Lịch sử Quân sự Việt Nam
Tin tức: Lịch sử quân sự Việt Nam
 
*
Chào Khách. Bạn có thể đăng nhập hoặc đăng ký. 13 Tháng Năm, 2024, 10:48:00 pm


Đăng nhập với Tên truy nhập, Mật khẩu và thời gian tự động thoát


Trang: « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 »   Xuống
  In  
Tác giả Chủ đề: Mặt trận biên giới Hà Tuyên 1984 -1989  (Đọc 538076 lần)
0 Thành viên và 2 Khách đang xem chủ đề.
sans
Thành viên
*
Bài viết: 5


« Trả lời #480 vào lúc: 20 Tháng Năm, 2009, 10:22:32 pm »

Xin phép các bác dịch bài của bác dove. Lời văn hơi cải lương tí là do lỗi của dịch giả Cheesy

Bác dove chắc đang dùng một chiếc máy tính có cài Unikey hay Vietkey để gõ tiếng Việt, vì bài thứ hai của bác ấy gõ hai lần "is" thành "í."

I’m please to have met you on the street in Hà Giang without any advanced appointment. Did you find I’m Chinese veteran by yourself or did the Texi Driver told you or perhaps have you often visited our forum and watched the pictures? Or did you hear our conversation in Chinese?  You are humorous and we didn’t know you are a Vietnam veteran at that time, or we would go up to you to say hello and shake hands, you know, that should be a historical handshake of luck from thousand miles away, hehe --- however since you knew wewere Chinese veteran who came far from China why didn’t you come to talk with us as a host? We might go to the  Thanh Thuy  position together and recalled our mutual memory.  It was really a pity. 


Tôi mừng là đã gặp anh trên đường phố Hà Giang mà chẳng cần hẹn trước. Anh tự nhận ra tôi là cựu binh Trung Quốc, hay cậu tài xế taxi bảo anh thế, hay là anh hay ghé qua forum của chúng tôi xem ảnh chụp? Có khi anh nghe chúng tôi nói tiếng Trung cũng nên? Anh hài hước lắm, và hồi đó chúng tôi không biết anh là cựu binh Việt Nam, nếu không chúng tôi đã qua chào anh và bắt tay, anh biết đấy, cái bắt tay đó có thể là một cái bắt tay may mắn lịch sử bắc cầu hàng ngàn dặm, he he --- tuy thế nếu anh biết chúng tôi là cựu binh Trung Quốc từ xa tới sao anh không đến nói chuyện với chúng tôi hả bác chủ nhà? Chúng ta có thể cùng tìm lên Thanh Thuỷ với nhau và hồi tưởng kỷ niệm chung. Tiếc thật là tiếc.
 
I noted you’ve mentioned 1985.12.2 quite some times, so were you at 1100 at that time? The world is so small. I was in the battle 12.2 too, however I was not at 1100 direction as you said. I was fighting at our main attack that we called it 141(405) highland, do you know that?

Tôi nhớ là anh có nhắc đến ngày 2/12/1985 vài lần, như thế tức là anh có ở 1100 hồi ấy thì phải? Trái đất quả là tròn. Tôi cũng tham gia trận ngày 2/12, nhưng không phải ở hướng 1100 như anh nói. Tôi chiến đấu ở mũi tấn công chính mà chúng tôi gọi là bình nguyên 141 (405), anh có biết chỗ đó không?   

We’ve both ever been armymen, acting as rivals serving for the country of each so we both feel no regret to our homelands. Now 25 years passed, we both have taken off the uniform and the two countries have become friends.  I hope very much to exchange with you in sense about the war that we came from together so we could dismiss quite the puzzles between us and recover the truth of the history.   

Chúng ta đã từng là quân nhân, đối địch nhau vì đất nước của mình, nên hai ta chẳng việc gì thấy hối tiếc vì tổ quốc. Giờ thì 25 năm đã qua, chúng ta đều đã cởi bỏ quân phục và hai nước trở thành bè bạn. Tôi rất mong được trao đổi với anh về cuộc chiến mà chúng ta cùng bước ra, để chúng ta cùng giải đáp những ẩn ức giữa đôi bên và tìm lại sự thật lịch sử.
Logged
vovanha
Thành viên
*
Bài viết: 1575

Một thời để nhớ !


« Trả lời #481 vào lúc: 20 Tháng Năm, 2009, 10:37:40 pm »

Tôi nhận tin nhắn của Bác Hungnt, và sau là Bác Khanhhuyen . Khi dịch xong định post lên thì Bác Trâu Già đã post rồi nên không gửi cho Bác Khanhhuyen. Nhìn chung cả 3 bài dịch đều như nhau vì văn phong của Dove viết là văn phong của người Châu Á, rất dễ đoán ý và dịch rất sát về mặt ngữ nghĩa.
Đây là một thời cơ thuận lợi để anh em QSVN sử dụng khả năng của mình, và là dịp hiếm có để gửi thông điệp hòa bình và hữu nghị với tất cả các nước, trong đó có cả những anh em bên kia biên giới của chúng ta .
Khép lại quá khứ , hướng tới tương lai .
Logged

Quy Nhơn ! Thành phố nhỏ hơn những gì nó có.Thơ bốn câu không quá hai mươi chữ. Rung chân trời một cánh yến mảnh mai. Con đường nghiêng em hát bên tôi. Gió và tóc...nắng và nước mía .
khanhhuyen
Cựu chiến binh
*
Bài viết: 1957

Cao điểm 1100/85 E2 F3 SV


« Trả lời #482 vào lúc: 21 Tháng Năm, 2009, 02:24:49 pm »

Chào bác Dove.

Hôm vô tình gặp bác ở Hà giang, tôi không biết bác là cựu chiến binh TQ. Cậu lái xe có nói bác là cựu chiến binh, nhưng tôi nghĩ cậu ấy nói cho vui và không để tâm đến chuyện ấy. Tôi thật sơ xuất, nên chúng ta đã không có cái bắt tay từ ngàm dặm xa.

Tôi ở Đức, về VN thăm chiến trường xưa. Kì lạ hơn lại gặp được người bên kia chiến tuyến một cách tình cờ như thế.

Chắc lúc ấy bác cũng không biết tôi là cựu chiến binh VN. Càng không biết rằng chúng ta chiến đấu ở đó cùng một thời điểm.

Bác tìm thấy tôi trên forum này, cũng là một sự tình cờ nữa nhỉ. Chúng ta cùng nói chuyện xưa nhé.
« Sửa lần cuối: 31 Tháng Bảy, 2010, 06:53:58 pm gửi bởi Tunguska » Logged

TA LÀ CON CỦA BỐ TA,MẸ TA. - H3/85 - CÁC BẠN ĐANG THẢO LUẬN CÙNG KHANHHUYEN,XIN CẢM ƠN.!
NGƯỜI ....CHIẾN SỸ ẤY... AI ĐÃ GẶP ANH... KHÔNG.. THỂ NÀO QUÊN .KHÔNG.. THỂ NÀO....QUÊN...
dove
Thành viên
*
Bài viết: 46


« Trả lời #483 vào lúc: 21 Tháng Năm, 2009, 04:20:03 pm »

 Hay là cái điểm cao mà bác Dove gọi là 405 nằm ở bình độ 400. Gửi xong mới thấy bài của Sơn đưa lên, xem bản đồ thì chỗ bác Dove là chỗ sư đoàn 356 bọn tôi. Nếu vậy có phải bác thuộc sư đoàn 40 quân đoàn 14 không

The 405 highland we said was surely named by its altitude we thought it was, but I noted the altitudes for those positions are marked different between our military map and yours, so it might not be so confirmed your 400 altitude. We were belong to Chinese army 14 corps (B), 40 division (B).   

Logged
dove
Thành viên
*
Bài viết: 46


« Trả lời #484 vào lúc: 21 Tháng Năm, 2009, 04:21:50 pm »

Dear OldBuff,

Could you please tránlate all the comments in Vietnamese into English ỏ Chinese? It's quite a impossible mission for me to read Vietnamese.


I could, my english is not so good but my translation is OK. Can I help you, Dove?

Bạn Trâu mến,

Bạn có thể giúp tôi dịch tất cả những ý kiến thành tiếng Việt (của tôi) và thành tiếng Anh hoặc tiếng Hoa (của các bạn Việt)? Đối với tôi việc đọc tiếng Việt thật vô cùng vất vả.

Thank you very much for your help.

Logged
danngoc
Thành viên
*
Bài viết: 948

Đã bị khóa vĩnh viễn


« Trả lời #485 vào lúc: 21 Tháng Năm, 2009, 04:30:43 pm »


The 405 highland we said was surely named by its altitude we thought it was, but I noted the altitudes for those positions are marked different between our military map and yours, so it might not be so confirmed your 400 altitude. We were belong to Chinese army 14 corps (B), 40 division (B).   



Điểm cao 405 chúng tôi đề cập ở trên hiển nhiên được đặt tên theo cao độ của nó theo quan điểm của chúng tôi, nhưng tôi xin lưu ý rằng cao điểm của những vị trí đó được đánh dấu (hay xác định) khác nhau giữa bản đồ quân sự của phía chúng tôi và phía các anh, bởi vậy cũng rất có thể sẽ không phải là điểm cao 400 của các anh. Chúng tôi thuộc sư 40, quân đoàn 14 của Quân đội Trung Hoa.
Logged

Chết vì ghét người!
dove
Thành viên
*
Bài viết: 46


« Trả lời #486 vào lúc: 21 Tháng Năm, 2009, 04:31:27 pm »

Gửi bác Dove.

Bác sang đây chơi, anh em chúng tôi, những người lính chiến đấu ở mặt trận Hà giang 84 -89, rất rộng cửa đón chào. Tuy vậy, để có thể nói chuyện vui vẻ được dài lâu, chúng ta thống nhất chỉ nói chuyện kỉ niệm chiến trường, tuyệt đối không đề cập đến quan điểm chính trị. Bác nhé!

Dear Dove,
We as the soldiers fought at Ha Giang battle years 84 - 89, are warmly welcome you to come and visit us. But to talk for long and friendly we should only mention the memory of battle, not the political point of view. Alright?

Vì lý do cuộc chiến đã xẩy ra hơn hai mươi năm trước đây, chúng ta cùng quan tâm đến một số vấn đề. Ngày nay trong thời bình, tôi hi vọng rằng các cựu chiến binh của cả hai chiến tuyến có thể ngồi với nhau và nhớ lại những kỷ niệm mà cả hai bên đã cùng có vì mục đích hoà bình mãi mãi.

Rõ ràng chúng ta cần phải tôn trọng lẫn nhau, chỉ nói về những câu chuyện của mỗi chiến tuyến và không nói về bất cứ bí mật quân sự hoặc những vấn đề về an ninh quốc gia của mỗi bên cũng như những vấn đề chính trị.

Đấy cũng là nguyên tắc của tôi.
« Sửa lần cuối: 31 Tháng Bảy, 2010, 06:54:22 pm gửi bởi Tunguska » Logged
danngoc
Thành viên
*
Bài viết: 948

Đã bị khóa vĩnh viễn


« Trả lời #487 vào lúc: 21 Tháng Năm, 2009, 04:44:10 pm »

By reason of the war that took place some 20 years ago, there are some issues we both concern to. I hope nowadays in peace, the veterans from both ends could come together and recall the indelible memory we both have, for peace ever in future.  

I’ve visited Hà Giang twice in November-06 and end of 2008 until beginning of 2009, I feel regret we didn’t have contact then, or we should have met much earlier. Thank you for your hospitality.

We certainly need respect to each other, we just talk about the story of each battle, and we don’t talk any about the military secrets, or anything involving country security of each other, or any political issues. That’s also my principle.


Bởi lẽ cuộc chiến đã diễn ra cách nay 20 năm, dĩ nhiên có 1 số vấn đề cả đôi bên chúng ta đều quan tâm tới. Tôi mong rằng, trong thời bình ngày nay, cựu chiến binh của cả 2 phía có thể gặp nhau và cùng nhớ lại những kỷ niệm không thể xóa bỏ mà chúng ta cùng lưu giữ, sao cho tương lai sẽ mãi mãi trong hòa bình.   

Tôi đã đến thăm Hà Giang hai lần vào tháng 11/2006 và dịp cuối năm 2008 cho tới đầu 2009, tôi rất tiếc rằng chúng ta đã không liên lạc với nhau khi đó và gặp được nhau sớm hơn. Xin cám ơn vì sự hiếu khách của (các) bạn.

Chúng ta hiển nhiên cần tôn trọng lẫn nhau, chỉ nên trao đổi về những trận đánh xưa, không nói bất cứ gì về những bí mật quân sự hoặc những điều liên quan tới an ninh quốc gia của nhau, hoặc bất cứ chủ đề chính trị nào. Đấy cũng là nguyên tắc của tôi.

Logged

Chết vì ghét người!
khanhhuyen
Cựu chiến binh
*
Bài viết: 1957

Cao điểm 1100/85 E2 F3 SV


« Trả lời #488 vào lúc: 21 Tháng Năm, 2009, 05:05:19 pm »

 Hay là cái điểm cao mà bác Dove gọi là 405 nằm ở bình độ 400. Gửi xong mới thấy bài của Sơn đưa lên, xem bản đồ thì chỗ bác Dove là chỗ sư đoàn 356 bọn tôi. Nếu vậy có phải bác thuộc sư đoàn 40 quân đoàn 14 không

The 405 highland we said was surely named by its altitude we thought it was, but I noted the altitudes for those positions are marked different between our military map and yours, so it might not be so confirmed your 400 altitude. We were belong to Chinese army 14 corps (B), 40 division (B).  

Trận này hình như các bác tấn công vào 01 mỏm núi đá ở 685 chúng tôi gọi là mỏm E 5.
« Sửa lần cuối: 31 Tháng Bảy, 2010, 06:54:51 pm gửi bởi Tunguska » Logged

TA LÀ CON CỦA BỐ TA,MẸ TA. - H3/85 - CÁC BẠN ĐANG THẢO LUẬN CÙNG KHANHHUYEN,XIN CẢM ƠN.!
NGƯỜI ....CHIẾN SỸ ẤY... AI ĐÃ GẶP ANH... KHÔNG.. THỂ NÀO QUÊN .KHÔNG.. THỂ NÀO....QUÊN...
chiangshan
Thành viên
*
Bài viết: 3405


No sacrifice, no victory


WWW
« Trả lời #489 vào lúc: 21 Tháng Năm, 2009, 05:11:01 pm »

Logged

Dân ta phải biết sử ta
Cái gì không biết cần tra Gúc gồ
Trang: « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 »   Lên
  In  
 
Chuyển tới:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2008, Simple Machines

Valid XHTML 1.0! Valid CSS! Dilber MC Theme by HarzeM