Tiêu đề: Thơ truyền khẩu Gửi bởi: tancuubinh@gmai.com trong 25 Tháng Mười, 2012, 03:34:27 pm nhưng năm 80 có một bài thơ mà lính ta rất thích không biết của tác giả nào. mình chỉ nhớ lõm bõm mấy đoạn xin chép lại ra đây:
em bỏ tôi là phải lắm rồi lính quân binh phục lại lôi thôi gia tài vỏn vẹn ba lô cóc nó ở tây về hơn hẳn tôi tôi biết thân tôi lính 5 đồng làm sao mua được áo ni lông làm sao có những chiều thứ 7 để đến tặng em một đóa hồng nó ở tây về có máy khâu ra đường nó diện đúng mốt âu chiều chiều mô kích bay đẹp phố thiên hạ nôn nao bảo nó giầu... có ai biết tác giả hoặc nhớ thêm bổ xung giùm Tiêu đề: Re: thơ truyền khẩu Gửi bởi: Quocngoaicu trong 25 Tháng Mười, 2012, 03:49:57 pm Ở chỗ này có bài dài hơn ...
http://www.vnmilitaryhistory.net/index.php/topic,6033.msg113384.html#msg113384 Tiêu đề: tim thơ hồ xuân hương Gửi bởi: tancuubinh@gmai.com trong 11 Tháng Mười Một, 2012, 10:10:53 am trước đây,lúc còn bé tôi có được đọc một bài thơ của Hồ xuân Hương tôi nhớ xuất xứ của bài thơ đó giới thiệu là:trong dư luận lưu truyền là nữ sĩ họ hồ ái nam ái nữ ,nên ko có khoản kia. bà liền cho ra đời một bài thơ vịnh về cái của quí của mình. tôi chỉ còn nhớ lõm bõm mấy ý, đại thể là nếu được mang ra chợ mà bày hoặc tham gia một cuộc thi thì của quí của bà sẽ giành giải cao vì vừa to vừa đẹp trong đó có một câu:
môi dầy miệng rộng trán cao đúng trong tướng pháp anh hào nghi dâng... từ đó đến nay cố công sưu tầm lại bài đó nhưng không thấy đành bó tay .có tao nhân mặc khách nào biết bài thơ này xin chỉ giáo Tiêu đề: Re: Thơ truyền khẩu Gửi bởi: VMH trong 11 Tháng Mười Một, 2012, 10:27:25 am 1, Đừng mở chủ đề chỉ để hỏi 1 câu hay chép 1 bài thơ. Tài nguyên của Diễn đàn có hạn.
2, Đến tên riêng của Nữ sĩ họ Hồ mà còn không biết viết hoa thì bạn hãy về học chính tả tiếng Việt cho đúng trước khi tìm hiểu về thơ nhé! |