhỏ. Cô-xchi-a được biết rằng anh chàng Ba-lan này là nông dân gần Li-vốp, anh ta phải đến Bu-khen-van vì đã giết con lợn của anh mà không được phép của chính quyền địa phương. Theo đề nghị của Cô-xchi-a, anh ta đem đến cho Cô-xchi-a một bộ quần áo vằn và số tù của một tù binh Nga đã chết. Chàng thủy thủ mặc bộ quần áo này vài ngày dưới cái áo ngoài của anh, chờ thời cơ thuận lợi. Và anh đã chuồn sang được một đội lao động của Trại nhỏ. Anh còn sống với con số của người khác cho tới ngày nay.

        — Ở đấy, trong Trại nhỏ ấy, các đồng chí chính trị lại cho mình đến bệnh viện. Tại đấy có người anh em Pen-che của chúng mình. Cậu còn nhớ không? ông cụ hát trên toa xe ấy mà. Pen-che là cả một nhân vật rất cừ trong bệnh viện ! Ông ấy đã giúp đỡ mình, vỗ béo mình.

        Cô-xchi-a cũng biết rằng ông già người Ô-đét- xa chi biết tới biển vào mùa hè và trên bãi biển, nhưng hôm nay anh trầm trồ gọi cụ Pen-che là « dân Hắc hải », là « người anh em », là « linh hồn biển », đó là những lời ca ngợi cao nhất của chàng thủy binh Xê-va-xtô-pôn.

        — Từ bệnh viện, anh em lại chuyển mình vào nhà bếp. Thật ra cũng không phải làm đầu bếp, mà làm một công nhân giúp việc, làm một anh đốt lò. Việc này gần gụi với mình hơn. Mình đã dốt lò nhiều lần rồi, — Cô-xchi-a nói nốt.

        Tai An-đơ-rây nghe chàng thủy thủ nói nhưng trong lòng chỉ nghĩ tởi những người lái máy bay. Chẳng nhẽ mọi việc đúng như thế hay sao ? Không thể nào tin được. An-đơ-rây thầm đặt mình vào cương vị của họ. Không, không bao giờ anh bỏ lỡ một cơ hội như thế. Không bao giờ. Anh thì biết rõ cần phải làm gì, một khi có vũ khí ở ngay bên cạnh!

        — Hôm qua có một ả người Đức, vợ thằng tư lệnh, ngó vào trong lò của chúng mình. Nó mặc quân phục sĩ quan, đi ủng. Tay nó cầm cái roi. Nó nhìn ngang nhìn ngửa rồi ra lệnh gì đó cho thằng bảo vệ của nó. Thằng kia bảo bọn mình : « Phơ-rao En-da nói rằng ở gần lò nóng lắm, phải cởi sơ-mi ra». Thế là phải cởi áo, — anh thủy binh nín lặng một lát, rồi đứng dậy và vội nói : — Mình ngồi với cậu lâu rồi. Chúng nó sẽ lại tìm...

        Lúc chia tay, Cô-xchi-a ôm lấy An-đơ-rây như một con gấu, thử nhấc bổng An-đơ-rây lên. Nhưng cố đến mấy cũng không nâng nổi chàng võ sĩ lên.

        — Khỏe lắm, người anh em, khỏe lắm !...

        An-đơ-rây lấy gằn cơ bắp, nhấc bổng Cô-xchi-a lên trên đầu anh một cách dễ dàng.

        — Như thế này mới được.

        — Buông mình xuống. Chết nghẹt rồi...

        An-đơ-rây nhẹ nhàng đặt Cô-xchi-a xuống sàn.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 14 Tháng Hai, 2020, 12:19:17 PM

XXIII

        Đến ngày thứ bảy, như thường lệ, Các Cốc có tên trợ lý chỉ huy trại Hút đi kèm, dùng một chiếc xe hơi tham mưu, từ từ qua khắp khu vực trại tập trung. Hầu như đến khối nào nó cũng dừng lại. Thằng đại tá đang không vui. Những tin cuối cùng về mặt trận phía Đông làm mặt nó cau có... Lại trả thêm một thành phố cho bọn Bôn-sê-vich...

        Không một điều vụn vặt nào lọt khỏi con mắt bới lông tìm vết của thẳng tư lệnh. Nó kiểm tra các chậu hố xí xem có sạch không, nhòm xuống dưới các giường ván, gõ ngón tay lên cửa kính, láy móng tay cạo bàn ăn. Đến khối bốn mươi nhăm, nó thấy sàn nhà có vẻ chưa được cạo sạch, bèn cho trưởng khối đang đứng chết lặng một cái tát, còn trực nhật và y tá thì nó ra lệnh đánh mỗi người hai mươi nhăm roi.

        Gần cửa của khối hai mươi có vài người tù Đức trong đội dọn dẹp của trại đang làm việc. Họ làm một cái ghế dài nhỏ để khỏi phải ngồi dưới đất ẫm trong những phút nghỉ hiếm hoi.

        Cốc cho dừng xe. Những người tù cuống quýt đứng áp tay vào đường chỉ quần.

        — Ai cho phép ?

        Tên bảo vệ trại chạy đến báo cáo :

        — Trưởng trại, thưa ngài đại tá.

        — Bỏ đi !

        — Xin tuân lệnh ! — tèn cảnh sát nói to rồi chạy đi chấp hành mệnh lệnh.

        Cốc lại đi. Nó qua từng phố trong Trại lớn, đến từng khối, vào từng xưởng, vào nhà giặt, nhà tắm, xem các thiết bị phụ.

        Tên tư lệnh cho xe dừng lại trên một bãi phẳng nhỏ sau Trại nhỏ. Một nhóm tù hình sự do thằng Tơ-rum chỉ huy đang chôn những cái cọc gỗ thông to và căng dày thừng giữa những cái cọc.

        — Cái gì thế này ?

        — Vũ đài, thưa ngài đại tá, — tên chỉ huy trại trợ lý của nó vội nói rõ. — Ở đây, trong những giờ tự do, bọn tù hình sự người Đức sẽ đánh bọn tù chính trị Nga.

        Tên đại tá xuống xe. Hút vội xuống theo.

        Cốc đi tới cái vũ đài làm lấy, sờ vào dày thừng. Nó cười gằn. Câu nói của Hút : «đánh bọn tù chính trị Nga» rõ ràng đã làm nó thích. Nó lướt mắt nhìn những thằng tù hình sự lực lưỡng, nhìn những bắp tay đần đẫn của chúng. Nó quay đi rồi lặng lẽ lên chiếc «ốp-pen» của tham mưu.

        Tơ-rum nhìn Hút ra ý hỏi. Thằng kia xua tay.

        — Làm nốt đi.

        Hôm nay toàn trại đều sôi nôi, ầm ầm như ong vỡ tổ .Mới sáng sớm, cải tin quân Đức lại thua thêm một trận trên Mặt trận phía Đông đã bay qua tất cả các khối người Nga như một tia chớp. Sau khi đè bẹp một đạo quân xe tăng lớn của bọn phát xít trong vùng vòng cung Cuốc-xcơ, Quân đội Liên Xô đã chuyển sang một đợt tiến công mới !

        An-đơ-rây được biết tin ấy từ đêm qua. Ca-ri- mốp đã kể cho anh nghe ngay lúc trời sắp hửng. Từ tối qua, Ca-ri-mốp đã đi đâu không biết, khi về anh ta đánh thức người bạn đồng hương.

        — An-đơ-rây này,— Ca-ri-mốp nói rất khẽ bằng tiếng U-dơ-bếch. — Quân ta đang tấn công ! Chiếm Ô-rên rồi ! Tỉnh dậy đi, quân ta đang tấn công đáy !

        An-đơ-rây tỉnh ngay như sáo. Anh nhìn Ca- ri-mốp có vẻ nghi ngờ.

        — Cậu động viên mình trước trận đấu đẩy phải không ?

        — Máy thu thanh không nói dối đâu, — Ca-ri- mốp nổi nóng lên, nhưng trấn tĩnh ngay. Rồi anh thì thầm nói rất nhanh : — Bí mật quân sự đấy. Nhưng mình tin cậu. Cậu có biết không, máy thu thanh của ta đấy ! Bọn mình nghe đài Mát-xcơ-va, thông báo của Phòng thông tin Liên Xô.

        An-đơ-rây không tin hai tai mình nữa. Anh ôm lấy Ca-ri-mốp.

        — Đúng thế à ?

        — Mình thề với danh dự của vùng Phéc-ga-na đấy !

        An-đơ-rây đứng phắt lên, anh sung sướng quả, chỉ muốn kêu to cho cả khối nghe thấy : sao cho mọi người đều biết tin thắng trận của chúng ta ! Nhưng Ca-ri-mốp đã kịp đưa bàn tay sần sùi bịt miệng bạn.

        — Nằm xuống, đồ quỉ ! Tường vách nào cũng có tai của những thằng phản bội đấy !

        Từ sớm, ngay sau buổi sáng, đã có những người bạn đến gặp An-đơ-rây. Mỗi người đều cố khuyến khích động viên An-đơ-rây theo kiểu của mình. Mít-ten-đốp đem tới một đôi giày mềm mới làm bẳng vải bạt.

        — Quà của cậu đây, của toàn thề anh em xưởng giầy đấy.

        Cô-xchi-a chạy vào một lát, rồi chờ lúc không ai nhìn thấy, rút trong bụng ra một cái quần đùi là kỹ.

        — Gần như còn mới. Đổi bằng ba suất bánh mì đấy.

        Ngay lúc trận đấu sắp bắt đầu, bỗng nhiên có tên cảnh sát của trại đến tuyên bố :

        — Số bốn vạn chín trăm hai mươi hai được gọi đến bệnh viện.

        Các đồng chí nhìn nhau. Hỏng việc rồi sao? Có sự phản bội chăng?

        — Phải đi thôi, — An-đơ-rây đứng dậy, đi ra cửa.

        Một nhóm tù binh Liên Xô đi theo anh. Nếu cần giúp đỡ sẽ có sẵn bạn bè ngay bên cạnh.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 15 Tháng Hai, 2020, 07:31:05 AM

        Ở bệnh viện, An-đơ-rây được tiếp đúng thủ tục và được đưa vào phòng làm việc của Xô-cô-lốp- xki. Cụ Pen-che nháy mắt thân mật rồi ra khỏi phòng làm việc và đứng gác bên cạnh cửa.

        — Nào, anh ngồi xuống đi, ngồi xuống đi, — Xô-cô-lốp-xki đẩy chiếc ghế đẩu. — Ngồi vào bàn này này.

        An-đơ-rây ngồi xuống mép ghế đẩu.

        Xô-cô-lốp-xki mở tủ, lấy trong đám chai lọ đựng thuốc ra một cái chai nhỏ, rồi đổ trong đó ra một chất lỏng trong trong vào một cái cốc.

        — Nào, anh uống đi, — bác sĩ nói, — cái này sẽ cho anh thêm sức lực.

        — Xin lỗi bác sĩ, — An-đơ-rây đứng dậy, cố nói thật nhẹ nhàng, — nhưng tôi không dùng chất kích thích. Tôi không cần đến chất kích thích.

        — Đây không phải là chất kích thích, không đâu, không đâu ! — Xô-cô-lốp-xki lắc đầu. — Đường đấy. Đường chính cống đấy. Một trăm gam đường và cũng ngần ấy nước.

        — Đường ? ! — An-đơ-rây ngạc nhiên. Anh không nói đến danh từ này đã bao lâu rồi! Hình như anh đã quên đường là gì rồi.

        — Phải, đường đấy, —cặp mắt nâu xẫm của Xô-cô-lốp-xki sáng lên đầy vẻ nhân hậu và quan tâm. — Hôm qua ông bạn đồng nghiệp của tôi đã đổi lấy cái bót thuốc lá của tôi đấy. Uống đi nào ! Chúng tôi chỉ chúc anh thắng lợi.

        An-đơ-rây nhớ lại rằng hồi ở nhà, ở Ta-skên, trước mỗi trận đấu, anh thường uống một cốc nước nho vừa thơm vừa mát.

        An-đơ-rây cầm cái cốc lên. Chất lỏng ám, đặc sánh. Anh đổ lại rất cẩn thận chất nước ấy vào trong chai, cố không để chảy ra ngoài một giọt nào và chỉ giữ lại một ít dưới đáy cốc.

        — Anh làm gì thế ?

        — Thưa bác sĩ, không có đường tôi cũng có thể đấu được. Nhưng ở đây lại có những người mà một ngụm gơ-luy-cô có thể cứu sống. Xin bác sĩ dành cho họ.

        Rồi anh giót ít nước trong bình ra cốc, lắc lắc và uống hết. Nước có vẻ ngọt lạ lùng.

        Khi An-đơ-rây ra khỏi bệnh viện, thiếu chút nữa thì anh giáp mặt với Váp-con-chi. Váp-con-chi dắt tay Gô-ga đi vào bệnh viện. An-đơ-rây quay ngoắt sang hướng khác. Anh không muốn gặp mặt thằng bé, vì mỗi lần gặp, bao giờ nó cũng giễu anh bằng một câu : «To xác thế mà đề bị bắt làm tù binh ! »

        An-đơ-rây biết rằng thằng bé không nói câu ấy với riêng anh, mà hầu như với tất cả anh em tù binh. Nhưng điều đó không làm cho chàng võ sĩ cảm thấy trong lòng nhẹ nhõm hơn.

        Lép-sen-cốp chờ An-dơ-rây ở khối.

        — Cậu thấy trong người thế nào ?

        — Sẵn sàng chiến đấu, — An-đơ-rây trà lời rồi quyết định hỏi về thằng bé. — Đồng chí có tới khối trẻ con chứ ?

        — Nhưng có chuyện gì thế ?

        — Ở đấy có một thằng bé. Nó cố cái họ lạ lắm, nghe như một biệt hiệu ấy.

        — Cậu nói về Váp-con-chi phải không?

        — Vâng.

        — Không phải là họ, cung không phải là biệt hiệu đâu.

        — Chuyện ấy tôi không cần biết, — An-đơ-rây nói. — Chỉ cần một điều là nếu đồng chí đến đằng ấy thì đồng chí cố bảo bạn nó. Nó ác khẩu lắm. Nó đã chọc anh thì cứ bám dai như đỉa ấy.

        — Đối với một số người, mồm mép của nó cũng có lợi đấy.

        — Cung tùy người thôi. Có người chịu được, nhưng có người bị nó làm cho cả tâm hồn lẫn thể xác đều nhức nhối.

        — Biết đâu cậu cũng trong số những người như thế.

        — Cũng có thể.

        — Mình thật không ngờ. — Lép-sen-cốp xích lại gần hơn. — Cậu có biết vì sao nó tự đặt cho nó cái tên ấy không ?

        — Chuyện ấy tôi không cần biết.

        — Thế thì không đúng đâu. Nó tự đặt tên như thế để kỷ niệm ông bố đấy. Váp-con-chi là nói tắt «Váp-ca con trai chính ủy ! Bố nó đúng là một chính ủy, chính ủy trung đoàn. Hai bố con sống ở Mát-xcơ-va. Mùa hè năm bốn mươi mốt, đầu tháng sáu, ông bố đưa vợ và con trai về nghĩ tại nhà mẹ ông ấy, ở nông thôn, một nơi nào đó gần Min-xcơ. Rồi ở đấy có chiến tranh. Bà mẹ chết trong một trận bom. Quân Đức tiến vào trong làng. Chúng nó bắn chết bà thằng bé trước mặt nó : có một thằng đê tiện đã tố cáo bà mẹ đồng chí chính ủy. Chúng nó bắt Váp-ca, nhốt vào nhà kho. Đến đêm, một ông già bị bắt cùng với thằng bé gỡ mái rơm và đặt thằng bé lên mái : «Chạy đi cháu». Váp-ca chạy vào rừng. Nó lang thang vài ngày trong rừng rậm, ăn quả rừng và nấm sống, đêm ngủ trên cây. Nó đi về phía đồng, về với người mình. Đến gần Min-xcơ, nó gặp một người du kích. Anh em đưa đến đồng chí chỉ huy. Nhìn thấy đồng chí ấy, nó sững người ra : «Bố !»

        Đúng là bố nó thật. Trong một trận chiến đấu, chính ủy trung đoàn bị thương nặng, được đưa vào bệnh viện. Bác sĩ vừa kịp mổ xong, lấy mảnh đạn ra và bó bột, thì xe tăng của quân Đức xông vào thành phố. Chính ủy tập hợp các thương binh còn cầm nôi súng, đưa họ ra khỏi thành phố, vào rừng. Chính đồng chí ấy không đi được, anh em phải khiêng cáng, rồi cho lên xe ngựa. Thế là đồng chí ấy trở thành chính ủy của một đội du kích.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 15 Tháng Hai, 2020, 07:31:45 AM
           
        Váp-ca kể về cái chết của mẹ, về bà nội bị bắn chết. Anh em du kích nin thinh mà nghe.

        Váp-ca sống trong đội du kích đến mùa đông. Nó tham gia những trận chiến đấu, đi trinh sát, giúp các anh em bộc phá. Một hôm đội du kích được tin báo có đoàn tầu chở xe tăng đang đỗ ở ga. Anh em quyết định làm nổ cầu. Đến đêm anh em tới gần cău, đặt mìn. Nhưng ở đấy quân Đức vây chặt, áp dụng những biện pháp phòng bị. Anh em du kích sốt ruột. Không sao đến gần cầu được. Ông bố bèn bảo con : «Váp-ca, con đi đi». Thế là Váp-ca đi. Với chiếc áo bành tô rách, một cái túi trên vai. Thường có nhiều đứa bé ăn mày như thế lang thang trên các nẻo đường. Bọn lính của Hít-le không chú ý đến nó. Khi Váp-ca đến được cầu, đoàn tầu đã xuất hiện đằng xa. Váp- ca đốt dày mìn. Tiếng nồ vang lên, khung sắt của cầu sập xuống nước, và cùng với cầu, đầu máy, các toa sàn chở xe tăng cũng bay tung xuống sông... Làn sóng nổ hất Váp-ca sang bên. Đội bảo vệ cầu chết hết. Bọn lính của Hít-le phát điên lên, chúng nó tổ chức vây ráp, dồn tất cả nhân dân trong thôn tới một cái bãi. Những người lớn bị bắn chết ngay, còn trẻ con thì bị đưa sang Đức. Thế là Váp-ca bị giải tới Bu-khen-van. Và trở thành Váp-con-chi.

        Nghe Lép-sen-cốp nói, An-đơ-rây nghĩ tới thằng bé. Thằng bé đã chịu đủ nỗi đắng cay, nó lại liều lĩnh, vì thế nó đã có thái độ hằn học đến như thế!

        — Nhưng ở đây nó cũng lập được một kỳ công, — Lép-sen-cốp kế tiếp, — để kỷ niệm Ngày Hồng quân. Cậu đã được nghe kể chưa?

        — Chưa.

        — Chuyện này đã ầm ĩ cả lên, trong khắp Bu- khen-van. Ai cũng chỉ nói đến những thằng bé người Nga.

        — Nó đã làm gì thế ?

        — Nó đã ngồi trên chiếc xe ngựa rồi lao từ trên núi xuống.

        — Lao xuống trên cái xe à ?

        — Phải. Cậu có biết không, xem ra nó đã chuẩn bị tiết mục này từ lâu rồi. Ngày hai mươi ba tháng hai, chúng mình đập đá vôi ở công trường đá. Mọi việc đều diễn ra trước mắt bọn mình. Lúc gần tối, chọn đúng lúc thằng SS đi hơi chậm lại, Váp-con- chi ra lệnh : « Đứa nào muốn lao xuống dốc thì ngồi lên ! » Tất cả những thằng bé kéo xe đều sung sướng nhảy lên. Chính Váp-ca ngồi ở « bánh lái », gần gọng xe, nó cố hướng chiếc xe. Dốc khá cao, chiếc xe lao xuống vun vút. Thằng giám thị chửi ầm lên, đuổi theo xe. Nhưng đuổi kịp thế nào được?

        Váp-ca hướng chiếc xe xông thẳng vào nhà của bọn lính canh. Bọn SS trong nhà đang ngủ rất yên tĩnh. Thằng phát-xít trực nhật nhìn thấy cái xe, nó chạy như điên bên cạnh tường. «Dừng lại, — nó gào lên, — dừng lại ! » Nhưng không còn sức mạnh nào có thể chặn chiếc xe đang lao xuống ầm ầm. Váp-con-chi đã tính toán đúng. Gọng xe thọc vỡ bức tường của căn nhà gỗ như một chiếc chùy phá thành, làm những thằng SS đang ngủ sợ đến chết. Cậu thử tưởng tượng tiếng đổ rầm rầm đáng sợ của bức tường làm rung cả căn nhà của bọn lính canh và cái gọng xe khổng lồ bất thần xuất hiện trong đó... Có thằng chưa tỉnh ngủ gào lên : « Xe tăng Nga ! » Có đứa bấm còi báo động chiến đấu. Những thằng ăn cướp được chăm sóc béo tốt, chưa bao giờ ngửi mùi thuốc súng, chạy ra khỏi nhà trước mắt hàng ngàn anh em tù, nom vẻ khá khó coi. Có đứa không mặc quân phục, có đứa không ủng, có đứa không quần, chỉ có đồ lót... Nhiều thằng cuống cuồng quên cả súng.

        Chính thằng tư lệnh tới chỗ có những tiếng ầm ầm. Bọn mình nín lặng. Thôi, bọn trẻ nguy rồi,chúng mình cứ nghĩ thế. Không thoát khỏi lò thiêu xác đâu.

        Thằng giám thị lắp bắp, run run báo cáo hết tình hình với tên tư lệnh. Cốc đưa mắt nhìn bọn trẻ. Chúng nó đứng bên chiếc xe với vẻ mặt ngây thơ. Riêng thằng Váp-con-chi cứ bám chặt hai tay vào gọng xe, nom hệt như một diễn viên đóng vai một người giữ bánh lái đang run sợ, vì khi xe đâm vào nhà, nó có thể phải chịu đựng hơn tất cả những đứa khác. Nó chủ tâm làm như thế, để nếu xảy ra chuyện gì, mọi người đều nhìn thấy nó là thằng khởi xướng chủ chốt, và như thế nó sẽ tự gánh lấy toàn bộ cơn phẫn nộ của bọn SS.

        Cốc quay về phía bọn lính canh SS. Thằng trực nhật đứng im như phỗng. Còn những thằng khác thì nom đến là thảm hại. Có đứa mặc áo ca-pốt không cài khuy, choàng ngay ngoài quần áo lót, có đứa không ủng, không mũ, có đứa không mặc áo ca-pốt. Có đứa vội vã đi ủng nhầm chân, ủng chân phải đi sang chân trải, ủng chân trái đi sang chân phải. Thằng bên cạnh nó chỉ kịp đi một chiếc ủng, còn chiếc kia thì cầm ở tay thay tiểu liên. Không phải đứa nào cũng có vũ khí. Một số sợ quả quên cả súng ngắn riêng, có đứa vẫn còn run, chưa hoàn hồn!

        Thằng tư lệnh nồi khùng lẻn.

        « Lũ súc sinh » — Cốc rít lên. — Chúng mày sợ đứa nào hử? Không phải là xe tăng địch mà chỉ là cái xe ngựa hiền lành của chính mình ! Chúng mày cũng là người A-ri-ăng hay sao ?»

        Thằng tư lệnh điên cuồng lồng lộn trước bọn SS đứng chết lặng, nó đánh, tát hết đứa nọ đến đứa kia.

        «Tao hỏi chúng mày bị đứa nào làm hết hồn hết vía hử ? Những đứa nào làm chúng mày mất tinh thần chiến đấu hử ? Lính với tráng ! Không phải là sợ một đội quân của địch, mà sợ hai chục thằng nhãi ngu xuẩn, yếu đuối ! »

        Có những thằng SS được thoát thân bằng mấy cái bợp tai, còn những đứa khác, những thằng hoảng hốt nhất, thì bị tống ngay vào phòng giam. Cơn giận của tên tư lệnh đã xẹp xuống. Cốc lại nhìn bọn trẻ, nhìn thằng Váp-con-chi « hết hồn hết vía » rồi cười phá lên.

        «Chúng mày sợ những đứa nào thế hử ? Hà hà hà ! »

        Tất cả thế là chấm dứt. Xem ra tên tư lệnh muốn chứng tỏ cho bọn bảo vệ thấy hành động của bọn trẻ là ngây thơ và vô hại nên nó không trừng phạt những người tù tí hon. Từ khi có trại tập trung, đó là trường hợp duy nhất trong đó anh em tù không bị trừng phạt.

        — Nhưng đến tối, khối nào cũng chỉ bàn tán về những người anh hùng nhỏ xíu đã làm cho những con thú dữ mặc quân phục SS sợ đến chết đi được; — Lép-sen-cốp nói tiếp. — Tất nhiên không ai đoán được rằng đó không phải chỉ là một trò tinh nghịch của trẻ con, mà là một hoạt động tự giác, có suy tính kỹ càng của Váp-con-chi. Nhưng riêng sự việc ấy đã cổ vũ anh em mình, những người lớn. Con trẻ cũng đấu tranh. Chúng nó đấu tranh!

        — Đúng đấy, đồng chí Lép-sen-cốp ạ.— An-đơ- rây nhìn hai tay anh. — Các cháu đang đấu tranh. Những đứa trẻ cừ thật! Thế còn chúng ta ?

        — Việc gì cũng chờ đến lúc của nó,— Lép-sen- cốp trả lời. — Còn cậu, An-đơ-rây ạ, cậu đừng bực mình khi thằng Váp-con-chi đem sự thật đập vào mắt cậu. Đôi khi sự thật ấy đáng đem nhắc nhở tất cả chúng ta. Mà còn phải nhắc nhiều nữa.

        — Kể ra cũng đáng, — An-đơ-rây đồng ý.

        — Bây giờ thì đến lượt cậu đấy, — Lép-sen- cốp nói với nhiều ý nghĩa và đặt tay lên vai An-đơ- rây. — Toàn trại đang nhìn vào cậu.

        — Đây là trận đấu quốc tế đầu tiên của tôi, — An-đơ-rây nói thành thực rồi anh khẽ nói thêm : — Trước chiến tranh tôi cứ mơ ước được tham gia đội tuyển toàn quốc, thi đấu trên vũ đài quốc tế.

        — Té ra ước mơ của cậu đã được thực hiện rồi đấy.

        — Đại khái là như thế, — An-đơ-rây trả lời. — Chỉ có điều là trong những điều kiện không cân xứng như thế này thì bọn chúng tôi thường nói rằng đây là một cuộc chơi chỉ có một cửa ra. Nhưng tôi sẽ cố gắng.

        — Bọn mình hy vọng ở cậu.

        — Tôi sẽ cố hết sức. Dù sau đó phải vào lò thiêu xác.

        — Bọn mình hy vọng ở câu. Nhiều điều đang tùy thuộc vảo trận đấu này đấy.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 15 Tháng Hai, 2020, 07:33:40 AM

XXIV

        Ngày chủ nhật mà anh em tù nóng lòng chờ đợi là một ngày ấm áp, nắng ráo hiếm có. Đến giờ đã định, những người ở Bu-khen-van đến tập trung ở đầu kia của trại, gần đám cày dẻ gai và gốc sồi khống lồ. Khán giả ngồi ngay dưới đất.

        Bọn xanh ngồi trên những hàng đầu, chung quanh cái vũ đài mới chuẩn bị xong. Chúng nó tự cảm thấy làm chủ tình thế. Hôm nay, trước hàng ngàn người tù, có thể nói là trước bàn dân thiên hạ, chúng nó chứng minh tính hơn hẳn của sắc tộc A-ri-ăng cao quí nhất! Sức mạnh là sức mạnh. Mà dân tộc có sức mạnh siêu đẳng ấy, tất phải mang sứ mệnh thống trị thế giới. Còn kẻ nào không chịu khom lưng trước sức mạnh ẩy sẽ bị bẻ gãy.

        Còn hàng ngàn tù binh Liên Xô cùng những người tù các dân tộc khác thì đến đây để được thấy con người Nga dũng cảm mà họ chưa biết mặt, dám quyết đấu với bọn tù hình sự, quyết đấu với cái chết của mình.

        Vũ đài được vây bằng sợi dây thừng căng giữa những cái cọc đóng ở bốn góc. Trọng tài chính bận rộn lăng xăng trên cái vũ đài làm lấy ấy. Đó là anh tù chính trị người Pháp Sác Ram-xen, một trong những người kỳ cựu của Bu-khen-van. Hồi trẻ anh đã đấu quyền Anh vài năm trên vũ đài chuyên nghiệp và đã từng làm trọng tài.

        Các trọng tài biên ngồi hai bên vũ đài: cả ba đều là tù xanh.

        Gioóc lên vũ đài trước. Sự xuất hiện của hắn được bọn xanh đón tiếp bằng những tràng vỗ tay đinh tai nhức óc. Bọn tù hình sự vừa sợ vừa kính trọng sức mạnh thể chất của hắn. Hắn là thần tượng của chúng nó. Bọn xanh nói chắc rằng Gióoc đã từng là vô địch nước Đức.

        Gioóc diễu võ dương oai, đi qua vũ đài tới góc của hắn. Tên phò tá xun xoe đặt cho hắn chiếc ghế đẩu, nhưng hắn không ngồi. Hắn giơ một tay, cúi chào công chúng. Xem ra võ sĩ chuyên nghiệp cảm thấy mình rơi vào môi trường quen thuộc. Nhìn hắn thì không thế không trầm trồ thán phục. Vai rộng, cân đối, trẻ trai. Những bắp thịt ngoan ngoãn chạy rân rân như những cái gò nhỏ dưới làn da mịn trắng như xa-tanh. Nhìn cái thân hình được chăm chút luyện tập của Gioóc, hàng ngàn người tù lại thấy rõ lần nữa rằng hắn và những thằng như hắn đã không tính sai khi chọn Bu- khen-van thay cho Mặt trận phía Đông. Võ sĩ chuyên nghiệp thực tâm tin vào thuyết siêu nhân của bọn phát-xít, hẳn tự coi mình là một tên A-ri-ăng thuần huyết, sinh ra để sai khiến những đại biểu của các chúng tộc «thấp hèn ». Hắn được bọn SS hậu đãi, hắn tận tụy đem hai nắm tay to nặng của hắn phục vụ chúng nó. Hầu như hắn đã tự nguyện đến ở Bu-khen-van. Là một võ sĩ, hắn không muốn ra mặt trận. Tuy nhiên người ta không thể trách hắn về tội hèn nhát, vì Gioóc không sợ chết. Việc đào ngũ có những nguyên nhân sâu xa hơn. Kể ra cũng ngược đời, nhưng nhà thể thao này không sợ chết, mà sợ thương tật. Điều này không phải không có cơ sở. Sau chiến tranh, sẽ có những gì chờ đợi một võ sĩ quyền Anh chỉ còn một tay hay một vận động viên chạy cụt chân ? Gioóc suy nghĩ suốt một đêm, rồi sáng hôm sau hắn quyết định rằng sau hàng rào dây thép gai, hắn sẽ giữ được cả hai tay lẫn sức khỏe. Và, theo cách nói của chính Gioóc hắn đã co làm xằng». Trong cuộc họp của một ủy ban quốc xã, hắn đã xông tới tên lãnh đạo hắn, một tên hoạt động quan trọng trong ngành thể thao phát-xít và đánh tên kia nhừ tử theo kiểu một thằng du côn. Nhưng trong khi để hai nắm tay mình hoạt động thỏa chí. Gioóc đã không giữ mức độ. Nạn nhân làm to chuyện. Gioóc bị đưa ra tòa, nhưng không bị kết tội nhẹ như hắn chờ đợi, mà « bị gán cho lội chính trị » như hắn thường nói, và phải chịu án tù chung thân ở Bu-khen-van. Tuy bị kết án nặng như thế, Gioóc vẫn hy vọng sẽ được ân xá sau khi Hít-le giành được thắng lợi trong chiến tranh.

        Gioóc xuất hiện trên vũ đài trong chiếc quần đùi lụa mầu đen và cái dày lưng rộng bằng cao su mâu trắng. Trên qnần đùi của hắn có dính một chữ thập ngoặc của bọn phát-xít trong một vòng tròn trắng. Hắn đã tham gia nhiều trận đấu nổi tiếng với kiểu trang phục này.

        An-đơ-rây lên vũ đài sau Gioóc. Anh vừa đi vừa buồn rầu suy nghĩ. Ba năm trước, trước chiến tranh, anh đã say sưa mơ ước được tham gia đội tuyển các võ sĩ quyền Anh của Liên Xô để tham gia những đợt thi đấu quốc tế. Hình như ước mơ của anh đã được thực hiện. Nhưng chẳng nhẽ đây là trận đấu quốc tế mà anh mơ ước hay sao ?


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 16 Tháng Hai, 2020, 04:25:36 PM

        Bọn xanh đón tiếp An-đơ-rây một cách lạnh nhạt. Nhưng ở những hàng sau, nơi anh em tù chính trị ngồi, lại đồng loạt vỗ tay, và những tiếng vỗ tay mỗi lúc một to lan dần tới vũ đài như một làn sóng lớn.Nếu có được những điều kiện sinh hoạt như đối phương thì có lẽ An-đơ-rây cũng có thể ganh đua có kết quả với Gioóc về cái đẹp của một cơ thể được rèn luyện. Nhưng trong một năm rưỡi qua, nhà võ sĩ đã phải chịu quá nhiều đau khổ. Vai An- đơ-rây vẫn rộng như xưa, thân hình anh vẫn cân đối, nhưng hai hàng xương sườn hiện rõ trên bộ ngực rất khỏe. Những dải bắp thịt chếch chếch hẳn lên rõ mồn một dưới làn da mỏng rám nắng. Các bắp thịt ấy khô, chắc và nổi rõ đến nỗi có thể dựa vào đó mà nghiên cứu kết cấu giải phẫu của con người. Tình trạng gầy gò khô kiệt hình như làm cho An-đơ-rây có vẻ thấp và yếu đi. Trong bọn xanh có đứa kêu lên :

        — Gioóc, có đánh thì gượng nhẹ một chút, kẻo bộ xương đổ xuống đấy !

        — Hô-hô-hô! Ha-ha-ha! — tiếng cười rộ vang lên trên những hàng đầu.

        An-đơ-rây nhìn đối thủ, nhìn hai bàn tay to lù lù của hắn được băng cẩn thận bằng băng chun. Anh kêu lên một tiếng : « Chà, dẫu óc mình để đâu thế này, có đến bệnh viện mà quên không xin băng... Làm thế nào bây giờ?»

        Tựa như đoán được những ý nghĩ của An-đơ- rây, ở những hàng dưới có người cố len lên vũ đài cho kỳ được. Đó là Cô-xchi-a. Cô-xchi-a bị la ó rầm lên, nhưng anh vẫn gàn bướng len lên.

        — Cho tôi lên với, cho tôi lên với...

        Lúc Gioóc lên vũ đài, chàng thủy thủ giầu kinh nghiêm đã nhận thấy hai tay hắn có băng. Còn An-đơ-rây thì anh chưa lấy được băng cho An-đơ- rây ! Cô-xchi-a bèn chạy ngay đến bệnh viện.

        Cô-xchi-a thấy dù sao mình cũng không thể nào len lên tới vũ đài, bèn chìa mấy cuộn băng cho những người ngồi phía trước :

        — Chuyền lên hộ cho võ sĩ Nga !

        Mấy cuộn băng được chuyền trên những đầu người và chẳng mấy chốc đã tới tay Mít-ten-đốp, người phò tá An-đơ-rây. Mít-ten-đóp băng nhanh hai bàn tay của An-đơ-rây. An-đơ-rây gật đầu cám ơn bạn.

        Trọng tài Sác Ram-xen cố giữ đúng nghi thức. Anh trải một chiếc khăn mặt lên giữa vũ đài và đặt lên đó hai đôi găng quyền Anh. Rồi Ram-xen gọi hai người phò tá đến gần mình, tung đồng tiền quyết định người được chọn găng. Quyền đó thuộc về tên phò tá của Gioóc. Hắn sờ nắn rất lâu những chiếc găng, rồi cuối cùng lấy một đôi. Đôi thứ hai trao cho Mít-ten-đốp.

        Trọng tài kiểm tra cẩn thận nút buộc dây găng, theo dõi cho dây găng được buộc bên ngón tay cái. Quy tắc bắt phải như thế. Rồi Ram-xen nói với tên phò tá của Gioóc :

        — Võ sĩ đã sẵn sàng chưa ?

        — Võ sĩ sẵn sàng rồi, — tên phò tá trả lời.

        — Hiệp đầu! — Ram-xen long trọng tuyên bố. Ngay lúc đó, tiếng «cồng» vang lên. Đây chỉ là một thanh sắt treo trên một trong bốn cái cọc. Người bấm giây ngồi cạnh đấy với chiếc đồng hồ cát mượn trong bệnh viện của bọn SS.

        Nghe tiếng cồng, Gioóc lao ngay ra từ trong góc vũ đài. Hắn rụt đầu vào vai, xông thẳng về phía trước như một chiếc chùy phá thành. Hai con mắt nhỏ tí của hắn loang loáng ánh lửa. Gioóc thèm khát đánh đấm, hắn cố nhanh chóng trừng trị anh chàng người Nga cả gan lên đọ sức với hắn. Gioóc đã hứa với các bạn hắn là sẽ trình bày « một bài giảng thật sự về quyền Anh ».

        Và hắn đã trình bày bài giảng ấy. Hai võ sĩ tới sát nhau ở giữa vũ đài. Hai người vừa tiến gần nhau, Gioóc đã lăn xả vào nã ngay cho An-đơ-rây một loạt đòn tấn công, không cần chuẩn bị, không cần điều tra thử thách trước. Nhưng đây không phải là những đòn tấn công hỗn loạn của một người mới vào nghề, không phải là cuộc tấn công của một nhà thể thao không còn tự chủ được nữa. Không, Gióc vận dụng một hệ thống liên tục phức tạp những đòn phối hợp có suy tính, có nghiên cứu khổ luyện trong bao nhiêu năm, mỗi đòn phối hợp như thế gồm một loạt năm sáu miếng khác nhau. Đôi găng chuyển động loang loáng trong không khí như những ảnh chớp đen.

        Như các nhà thể thao thường nói, Gioóc tung vào cuộc chiến đấu những lực lượng chủ chốt của hắn. Trong khi tấn công chớp nhoáng, Gioóc biết rằng địch thủ am hiểu chiến thuật quyền Anh và có một trình độ kỹ thuật cao. Gioóc, con sói già của ngành quyền Anh chuyên nghiệp, còn biết một điều nữa : địch thủ của hắn có lẽ cũng cố sức chịu đựng, nhưng chưa chuẩn bị được mấy để tham gia thi đấu : suất ăn đói khát đã cho thấy rõ tác dụng của nó. Đó là quân chủ bài chính của Gioóc. Hắn cố tấn công ồ ạt đề làm cho địch thủ mất tinh thần, bẻ gãy ý chí của địch thủ, bắt địch thủ rút lui vô trật tự. Sau đó, không cho địch thủ hoàn hồn, hắn sẽ truy kích, dồn địch thủ vào góc vũ đài, và trấn áp mọi mưu toan chống cự bằng vài đòn cực mạnh.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 16 Tháng Hai, 2020, 04:26:21 PM

        An-đơ-rây biết tất cả những điều đó. Đợt tấn công của Gioóc thật kinh người, hai tay hắn làm việc như hai tay gạt của tiểu liên. An -dơ-rây khó nhọc lắm mới tự vệ được bằng cách đưa găng, vai, cẳng tay ra đỡ. Anh vừa phòng ngự với nghệ thuật rất cao, vừa chăm chú theo dõi địch thủ. Thoảng nhận thấy một chuyên động của vai, một cách xoay người, một động tác thay thể đứng, An-đơ-rây đã đoản trước yếu tố chủ chốt của đòn tiếp theo và trong nháy mất, có ngay biện pháp phòng ngự. Anh «lặn» xuống dưới miếng đòn đánh ra, khéo lẻo nhún đầu gối, làm cho miếng đòn đánh qua ngay đĩnh đầu, gần sát tốc, anh ngả người sang bên, làm cho Gioóc đánh trượt, hóặc anh chuyền hết sửc nhanh trọng lượng của toàn thân sang chân phải, tựa như ngả người ra sau, để nắm tay địch thủ vốn nhằm vào cằm anh chỉ đánh không khí.

        An-đơ-rây chờ loạt tấn công kết thúc, chờ kẻ địch hết hơi. Nhiều phút trôi qua, cơn lốc của những miếng đòn không yếu đi mà hình như còn mạnh thêm. Vài đòn riêng lẻ đôi khi chọc thủng tuyến phòng thủ. Anh cảm thấy rõ sức nặng của những miếng đòn ấy. Tiếp nhận những đòn đánh vào thân mình, làm bộ dũng cảm không sợ đòn, là điều mạo hiềm. Trước kia, ở nước nhà, An-đơ- rây đã nhiều lần áp dựng phương thức này, một phương thức không hay ho gì lắm, nhưng dễ gây ấn tượng. Nhưng hồi ấy An-đơ-rây khác hẳn bây giờ. Bây giờ không thể nghĩ đến việc gây ấn tượng được. Trong khi trả lời trận bão tấn công bằng vài cú đấm thẳng lẻ tẻ bằng tay trái, chỉ bằng tay trái thôi, An-đơ-rây luôn luôn cố trườn ra khỏi vòng chiến đấu. Tiếp tục ở lại trong tầm đánh của địch trở thành một điều mạo hiểm.

        Gioóc hiểu thế né tránh của An-đơ-rây theo cách của hắn nên cứ xông theo. An-đơ-rây né tránh bằng những bước chân lướt nhanh - Mọi người đều tưởng anh tránh tiếp cận, tránh chiến đấu.

        — Thẳng Nga sợ rồi ! — bọn xanh gào lên.

        — Hóa kiếp nó đi !

        — Nện cho thằng hạng bét ấy đi !

        Nhưng né tránh trong một trận đấu trên vũ đài không phải là tháo chạy, mà là áp dựng một biện pháp chiến thuật, là di động. An-đơ-rây không rút lui về phía sau, mà chỉ tránh sang bên cạnh. Anh lui thế nào cho sau lưng mình không phải là dây biên, mà còn có phần lớn của vũ đài, có không gian tự do, có đất rộng để hành động và di chuyển. An-đơ-rây đã di động khéo léo, lướt tránh, làm cho Gioóc thường đánh hụt.

        Người xem hiểu rất ít về những điếm tinh vi của nghệ thuật quyền Anh. Họ thấy Gioóc tấn công, Gioóc xông lên. Như thế là Gioóc làm chủ vũ đài, làm chủ tình thế. Những hàng của bọn xanh làm ầm lên. Những tên cướp biểu hiện sôi nổi niềm sung sướng của chúng nó, hò la khuyến khích võ sĩ của chúng nó.

        Anh em tù chính trị lặng thinh ngồi xem và cổ vũ An-đơ-rây. Cô-xchi-a là người đau buồn sâu sắc nhất. Khi Lép-sen-cốp, Xi-ma-cốp và Ki-ung đến hỏi tình hình trận đấu, Cô-xchi-a xua tay một cách tuyệt vọng.

        Chỉ một nhóm nhỏ những người tù am hiểu quyền Anh thì ngồi như bị thôi miên. Trên vũ đài thô sơ này đang diễn ra một trong những trận đấu đẹp nhất mà họ được xem, kể cả những cuộc gặp gỡ quốc tế lớn nhất. Hai đấu thử khác nhau không những về vẻ ngoài, mà cả về khí chất và tính cách, họ đại diện cho hai trường phái quyền Anh khác nhau. Gioóc là người đại diện điền hình cho ngành thể thao chuyên nghiệp phương Tây. Chiến lược của hắn được xây dựng trên cơ sở một kế hoạch chiến đấu thảo ra rất rành rọt. Cơ sở của kế hoạch này là những yếu tố chiến thuật được lựa chọn chặt chẽ, gồm cả một loạt những miếng đòn luyện tập kỹ càng đến mức tự động tự phát không cần suy nghĩ. Hai tay được rèn luyện trong bao nhiêu năm, làm việc như những đòn gạt của một cái máy, còn bộ óc làm nhiệm vụ của bộ phận kiểm tra hơn là bộ phận chỉ đạo. Bộ óc ấy theo dõi cho tất cả các bộ phận đều hoạt động trơn tru, dứt khoát, nhịp nhàng, thực hiện vô điều kiện kế hoạch đã định, không có gì chuệch choạc, không có gì thay đổi. Và hình như sẽ rủi ro cho kẻ nào lọt vào hai đòn gạt này của cái máy tự động !

        An-đơ-rây đại diện cho trường phái thể thao Xô-viết. Trái ngược hẳn với Gioóc, An-đơ-rây tin tưởng sâu sắc rẳng một nhà thể thao chỉ giành được thắng lợi trên vũ đài cũng như trong một ván cờ nếu trong quá trình chiến đấu, qua những tình huống luôn luôn thay đổi, nhà thể thao ấy biết đoán ra ý đồ của đối phương và có biện pháp hiệu nghiệm hơn để đối phó. An-đơ-rây tin tưởng rằng mọi nghệ thuật, quyền Anh không cho phép hành động rập khuôn và bắt chước, càng không cho phép dùng những sơ đồ đã chuẩn bị từ trước.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 17 Tháng Hai, 2020, 06:24:03 PM

        Vì trong khi đấu, An-đơ-rây vẫn giữ được bình tĩnh ở chừng mực có thể được, nên ngay từ giữa hiệp đầu anh đã biết tất cả các thủ pháp chiến thuật cùng kỹ thuật sắp xếp những đòn đánh ra hàng loạt của địch thủ. Các miếng đòn ấy nối tiếp nhau và liên tục được lắp đi lắp lại. Trong dòng thác dữ dội của những miếng đòn, An-đơ-rây đã nhìn thấy điều mà anh đã được đọc trong những sách giáo khoa về quyền Anh, trong hồi ký của những nhà hoạt động kỳ cựu trên vũ đài, điều mà huấn luyện viên đã nhắc tới nhiồu lần. Gioóc hành động một cách rập khuôn. Sau khi bắt đầu một loạt đòn phối hợp, thể nào hắn cũng cố thực hiện đến cùng loạt đòn ấy, bất kể đòn đánh có trúng đích hay không.

        An-đơ-rây đã lợi dựng ngay tình hình ấy. Anh thích ứng nhanh chóng với phong cách của Gioóc, anh đoán trước thời điểm mở màn của loạt đòn sắp đánh ra và tức khắc tìm được hành động phòng thủ tương ứng có lợi nhất. Như vậy trong khi né tránh, trong khi nhường một bước, khi thì sang phải, khi thì sang trái, An-đơ-rây đã ngừa trước và phá được hầu hết các miếng đòn của Gioóc. Trong khi ấy, An-đơ-rây vừa tự vệ, vừa giáng trả những miếng đòn của anh, cũng ít thôi, nhưng chính xác.

        Người xem liên tục theo dõi trận đấu.

        Ca-ri-mốp như nghẹn thở, anh vươn hẳn người về phía vũ đài. Anh cứ nghĩ rằng tình hình cũng như thế này mấy hôm trước, khi mà ở Ô-rên, pháo của ta hạ những chiếc xe tăng mới rất mạnh của Đức, những chiếc xe tăng «Cọp» khủng khiếp khi chúng tiến công, đè nát hết thảy. Người tù U-dơ-bếch giúp đỡ Mít-ten-đốp là người phò tá nên được đứng ở gần góc vũ đài. Khi An-đơ-rây dùng những miếng đòn đón chặn một đợt tấn công đòn dập của Gioóc thì anh chàng người Phéc-ga-na mỉm cười. Anh so sánh đấu sách của An-đơ-rây với những hoạt động ngoài mặt trận : « Phải, y như những khẩu pháo chống tăng của quân ta ấy. Khẩu pháo chống tăng nhỏ thế mà chặn được những chiếc xe tăng khổng lồ! ». An-đơ-rây trả đũa. Anh nhằm đủng lúc Gioóc bắt đầu một đợt tấn công mới, đánh luôn bằng tay trái vào đầu địch thủ, bằng một cú hơi chếch từ dưới lên trên. Rồi tức khắc nắm tay phải được phóng ra như để đuổi theo tay trái.

        Mặt Gioóc đỏ lên. Hai con mắt hắn ngầu máu. Hắn dừng lại trong nháy mắt như phân vân rồi lại lao mình lên.

        — Bơ-ra-vô ! — bọn xanh gầm lên.

        An-đơ-rây tái mặt, cũng tiến lên. Hai người quần nhau ở giữa vũ đài, giáng cho nhau những đòn như mưa ở cự ly trung bình. Gioóc đánh nhiều hơn. Có cảm tưởng như hắn đã biến thành một con người có hàng trăm tay : những cú đấm của hẳn phóng ra từ tất cả các phía.

        Nhưng An-đơ-rây không nhường bước. Anh không rút lui. Anh chiến đấu! Anh em tù chính trị lớn tiếng hoan hô.

        — An-đơ-rây !

        — Cho nó biết thân đi!

        — Nện bọn xanh đi !

        Tiếng cồng đã tách hai võ sĩ ra. Gioóc mỉm cười với công chúng, đi về góc của hắn mà không ngồi xuống chiếc ghế đẩu. Hắn tì lay vào dây thừng vây quanh vũ đài, làm vài động tác nhún đầu gối. Thậm chí Gioóc không đề ý đến những tên phò tá đang vội vã dùng khăn mặt quạt vào mặt hắn, lau bộ ngực nhoáng mồ hôi của hắn hằng bọt biển thấm nước. Tựa như hắn đang chứng tỏ trình độ luyện tập cao và sức chịu đựng của hẳn.

        — Nó giương vây đấy, — Cô-xchi-a bực tức hất đầu về phía Gioóc.

        — Không, không phải nó giương vây đâu, — Lép-sen-cốp nói lại, — nó tấn công tâm lý đấy, nó tác động thần kinh đấy. « Xem tao như thế này đây, tao chẳng mệt mỏi chút nào cả! »

        An-đơ-rây ngồi xuống ghế đẩu, anh ngã hẳn người ra góc vũ đài, đặt hai tay mệt mỏi lên dây thừng. Một phút ngắn ngửi, chỉ một phút thôi, khoảng thời gian quá ít ỏi để nghỉ ngơi, lấy lại sức ! An-đơ-rây dim mắt, khao khát há miệng thở không khí trong lành. Mit-ten-đốp vẫy mạnh chiếc khăn mặt ẩm theo nhịp thở của An-đơ-rây. Chiếc khăn lạnh chạm vào cái cơ thể nóng rực cho cảm giác thú vị biết bao !

        — Giữ nó ở cự ly xa, — Mít-ten-đốp khẽ nói, — làm nó kiệt sức đi.

        An-đơ-rây mỉm cười. Nói thì dễ : làm nó kiệt sức ! Anh chỉ phòng ngự, tránh trao đổi những miếng đòn mà đã rã rời như thế này rồi. Chà, nếu như mình chạm trán với Gioóc không phải hôm nay, mà khoảng hai năm trước ! Nếu thế thì mình sẽ cho thấy môn quyền Anh thực sự của nước Nga là thế nào! Nhưng lúc này lại bắt đầu bị cái cảm giác choáng đầu và buồn nôn phản bội. Mà mới hết một hiệp, mới một hiệp thôi...

        An-đơ-rây mở mắt ra. Gioóc đứng ở góc vũ đài, ngay trước mặt anh. Cái lưng hình thang rất khoẻ, hai tay đần đẫn. An-đơ-rây càng căm thù hắn, địch thủ của anh, kẻ thù của anh, cái thằng no béo, khoẻ mạnh, dồi dào sức lực.


Tiêu đề: Re: Vũ đài sau dây thép gai
Gửi bởi: Giangtvx trong 17 Tháng Hai, 2020, 06:24:31 PM

        Tiếng cồng lôi An-đơ-rây dậy. Gioóc bước những bước dài, tiến nhanh tới trước mặt anh. Hiệp đầu không làm hắn thỏa mãn. Tuy bề ngoài hình như kế hoạch đã được thực hiện : hắn đã «quần» thằng Nga này trên vũ đài, hắn đã tấn công liên tục. Không chỉ tán công, mà còn cảm thấy mình làm chủ tình thế. Hắn tấn công, nhưng không tấn công được như hắn muốn, tất cả các miếng đòn gần như đều vô ích. Địch thủ luôn luôn trườn đi mất. Mẹ khỉ, như thế nghĩa là thế nào ?

        Trong hiệp hai, Gioóc quyết định dù sao cũng phải dồn An-đơ-rây vào góc : «Đã đến lúc kết thúc rồi». Hắn lao mình lên tấn công, vai trái hắn nhô lên che cằm, hắn đưa ra hai nắm tay nặng như hai quả tạ.

        Mọi người đều hiểu : phút quyết định đã đến.

        An-đơ-rây biến đổi hẳn. Anh hết sức tập trung, anh sử dụng dè sẻn các động tác, nhưng đồng thời hành động nhanh, chính xác và bình tĩnh. Anh chỉ còn là ý chí. Anh chỉ còn là bàn tay nắm chặt. Tuy có những miếng đòn của địch mỗi lúc một hay chọc thủng tuyến phòng thủ, nhưng An-đơ-rây vẫn ngoan cường tăng nhịp đấu. Nhịp độ tăng từng giày. Hình như có hai đợt sóng xô vào nhau, nhưng không rút, mà cứ bám chặt lấy nhau, sôi sục lên, đẩy nhau lên cao.

        Người xem nhao nhao nói lên tình cảm của họ. Cả tù chính trị lẫn tù hình sự đều xúc động, họ hò la, họ tranh cãi. Những tiếng ồn ào giội lên không ngớt trén bãi. Hai lần trọng tài đã phải kêu «lui một bước» và giơ ngón tay dọa Gioóc. Gioóc bất chắp qui tắc thi đấu, đánh mờ găng, đánh bằng khuỷu tay, thậm chí toan đưa chân đá.

        — Phạt nó đi! — anh em tù chính trị yêu cầu.

        — Đả đảo trọng tài! — bọn tù hình sự gào lên.

        Không khí mỗi lúc một nóng bỏng.

        Gioóc bắt đầu mất tự chủ, hắn không kiểm soát nổi hành động của hắn nữa. Bộ óc của hắn vẫn cứ ghi lại chỉnh xác những việc xảy ra, nhưng không kịp hiểu : có chuyện gì đang xảy ra thế nhỉ? Tại sao thằng Nga nhát gan bỏ chạy suốt hiệp đầu, bây giờ không rút lui, mà lại nghênh chiến bằng những đòn rất nặng? Và mẹ khỉ, vì sao những cú đấm của Gioóc không trúng đích? Mà cái cằm của thằng Nga cứ gần như ở sát bên...

        Con người mảy dù đã qua luyện tập bao nhiêu năm cũng không suy nghĩ được, không phân tích được sự tiến triển của trận đấu, nhất là trong một trận như thế này. Còn thằng Nga « hạng bét», như Gioóc gọi An-đơ-rây một cách khinh bỉ, lại cảm thấy mình như cá gặp nước. Lúc thì anh ở bên phải, khi thì ở bên trái Gioóc, nhưng vẫn cứ bám lấy trung tàm vũ đài, không rút lui, không nhường bước. Và vẫn cứ tiến hành chiến đấu ở cự ly trung bình, một cự ly hình như có lợi cho Gioócvà không có lợi cho anh, cho An-đơ-rây. Có chuyện gì đang xảy ra vậy? Trong hai võ sĩ, ai là người tấn công? Còn ai phòng ngự ? Mẹ khỉ, ai làm chủ trận đấu ?

        Gioóc luống cuống trong nháy mắt. Hắn thử tìm cách rút khỏi vòng chiến đấu để xem lại, để hiểu tình huống. Nhưng hắn chưa kịp làm việc ấy.

        Biết chờ đợi trên vũ đài, đó là cơ sở của chiến thuật, một trong những cơ sở của nghệ thuật quyền anh. An-đơ-rây đã vận dựng hết ý chí, đã tập trung hết nghị lực và tinh thần bình tĩnh trong cơn lốc của những đợt tấn công, để kiên nhẫn chờ đợi, chờ giây phút này. Chờ khi Gioóc quên thận trọng, quên tự vệ trong một phần mười của giây. Và giây phút ấy đã đến !

        Gioóc chưa kịp lùi một bước ngắn thì hắn đã bị một cú đuổi theo vào thân. Theo linh tính, Gioóc hạ hai tay xuống, hắn đã quen thấy An-đơ-rây đánh những cú kép. Nhưng lần này cú đánh vào thân chỉ là « phin-tơ », là đánh dứ. Hai tay Gioóc vừa đưa xuống dưới thì ngay giây phút ấy chiếc găng bên phải của An-đơ-rây đã vẽ một vòng cung ngắn, đánh ngang vào cằm hắn. An-đơ-rây đặt vào miếng đòn này toàn bộ sức mạnh và lòng căm thù giặc của anh.

        Cú đấm nhanh đến nỗi người xem không kịp nhìn thấy. Điều hoàn toàn bất ngờ và không thể hiểu nổi đối với họ là Gioóc khua tay lên một cách kỳ quặc, rồi quị xuống sàn...

        Khắp bãi lặng đi. Yên lặng đến nỗi nghe được cả tiếng thở nặng nề của An-đơ-râỵ. Anh đứng một mình trên vũ đài, hai tay mệt mỏi thõng xuống.

        Rồi đến khi Ram-xen vung rộng cánh tay, đếm được mười giây và hô « ao-tơ », thì công chúng như nổ bùng lên. Bọn xanh đang ngồi nhảy chồm dậy. Sao ? Một vô địch người Đức, dù là cựu vô địch, nhưng vẫn là người A-ri-ăng, là dân Đức, mà lại thua một thằng Nga « hạng bét » nào đó?

        Nhưng tiếng huýt sáo và tiếng la ó của bọn xanh chìm ngay trong tiếng vỗ tay của anh em tù chinh trị. Mà anh em tù chính trị lại đông hơn. Họ đã giành được thẳng lợi huy hoàng !

        Những nếp nhăn trên mặt như phẳng ra, những cặp mắt sáng lên sung sướng trên những bộ mặt phờ phạc suy mòn của những người tù được quên đói khát và khổ đau trong giây lát. Nhiều người công khai biểu lộ tình cảm của mình lần đầu tiên sau bao nhiêu năm khổ ải, họ được hưởng cái cảm giác vui sướng đã bị quên đi.

        Anh em đến ôm lấy An-đơ-rây, hôn anh, bắt tay anh. Bạn bè và cả những người hoàn toàn chưa quen biết chúc mừng anh. Phải, đây là một thắng lợi thật sự, có lẽ là thắng lợi quan trọng nhất trong cuộc đời thề thao của An-đơ-rây.