Lịch sử Quân sự Việt Nam
Tin tức: Lịch sử quân sự Việt Nam
 
*
Chào Khách. Bạn có thể đăng nhập hoặc đăng ký. 14 Tháng Năm, 2024, 08:28:33 am


Đăng nhập với Tên truy nhập, Mật khẩu và thời gian tự động thoát


Trang: « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 »   Xuống
  In  
Tác giả Chủ đề: Căn cứ quân sự Cam Ranh  (Đọc 531831 lần)
0 Thành viên và 1 Khách đang xem chủ đề.
qtdc
Thượng tá
*
Bài viết: 3299


« Trả lời #420 vào lúc: 25 Tháng Tám, 2011, 10:14:37 pm »

(tiếp)

Kết luận

Ngày 3 tháng 3 - ngày thành lập binh đoàn tác chiến số 17 Hạm đội Thái Bình Dương, đơn vị có 9 năm đồn trú tại quân cảng và trên bán đảo Cam Ranh. Thời gian dù ngắn ngủi nhưng những gì mà binh đoàn đã làm được cho Hải quân Liên Xô là không nhỏ, và còn biết bao nhiêu việc binh đoàn đã có thể làm để tăng cường sức mạnh và sự vĩ đại của Hải quân Xô Viết ..... Triển vọng phát triển của binh đoàn rất to lớn.
     
23 năm có mặt của hải quân của chúng ta trên lãnh thổ nước ngoài - một trang tươi sáng trong lịch sử Hải quân Liên Xô và Hải quân Nga. Chúng tôi rời vịnh và bán đảo Cam Ranh một cách tự nguyện, theo quyết định chung của hai chính phủ Nga và Việt Nam, không từ bỏ danh dự và nhân phẩm của mình. Sự đồn trú chung của một binh đoàn hợp thành từ các lực lượng binh chủng khác nhau, của một trung đoàn không quân hỗn hợp độc lập, các chiến sỹ thủy quân lục chiến, các kỹ sư công trình quân sự, tổ hợp xây lắp trực thuộc Bộ Quốc phòng Liên Xô và căn cứ hậu cần đảm bảo cho các đơn vị đồn trú - điều đó chưa hề có trong lịch sử hạm đội của chúng ta.
     
Trong biên chế Tổ hợp xây lắp Xô Viết, bệnh viện Hải quân, chi nhánh thương mại quân sự, văn phòng đại diện Ngân hàng Nhà nước, trường trung học và các đơn vị khác - có các cư dân của các thành phố Nga từ Kaliningrad đến tận Kamchatka, đại diện cho rất nhiều quốc tịch khác nhau trong Liên bang Cộng hòa Xã hội chủ nghĩa Xô Viết cũ và đất nước Nga đã đến đây làm việc theo hợp đồng. Việc tạm trú của một đội ngũ quân nhân, các sỹ quan, hạ sỹ quan, gia đình của họ, nhân viên phục vụ, các nhà xây dựng trong những điều kiện sống tuyệt vời và được xây dựng chuyên biệt, ở nơi mà hiện nay phía Việt Nam đã và đang tạo nên những tổ hợp du lịch và văn hóa-giải trí mới thu hút khách du lịch từ khắp nơi trên thế giới, sự đồn trú của một binh đoàn tác chiến binh chủng hợp thành trong vịnh Cam Ranh đòi hỏi sự nghiên cứu và tổng kết kỹ lưỡng. Hôm nay, các cựu chiến binh Cam Ranh với sự ấm áp tuyệt vời nhớ lại thời gian từng sống tại đất nước Việt Nam mến khách, và chia sẻ với nhau cuộc sống của họ trong những giai đoạn "trước Cam Ranh" và "sau Cam Ranh."


Trong 9 năm tồn tại của binh đoàn 17, trung đoàn không quân hỗn hợp độc lập 169 và 23 năm tồn tại của căn cứ đảm bảo hậu cần-kỹ thuật số 922 và trung tâm truyền tin, đã có hàng chục ngàn thủy thủ, thủy thủ trưởng, hạ sỹ quan, sỹ quan, người lao động và nhân viên phục vụ của SovSMO, của chi nhánh Thương mại quân sự "trải qua" Cam Ranh, Đối với nhiều người, những năm tháng này đã trở thành một trường huấn luyện kỹ năng chiến đấu, nhiều người đã thu nhận được kinh nghiệm lãnh đạo các đơn vị ở các cấp độ khác nhau. Những năm tháng trải qua ở Cam Ranh trong điều kiện phức tap của khí hậu nhiệt đới đã trở thành lò thử thách nghiêm khắc khả năng phục vụ, sống và làm việc một cách trung thực vì lợi ích của Tổ quốc. Đó là một gia đình duy nhất, được hợp thành bởi những mục tiêu chung, nhiệm vụ chung và lợi ích chung. Không có gì đáng ngạc nhiên là nhiều "người Cam Ranh", thể hiện được phẩm chất chuyên môn cao và khả năng quản lý tốt, sau này đã trở thành những nhân vật tiêu biểu, giữ những vị trí quan trọng trong Hạm đội Hải quân, trong các cơ quan chính phủ và các doanh nghiệp.


Phó đô đốc Anatoly Alekseevitch Kuzmin - tư lệnh binh đoàn trong những năm từ 1984 đến 1987. Quá trình phục vụ đi theo sơ đồ kinh điển đào tạo đội ngũ chỉ huy của Hải quân Xô Viết. Học tập tại Trường Cao đẳng Hải quân (Высшее Военно-Морское Училище - ВВМУ- VVMU), bổ túc tại Khóa Sỹ quan Chuyên ngành Cao cấp Hải quân, học tập tại Học viện Hải quân và phục vụ qua bốn hạm đội: hoa tiêu tàu quét mìn tại Hạm đội Baltic, chỉ huy trưởng ban hoa tiêu tác chiến trên tàu ngầm thuộc binh đoàn tàu ngầm số 4, trợ lý thuyền trưởng, trợ lý chính thuyền trưởng, thuyền trưởng tàu ngầm, Tham mưu trưởng Lữ đoàn, Tư lệnh lữ đoàn tàu ngầm, Tham mưu trưởng binh đoàn tàu ngầm số 4 Hạm đội Biển Bắc, Tư lệnh binh đoàn tàu ngầm số 6 Hạm đội Thái Bình Dương. Tổng tư lệnh Hải quân Đô đốc hạm đội Liên bang Xô Viết S.G. Gorshkov, biết rất rõ bước đường sự nghiệp của A.A. Kuzmin, đã phái ông đến chỉ huy binh đoàn tác chiến số 17 Hạm đội Thái Bình Dương tại quân cảng Kam Ranh, bởi tin rằng ông sẽ làm cho binh đoàn trở thành một đơn vị chiến đấu thực sự. Ông đã thực hiện thành công nhiệm vụ quan trọng đó trong cuộc đời của mình và nhận được vị trí xứng đáng hơn - Phó tư lệnh Hạm đội Biển Đen. Trên tất cả các vị trí công tác ông đều thể hiện: khả năng làm việc cao nhất, táo bạo, quyết đoán, tự chủ, sáng tạo, tinh thần trách nhiệm rất cao. Một thủy thủ Trời sinh! Ông sẽ là chỉ huy hạm đội, nhưng ... Ở một nơi nào đó, có một cái gì đó trong sơ đồ đào tạo thành phần chỉ huy hàng ngũ cao cấp này làm việc không đúng sự thật, hoặc tuổi tác, hoặc âm mưu của người khác, hay một việc gì khác .... Anatoly Alekseevitch đã trở thành Phó Tổng tư lệnh Hải quân phụ trách huấn luyện chiến đấu - Cục trưởng Cục Huấn luyện Chiến đấu Hải quân. Trong cương vị này, ông đang tích cực tham gia soạn thảo và chỉnh sửa các tài liệu, xác định cấp độ mới cho công tác huấn luyện lực lượng trong những điều kiện của sự nghiệp cải cách Hải quân, lãnh đạo một cách rất chuyên nghiệp công tác huấn luyện chiến đấu tại các hạm đội và phân hạm đội. Qua 43 năm phục vụ quân đội ông đã tạo cho mình - một "trường phái Kuzmin" các thuyền trưởng - các chiến sỹ tàu ngầm, đào tạo được một chùm sao sáng các sỹ quan, tướng lĩnh, đô đốc thuộc hàng ngũ lãnh đạo chỉ huy cao cấp. Ông đã được trao tặng các huân chương của Liên Xô và CHXHCN Việt Nam, và nhiều huy chương.   

- Phó Đô đốc Nikolai Nikitovich Beregovoy - Tư lệnh binh đoàn 17 từ tháng 6 năm 1987 đến ngày 01 Tháng 11 năm 1991; Từ Tháng 11 năm 1991 - đến tháng giêng năm 1992 - Tư lệnh binh đoàn tác chiến số 8 trục thuộc BTL Hải quân. 1992-1994. - Phó Tham mưu trưởng thứ nhất Hạm đội Thái Bình Dương. Ngày 17 Tháng 11 năm 1994 - về hưu. Ông đến vịnh Cam Ranh từ cương vị chỉ huy phó binh đoàn tác chiến 8 thuộc Hạm đội Hải quân, nơi ông đã có được kinh nghiệm đáng kể trong việc chỉ huy tác chiến các lực lượng hợp thành, kinh nghiệm huấn luyện đội ngũ chỉ huy trong các điều kiện khác nhau của tình hình, trong đó có các hoạt động chiến đấu tại các nước có xung đột trong vùng Vịnh Ba Tư (Somalia, Ethiopia, Yemen). Trong vai trò chỉ huy binh đoàn số 17, ông đã tập trung vào việc nâng cao tính sẵn sàng chiến đấu cho các lực lượng binh đoàn, nâng cao khả năng thực hiện nhiệm vụ trong khu vực hoạt động, hoàn thiện kỹ năng cho các kíp thủy thủ tàu ngầm, tàu mặt nước, các phi hành đoàn trung đoàn không quân 169, huấn luyện cho các thuyền trưởng chiến hạm hoạt động hợp đồng với không quân. Trực tiếp lãnh đạo các hoạt động huấn luyện tác chiến chiến dịch-chiến thuật, hoàn thiện cơ cấu tổ chức chỉ huy các lực lượng binh đoàn trên biển và công tác đấu tranh sinh tồn trên các tàu chiến thi hành nhiệm vụ chiến đấu. Đóng quân tại một hải cảng nước ngoài, ông đã chủ động và kiên quyết bảo vệ lợi ích của binh đoàn, đồng thời duy trì quan hệ hữu nghị với Bộ Tư lệnh Hải quân Việt Nam và Bộ chỉ huy Hải quân vùng 4 Hải quân nước CHXHCN Việt Nam.

- Chuẩn Đô đốc Victor Vasilevitch Devyataykin - Tham mưu trưởng binh đoàn năm 1982 và 1984 trở thành cố vấn quân sự cho Tư lệnh Hải quân CHXHCN Việt Nam;

- Đại tá hải quân Krasnikov Alexey Grigorievitch - Tham mưu trưởng binh đoàn năm 1984-1988, sau khi tốt nghiệp Học viện Bộ Tổng tham mưu, ông trở thành cố vấn quân sự cho Tư lệnh Hải quân Syria, hàm chuẩn đô đốc;

- Đại tá hải quân Alekseev Oleg Viktorovitch - Chủ nhiệm chính trị binh đoàn năm 1984 - 1987, trở thành Phó chủ nhiệm chính trị Hạm đội Biển Đen, chuẩn đô đốc;

- Đại tá Aistov Victor Fedorovitch - Tổng Giám đốc SovSMO năm 1987 - 1989, trở thành trung tướng, được vinh danh Nhà xây dựng Công huân CHLB Nga, tiến sĩ khoa học kỹ thuật. Hiện tại - Phó Cục trưởng thứ nhất Cục Xây dựng đô thị thành phố Moskva;

- Đại tá Vladimir Ivanovitch Shiryaev - Tổng Giám đốc SovSMO năm 1989-1991. Năm 1992-1997.- Giám đốc nhà máy. Năm 2005 ông tốt nghiệp học viện tư pháp Nga . Năm 1997 - 2010. - Cục trưởng thuộc Tòa án tối cao Liên bang Nga, cố vấn tư pháp Quốc gia LB Nga bậc 2, hội viên danh dự ngành tư pháp;

- Đại tá hải quân Anatoly Pivak Ignatievitch - Phó tư lệnh binh đoàn phụ trách cơ điện hàng hải năm 1986 - 1989, trở thành giám đốc Viện Nghiên cứu khoa học Hải quân số 40, Chuẩn Đô đốc (40НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОГО ИНСТИТУТА АВАРИЙНО-СПАСАТЕЛЬНОЙ СЛУЖБЫ ВМФ - Viện nghiên cứu chuyên ngành công tác cứu nạn trên biển; Trong năm 1983 Viện đã tham gia tìm kiếm mảnh xác máy bay "Boeing-747" của Hàn quốc xâm phạm không phận và bị không quân Xô viết bắn rơi xuống biển bằng các thiết bị lặn sâu đặc chủng, tham gia trục vớt tàu ngầm đề án 670A "K-429" bị chìm tại vịnh Sarannaia, Kamchatka);

- Đại tá hải quân Valery Nikolaevitch Sergeyev - tư lệnh thứ nhất lữ đoàn tàu mặt nước 119 tiếp tục phục vụ trong các cương vị sau: Tham mưu trưởng, tư lệnh binh đoàn tác chiến số 8, tư lệnh căn cứ hải quân Kerchshensko-Feodossiskaia, trở thành phó đô đốc, hiệp sĩ huân chương "Phục vụ Tổ quốc trong lực lượng vũ trang Liên Xô" cả ba hạng, được ghi danh trên bảng kỷ niệm tại Bảo tàng Trung ương Hải quân tại thành phố St Petersburg;

- Đại tá hải quân Ustimenko Yuri Gavrilovitch - tư lệnh lữ đoàn tàu mặt nước 119 năm 1984 - 1987, trở thành Phó tư lệnh thứ nhất Hạm đội Biển Bắc, sau đó - Trưởng khoa đào tạo cao cấp sỹ quan chuyên ngành Hải quân, phó đô đốc. Hiệu thính viên danh dự LB Xô Viết, Hội viên danh dự Hạm đội Hàng hải Liên Xô. Tiến sỹ khoa học quân sự, giáo sư;

- Đại tá hải quân Sysuev Yuri Nikolaevitch- Tư lệnh sư đoàn tàu ngầm 38 năm 1989 - 1991.
1991-1993. - Phó tư lệnh, tư lệnh binh đoàn tác chiến số 5 Hạm đội Biển Đen. Từ năm 1992 - Chuẩn Đô đốc.
1993-1999. - Tư lệnh căn cứ hải quân Kerchshensko-Feodossiyskaia - Giám đốc Trung tâm Thử nghiệm-Khoa học Hải quân số 31(31-й НИЦ ВМФ - Trung tâm thử nghiệm các mẫu vũ khí mới cho hàng không hải quân, tên lửa hạm và pháo hạm ở Biển Đen; từ đây các tổ hợp tên lửa "Storm", "Shuka-A", "Shuka-B", KSSh, P-15U, "Kolchan", "Strela", "Sopka", P-25, "Ametist", "Malakhit", "Moskit", "Granat","Uran" đi vào cuộc sống). Từ năm 1996 - Phó Đô đốc.
1999-2003. - Trưởng khoa đào tạo cao cấp sỹ quan chuyên ngành Hải quân - Học viện Đào tạo bổ túc chuyên ngành.
2003-2009 - Giám đốc Học viện Hải quân mang tên Đô đốc N.G.Kuznetsov.
Ngày 12 tháng 6 2004 - Đô đốc. Từ năm 2009 - về hưu.

- Trung tá hải quân Poboziy Aleksandr Aleksandrovitch - thuyền trưởng tàu ngầm diesel đề án 877 "B-260" ("Varshavyanka") phục vụ chiến đấu trong đội hình binh đoàn số 17 năm 1984-1985, trở thành Phó Tổng Tham mưu trưởng Bộ Tổng tham mưu Hải Quân (1997 - 2003.), phó đô đốc. Kể từ tháng 2 năm 2003, về hưu. Chủ tịch tổ chức xã hội liên vùng các cựu chiến binh Hải quân Nga;

- Đại tá hải quân Floryak Vasily Ivanovich - tư lệnh lữ đoàn tàu mặt nước 119 năm 1990-1991, trở thành tư lệnh sư đoàn tàu huấn luyện số 4 thuộc căn cứ Hải quân Leningrad, chuẩn đô đốc;


- Đại tá hải quân Yuri Eryomin Prokopievich - năm 1982 thành viên thủy thủ đoàn  tàu ngầm hạt nhân đề án 671 đến cảng Kam Ranh. Năm 1999 đến 2002. - Tư lệnh căn cứ đảm bảo hậu cần-kỹ thuật 922. Năm 2002 đến 2006. - Chủ nhiệm hậu cần, phó tư lệnh phụ trách hậu cần bộ đội vùng Đông - Bắc. Từ năm 2006 - Viện trưởng Viện đào tạo Sỹ quan Hải quân St Petersburg, Chuẩn Đô đốc (Морской корпус Петра Великого - Санкт-Петербургский военно-морской институт; Viện là hợp nhất của 2 trường Cao đẳng Hải quân mang tên M.V.Frunze- Высшее военно-морское училище им. М. В. Фрунзе- và Cao đẳng tàu ngầm hải quân mang tên Đoàn viên thanh niên cộng sản Lê nin- Высшее военно-морское училище подводного плавания им. Ленинского Комсомола-năm 1998; Viện đào tạo sỹ quan hải quân theo 5 khoa: hoa tiêu, thủy hải văn, vũ khí quét mìn và chống ngầm, tên lửa hành trình và đạn đạo trên tàu ngầm cũng như các vũ khí chuyên ngành khác.). Kể từ ngày24 tháng 12 năm 2008 - Giám đốc chi nhánh Trung tâm Khoa học-Đào tạo Hạm đội Hải quân Nga, "Học viện Hải quân mang tên Đô đốc hạm đội LB Xô Viết N.G.Kuznetsov" (ВУНЦ ВМФ ВМА, г.Санкт-Петербург, Chi nhánh 1 - Tòa nhà Bộ Hải quân của Piotr Đại đế - Viện đào tạo Sỹ quan Hải quân St Petersburg). Phó tiến sỹ Khoa học quân sự, phó giáo sư.

- Đại úy hải quân Andrey Nikolaevitch Baranov - Thuyền trưởng tàu hộ vệ săn ngầm cỡ nhỏ MPK-155 làm nhiệm vụ chiến đấu trong đội hình binh đoàn năm 1987. Tháng Tám năm 2010 về hưu trên cương vị Cục trưởng Cục Tác chiến Bộ Tổng tham mưu Hải quân Nga, Chuẩn Đô đốc;

- Đại tá hải quân Piotr Grigorievitch Premyak - Trưởng chi nhánh Cục đặc biệt thuộc Ủy ban An ninh Quốc gia Liên Xô (KGB) tại binh đoàn 17. Sau đó được bầu là Chủ tịch Xô viết đại biểu nhân dân vùng Kamchatka, Phó Thống đốc vùng Kamchatka. Ông từng làm Phó Cục trưởng Cục chính sách nhân sự trực thuộc Tổng thống Liên bang Nga, trưởng phòng hỗ trợ pháp lý thuộc Ban Thư ký Hiệp ước An ninh tập thể, Chuẩn đô đốc. Hiện tại - Trợ lý Đại biểu Duma Quốc gia Nga.

- Đại tá không quân Volchkov Vyacheslav Alekseevitch - Trung đoàn trưởng trung đoàn không quân hỗn hợp độc lập 169, trở thành Tư lệnh Không quân Hạm đội Thái Bình Dương, Thiếu tướng không quân;

- Trung tá Valery Ivanovitch Nizovtsev - Chánh án Tòa án quân sự Liên Xô tại căn cứ đồn trú quân sự Cam Ranh năm 1989 - 1991, trong những năm 90 trở thành Chánh án Tòa án quân sự quân khu Moskva, thiếu tướng Tư pháp, Luật gia Công huân CH Liên bang Nga;

- Trung tá hải quân Vladimir Arkadievitch Khorkov - Tham mưu trưởng lữ đoàn tàu mặt nước 119, tốt nghiệp Học viện Hải quân mang tên Đô đốc hạm đội LB Xô Viết N.G.Kuznetsov. Hoàn thành sự nghiệp phục vụ quân đội trên vị trí Cục trưởng Cục giám sát công tác an toàn hàng hải, công tác thợ lặn và lặn biển sâu của Hải quân Nga, đại tá hải quân. Chuyên gia quân sự Công huân CH Liên bang Nga;

- Đại úy hải quân Astapov Alexandr Sergheevitch - trợ lý thuyền trưởng tàu ngầm nguyên tử mang vũ khí hành trình SSGN "K-48" và "K-108" làm nhiệm vụ quân sự năm 1980 và năm 1983 trong đội hình binh đoàn 17. Năm 1995 - Thuyền trưởng, chỉ huy tàu ngầm nguyên tử tuần dương mang tên lửa hành trình "K-186" đề án 949A. Tàu ngầm "K-186" dưới sự chỉ huy của ông đã di chuyển từ Biển Barents dưới lớp băng Bắc Cực đến Hạm đội Thái Bình Dương. Được phong tặng danh hiệu Anh hùng Liên bang Nga ngày 23.7.1996. Hiện tại - Phó chủ tịch Tổ chức Quỹ Anh hùng Liên Xô và Anh hùng nước Nga;

- Đại úy hải quân Vasily Ivanovich Baev - Thuyền phó chính trị tàu ngầm diesel "B-427" thi hành nhiệm vụ quân sự trong đội hình binh đoàn 17. Tiếp sau đó đảm nhiệm các vị trí công tác: thuyền phó chính trị tàu ngầm đề án 971 đầu tiên, phó trưởng ban công tác giáo dục Trung tâm Nghiên cứu vùng nước sâu Bộ Quốc phòng Nga, Trợ lý công tác giáo dục cho Giám đốc Trung tâm Nghiên cứu vùng nước sâu Bộ Quốc phòng Nga, Phó trưởng phòng thứ nhất Phòng giáo dục khu Đông-Nam thành phố Moskva, Tiến sỹ khoa học sư phạm, đại tá hải quân;

- Thượng úy quân y Oktai Ibrahimov Serghoevich - bác sỹ chuyên khoa thể lực đội tàu cứu hộ số 62 thuộc tiểu đoàn tàu hậu cần của binh đoàn 17. Phó bác sỹ trưởng ngành thần kinh Bộ Quốc phòng LB Nga, Bác sĩ trưởng ngành thần kinh Bệnh viện thực hành quân đội mang tên Viện sĩ N.N.Burdenko, đại tá quân y, bác sĩ cấp cao;

- Thiếu tá hải quân Mikhail Nikolayevich Ivanov - thuyền trưởng tuần dương hạm tên lửa "Vladivostok" thực hiện nhiệm vụ quân sự trong đội hình binh đoàn, trở thành đại tá hải quân. Hiện nay - Phó chủ tịch thứ nhất Chủ tịch đoàn Hội đồng Chuyên gia chống độc quyền "Uỷ ban Quốc gia Khoa học và Công nghiệp", Tiến sĩ Kinh tế;

- Thiếu tá hải quân Danilchenko Alexandr Sergheevitch - nhạc trưởng dàn quân nhạc binh đoàn (1985 -1989), năm 1997 - 2007 - Giám đốc nghệ thuật và nhạc trưởng  chính dàn nhạc trung ương Hải quân Nga mang tên N.A.Rimsky-Korsakov, nghệ sĩ nhân dân Nga, nhà hoạt động nghệ thuật Công huân LB Nga, đại tá hải quân. Hiện tại - Giám đốc nghệ thuật và nhạc trưởng chính dàn nhạc của Công ty cổ phần "Đường sắt Nga", giáo sư;

- Đại úy Igor Kokorinov Veniaminovich - Nhạc trưởng Quân nhạc binh đoàn 17 từ tháng Hai năm 1989 đến tháng 6 năm 1992. Từ năm 1992 đến năm 1994 - nhạc trưởng dàn quân nhạc 81 Bộ tham mưu Hạm đội Thái Bình Dương. Từ 1994-2006 - trưởng phòng quân nhạc, nhạc trưởng dàn quân nhạc phân hạm đội Caspian. Năm 2006 (tháng hai-Tháng Tám) - nhạc trưởng dàn quân nhạc trung ương Hải quân Nga mang tên N.A. Rimsky-Korsakov, trung tá. Từ tháng 8 năm 2006 đến tháng năm 2007 công tác biệt phái tại Cộng hòa Namibia trên cương vị cố vấn - nhạc trưởng dàn nhạc của Tổng thống;

- Đại úy hải quân Kudashkin Vladimir Vasilevitch - phó thuyền trưởng chính trị tàu ngầm diesel "B-39". Về hưu từ quân đội, ông tiếp tục học tập và hiện nay - Trưởng ban tư pháp Tổng công ty Nhà nước "Công nghệ Nga", tiến sĩ Luật;

- Thượng úy hải quân Shesterkin Alexandr Viktorovitch - Đội phó đội tàu cứu hộ 62 tiểu đoàn tàu đảm bảo hậu cần số 255, kết thúc đời quân ngũ trên cương vị Trưởng phòng 4 Cục công tác tìm kiếm và cứu nạn Hải quân Nga, đại tá hải quân;

- Đại úy hải quân Shishkin Dmitri Gheorghievitch - Chỉ huy ban 5 tàu công binh xưởng PM-5 phục vụ trong đội hình binh đoàn 17 năm 1997 - 1998. Từ ngày 23 tháng 3 - ngày 02 tháng 5 năm 2002 công tác tại căn cứ  922 ở Cam Ranh trên cương vị Phó Chủ tịch Ủy ban thanh lý phụ trách công tác chuyển giao các hạng mục công trình cho phía Việt Nam. Kết thúc phục vụ tại Tổng cục Công binh Hải quân Nga với cương vị Chánh thanh tra Phòng kiểm soát (thiết bị) năng lượng, đại tá hải quân. Tại thời điểm hiện tại - trưởng phòng Moskva thuộc Cục thanh sát Liên bang về sinh thái và công nghệ và an toàn hạt nhân (Rostekhnadzor);

- Trung tá hải quân Vasily Anatolievitch Yuzhakov - sỹ quan trưởng chuyên ngành Bộ tham mưu binh đoàn 17. Tiếp tục phục vụ trên các vị trí sau: sỹ quan trưởng ngành phân hạm đội tàu ngầm số 2, Trưởng chi nhánh Viện nghiên cứu khoa học Hải quân Nga, đại tá hải quân. Ông được bầu làm người đứng đầu khu vực hành chính thị trấn Kupavna, tỉnh Moskva. Tại thời điểm hiện tại - Giám đốc dự án "Altair".



.......
« Sửa lần cuối: 26 Tháng Tám, 2011, 11:51:38 pm gửi bởi qtdc » Logged
qtdc
Thượng tá
*
Bài viết: 3299


« Trả lời #421 vào lúc: 26 Tháng Tám, 2011, 11:31:55 am »

(tiếp)


Những người đã mất:
- Chuẩn Đô đốc Ronald Aleksandrovitch Anokhin, tư lệnh đầu tiên của binh đoàn năm 1982 - 1984;.
- Phó Đô đốc Valery Nikolaevitch Sergeyev, tư lệnh đầu tiên lữ đoàn tàu mặt nước 119;
- Chuẩn Đô đốc Devyataikin Victor Vasilevitch, tham mưu trưởng đầu tiên binh đoàn 17 năm 1982 - 1984. Là cố vấn quân sự cho Tư lệnh Hải quân Việt Nam, ngày 8 tháng 7 năm 1989 trước khi tốt nghiệp Học viện Bộ Tổng tham mưu các lực lượng vũ trang Liên Xô, đã hy sinh trong một tai nạn máy bay tại sân bay Cam Ranh khi máy bay hạ cánh trong điều kiện thời tiết xấu;
- Đại tá hải quân Anatoly Romanovich Prisyajnyuk, Chủ nhiệm chính trị đầu tiên binh đoàn 17 năm 1982 - 1984;.
- Chuẩn Đô đốc Anatoly Pivak Ignatievich, phó tư lệnh phụ trách cơ điện hàng hải năm 1986 - 1989;
- Đại tá hải quân Vyacheslav Nikolaevitch Nikonov, tham mưu trưởng binh đoàn 17 năm 1988 - 1991;.
- Đại tá hải quân Yuri Melentevich Polyakov, tư lệnh Lữ đoàn tàu mặt nước 119 năm 1988-1990, Tốt nghiệp Học viện Bộ Tổng tham mưu các lực lượng vũ trang Nga năm 1992;
- Đại tá Mikhail Andreevitch Titenok, chỉ huy trưởng căn cứ 922;
- Trung tá hải quân Peregudov Yuri Semenovitch, giảng viên cao cấp về tuyên truyền cổ động phòng chính trị binh đoàn, chết tại bệnh viện vì nhiễm bệnh sốt rét nhiệt đới và bệnh sốt "dengue";
- Trung tá hải quân Motrich Evgeny Dmitrievitch - sỹ quan chuyên ngành trưởng;
- Đại úy hải quân Rubis Alexandr Nikolaevitch, thuyền phó chính trị MPK-143;
- Thiếu tá hải quân Chernov SA. - Thuyền trưởng MPK "Tsyklon";
- Thiếu tá hải quân Rekish V. - Thuyền trưởng MRK "Gió mùa", ngày 16 Tháng Tư năm 1987 tại Biển Nhật Bản đã hy sinh cùng với con tàu sau khi không may bị trúng tên lửa-mục tiêu RM-15M trong khi tập bắn trên biển;
- Đại tá hải quân Guberniev Mikhail Ivanovich - Thuyền trưởng tàu công binh xưởng phục vụ chiến đấu trong đội hình binh đoàn 17 từ 1985-1991.

 
Kinh nghiệm xây dựng căn cứ của chúng tôi sẽ còn cần thiết
     
Thật không may, các hoạt động quân sự, cuộc sống hàng ngày của các đơn vị binh chủng hợp thành của Hải quân - Binh đoàn tác chiến số 17, SovSMO, căn cứ 922 và Trung tâm truyền tin từ mùa xuân năm 1980 đến ngày 02 tháng 5 năm 2002, trung đoàn không quân hỗn hợp độc lập 169 trực thuộc Hạm đội Thái Bình Dương, trong suốt 23 năm hiện diện của Hải quân Xô Viết và Hải quân Nga trên một lãnh thổ nước ngoài, cho đến giờ chưa được tổng kết và nói chung những ấn phẩm về hoạt động của binh đoàn vẫn còn ít đến mức xấu hổ. Chỉ có một lý do: tính bí mật rất cao trong điều kiện cuộc đối đầu thế kỷ và "chiến tranh lạnh". Hồi đó không có ai được ghi chép để lưu trữ riêng cho mình, và dần dần thông tin trở nên lỗi thời, không còn được giữ trong bộ nhớ. Chỉ còn những ấn tượng, các hình ảnh lưu trữ gia đình. Ví dụ: Tổ chức xây dựng quân sự của Liên Xô - SovSMO chỉ một thời gian ngắn xây dựng trên bán đảo, phải bảy lần thay đổi tên công trình của nó: RS-3, Moskva - 400, Vladivostok - 100, và v.v. Những loại cấu trúc độc đáo ở vùng khí hậu nhiệt đới được xây dựng với nhiệt độ ban ngày đến 45-50 độ, độ ẩm cực cao! Biết bao nhiêu cái mới, các giải pháp sáng tạo và ý tưởng cách tân táo bạo đã được thực hiện!
     
Trên các phương tiện truyền thông, các ấn phẩm chuyên ngành là những câu khô khan ngắn gọn về việc hình thành, giải thể các đơn vị này, sự tồn tại của PMTO tại Cam Ranh, tàu «N» vừa ghé vào vịnh Cam Ranh, không hề có sự phân tích chuyên sâu phục vụ cho tương lai của Hải quân Nga.

Có vẻ là có một binh đoàn, có một PMTO, SovSMO .... Nhưng cũng có vẻ là họ chưa bao giờ tồn tại. Mà ở đó, trên bán đảo Cam Ranh, đã có nhiều người, hàng chục ngàn người từng phục vụ và làm việc trong điều kiện khó khăn miền nhiệt đới, không màng đến sức khỏe của chính họ. Họ bay về nghỉ phép và trở lại, trẻ em đi học trường tại chỗ, và còn nghỉ hè ở ngay đây.

Có một thống kê đáng buồn:
Mỗi năm có người nào đó chết vì các bệnh nhiệt đới hoặc rắn cắn, người thì chết vì đau tim hoặc do chấn thương, ai đó được gửi máy bay về Vladivostok do mắc bệnh nhiệt đới và đột quỵ vì nắng nóng. Vì thế, các cựu chiến binh Kam Ranh có nhiệm vụ trong bản tổng quan lịch sử này, nhớ lại bức tranh cơ bản các hoạt động của binh đoàn, căn cứ 922, trung tâm truyền tin, SovSMO, trung đoàn không quân hỗn hợp độc lập 169 ,  nhớ lại những con người để cho những sự kiện và con người không đi vào quên lãng.

Điều này đã xảy ra với nhiều đơn vị quân đội Liên Xô, giải tán vội vàng vào thời kỳ "perestroika" và thời kỳ hậu Xô Viết. Cũng như vậy, sau tháng 10 năm 1917 thế kỷ 20, khi đi vào lãng quên các trung đoàn nổi tiếng của quân đội Sa hoàng, các đơn vị Cossacks, bằng niềm tin và sự trung thành đã phục vụ Tổ quốc ở các vùng ngoại vi của nước Nga vĩ đại. Hoặc, ví dụ, các sư đoàn tàu ngầm 26 và 29 của hạm đội Thái Bình Dương, đã bồi dưỡng rất nhiều chiến sỹ tàu ngầm xuất sắc cho hạm đội chúng ta: các đô đốc, tư lệnh phân hạm đội và hạm đội. Trong số đó: Tư Lệnh Hạm đội Thái Bình Dương, Đô đốc Khvatov G.A, các Phó Đô đốc Beregovoy N.N., Dorogin V.F., Ilyin V.A., Kaisin Yu.A, Kozhevnikov V.A., Kondakov V.G., Ryazantsev V.D., Slavsky A.M., Shumanin Yu.I., Usenko N.V. - các Anh hùng Liên Xô, các Chuẩn Đô đốc M.B. Abramov, Averkiev V.A., Agafonov G.D., Belousov A.A., Eremin Yu.P., Katyshev A.P. - Anh hùng Liên Xô, Kozlov I.N., - Anh hùng nước Nga, Kondrashov A.V, Matyushin N.F., Stepanov A.M., Yakovlev G.S., và nhiều, nhiều những người phục vụ tại các thời điểm khác nhau tại các sư đoàn tàu ngầm số 26 và 29.

Ngày nay, các đơn vị này đã bị giải thể. Câu chuyện của họ - các bản ghi lịch sử lưu lại trong các kho lưu trữ. Và trong một tạp chí lịch sử, chúng ta chỉ có thể biết về "hoạt động" của đơn vị (căn cứ đồn trú, biên chế lực lượng, biên chế thường trực chiến đấu, phục vụ chiến đấu), thông tin về ban chỉ huy và các phần thưởng nhà nước trao tặng. Biên niên sử đầy đủ từ ngày thành lập đến ngày giải thể trong các báo chí công khai là không có. Nhưng những cựu chiến binh các đơn vị vẫn còn sống và có thể nói rất nhiều.
     
Hồi ký của Chuẩn Đô đốc Victor Ananyevich Dygalo "Hồi ức của Chuẩn Đô đốc" đưa ra một lịch sử đầy đủ và khách quan của sư đoàn 29, nhưng .. chỉ trong thời gian chỉ huy của ông, còn "trước đó" và "sau đó" là không. Câu hỏi để ngỏ cho các chỉ huy sư đoàn, các cán bộ chính trị, sỹ quan tham mưu, các nhà sử học, các chiến sỹ tàu ngầm-các nhà chuyên môn. Hãy tham khảo những hồ sơ lưu trữ, khám phá những kho lưu trữ, và bổ sung tài liệu lưu trữ bằng thông tin của những chứng nhân của những sự kiện này vẫn còn đang sống.

Để công bằng, tôi phải nói rằng trong thập kỷ qua, khoảng cách này trong lịch sử của hạm đội Liên Xô và Nga đã được dần dần loại bỏ. Sắp tới sẽ đến cuốn sách về lịch sử của binh đoàn tác chiến số 5 (Địa Trung Hải) thuộc Hạm đội Hải quân, binh đoàn tác chiến số 7 (Đại Tây Dương) thuộc Hạm đội Hải quân, phân hạm đội tàu ngầm số 4, và v.v.

Trong tháng 11 năm 2010, đã xuất bản cuốn sách ghi lại lịch sử của binh đoàn tác chiến số 8 thuộc Hạm đội Hải quân "Binh đoàn tác chiến số 8 thuộc Hạm đội Hải quân".Ký sự lịch sử hoạt động phục vụ chiến đấu. 1974 - 1992. Tác giả biên soạn - chuyên gia quân sự công huân Liên bang Nga, Phó Đô đốc đã nghỉ hưu N.N.Birillo. Dưới sự biên tập chung và hiệu đính của Tổng tư lệnh Hải quân Nga (1992 - 1997) Đô đốc Hạm đội Gromov F.N. Cuốn sách mô tả các sự kiện chủ yếu trong khu vực hoạt động trên Ấn Độ Dương mà binh đoàn 8 tham gia trong giai đoạn 1974-1992. Kinh nghiệm phong phú trong thực hiện nhiệm vụ phục vụ chiến đấu sẽ luôn luôn cần thiết cho quốc gia và Hạm đội Hải quân Nga. Những người trẻ, đang chọn con đường của mình trong cuộc sống, cần phải biết đến vai trò của Hạm đội Hải quân trong lịch sử sau chiến tranh (Vệ quốc vĩ đại) của Tổ quốc.
     
Thế nào là "phục vụ chiến đấu", vì mục đích gì, ở những khu vực nào của các đại dương Thế giới và nó được thực hiện thế nào, công chúng khác xa so với người phục vụ quân đội, sẽ không biết, hoặc chỉ một số ít biết và biết một chút gì thôi ... Trong thời Xô Viết, một lần nữa vì lý do bí mật, các ấn phẩm nghiêm túc về loại hình hoạt động này của hạm đội hải quân không được phổ biến cho công chúng. Và khoảng cách này có thể được giải quyết bằng cách nhờ đến các cựu chiến binh của hạm đội và các tổ chức cựu chiến binh hạm đội hải quân.
     
Lấy ví dụ, tàu ngầm nguyên tử mang tên lửa hành trình đề án 675 "K-10", nhiều lần được đề cập trong bản tổng quan lịch sử này. Là người của sư đoàn 10 và sư đoàn 29, đã đọc bản ghi lịch sử tàu ngầm, đọc các báo cáo thi hành nhiệm vụ phục vụ chiến đấu, và bắn đạn tên lửa. Có những bức tranh thú vị xứng đáng với sự mô tả của một nhà văn - một chuyên gia về tàu ngầm. Tôi đã phát biểu ý tưởng này với nhà văn nổi tiếng -nhà đi biển Vladimir Vilenovich Shigin. Tôi hy vọng rằng lịch sử "K-10" khi nào đó sẽ được đề cập đầy đủ từ ngày thành lập thủy thủ đoàn, hạ thủy tàu, kéo cờ hải quân, đưa vào tuyến 1, đến thời điểm phá dỡ và tận dụng phế liệu. Trả lời từ Shigin V.A. không có, vì vậy tôi đưa ra ý kiến của mình về những hoạt động của tàu ngầm nguyên tử mang tên lửa hành trình "K-10" vào các năm 1968, 1979, 1983.


K-10, từng phục vụ tại binh đoàn 17 năm 1982, sau khi tháo xong lò phản ứng, được phá dỡ tận dụng, năm 1994-1996.Nguồn ảnh: trên hình.
.....
« Sửa lần cuối: 27 Tháng Tám, 2011, 06:41:05 am gửi bởi qtdc » Logged
qtdc
Thượng tá
*
Bài viết: 3299


« Trả lời #422 vào lúc: 27 Tháng Tám, 2011, 11:20:18 am »

(tiếp)

PLARK (SSGN) "K-10" là con tàu thứ tám trong số tất cả những con tàu được đóng tại nhà máy  Komsomolsk-na-Amur. Đến thời điểm đóng nó nhà máy đóng tàu đã có đủ kinh nghiệm, chất lượng đóng rất cao, và 26 năm phục vụ của tàu ngầm cho thấy điều đó. Tính năng kỹ-chiến thuật tàu ngầm đề án này được liệt kê trong những phần trướcbản tổng quan lịch sử này. Giờ của "sao chiếu mệnh" với thủy thủ đoàn tàu ngầm này đã đến vào năm 1968 khi thi hành nhiệm vụ chiến đấu tại Biển "Nam Trung Hoa". Thuyền trưởng con tàu lúc đó - trung tá hải quân Ivanov N.T.

Đấy đang là tháng thứ hai thực hiện nhiệm vụ quân sự. Các nhà cơ khí đang chăm chú trong phiên trực, tổ chức công tác kiểm tra định kỳ theo quy chế, giám sát sự làm việc của hệ thống, các cơ cấu máy, làm công tác đảm bảo chế độ hành trình cần phải có của con tàu ngầm, cung cấp điện cho tất cả các nơi yêu cầu, và không quên cuộc sống sinh hoạt thường ngày của các chiến sỹ thủ tàu ngầm - bếp, nhà tắm và hệ thống vệ sinh. Bộ phận phòng hóa đang theo dõi nồng độ các nguyên tố độc hại (phóng xạ) trong các khoang, các chiến sỹ ban tên lửa và ngư lôi làm công việc bảo trì thường xuyên, tiến hành các giờ huấn luyện chuyên ngành tại chỗ của họ. Bác sĩ (trưởng ban quân y) đang giám sát chất lượng nấu ăn trong bếp, bảo đảm việc thực hiện các chỉ tiêu vệ sinh trong các khoang và chấn chỉnh vệ sinh cá nhân của mọi người. Các hiệu thính viên, các chiến sỹ radar chuẩn bị trang thiết bị của họ, các ăng ten kéo xếp đựoc phục vụ cho phiên liên lạc sắp tới trên độ sâu kính tiềm vọng. Trợ lý thuyền trưởng kiểm kê khẩu phần thực phẩm còn lại trong kho thực phẩm (xem xét có đủ chất tươi và đồ khô cho đến lúc kết thúc nhiệm vụ phục vụ chiến đấu hay không, v.v).

Thuyền trưởng tầu ngầm, như mọi khi, ở tại buồng trung tâm - đây là vị trí chính yếu của anh ta khi thi hành nhiệm vụ quân sự. Theo tin tình báo, trong biển "Nam Trung Hoa", nhóm tàu sân bay xung kích (AUG - АУГ - Авиано́сная уда́рная гру́ппа = Carrier battle group (CVBG)) do tàu sân bay xung kích chạy bằng năng lượng hạt nhân "Enterprise" chỉ huy sẽ giáng các đòn tấn công vào lãnh thổ Bắc Việt Nam. Hoa tiêu báo cáo chỉ huy rằng thời tiết "trên đó" đang xấu đi, một cơn bão mạnh đang đến gần khu vực tuần tra. Phương pháp chỉ thị mục tiêu cổ điển bị loại trừ vì Tu-95RTS và Tu-16RTS trong thời tiết này không bay được. Do đó, việc tiếp cận nhóm AUG và ra khỏi cuộc tấn công tên lửa (phóng giả định) sẽ thực hiện qua biện pháp chỉ thị mục tiêu tự chủ bằng phương tiện riêng của bản thân tàu ngầm ... ....
    
Sau khi nhận báo cáo của đội thủy âm về tiếp cận nhóm AUG, thuyền trưởng chỉ huy tiếp tục xích lại gần nhóm AUG, vượt qua tuyến phòng thủ chống ngầm (ПЛО) và bước vào cuộc tấn công bằng ngư lôi lên tàu sân bay. Với mục đích này nó cần vòng  qua đuôi con tàu hộ vệ gần nhất để đạt đến cự ly phóng một loạt ngư lôi vào tàu sân bay xung kích. Mọi thứ diễn ra bình thường. Sau khi tiến hành phóng ngư lôi mô phỏng, tàu ngầm chuyển hướng và thoát ly. Theo báo cáo của đội thủy âm, không quan sát được  thay đổi nào trong chế độ làm việc của đài thủy âm đối phương. Có nghĩa là, đối phương không phát hiện được tàu ngầm. Xuất hiện một ý tưởng táo bạo, đến gần hơn, bơi dưới đáy tàu sân bay hạt nhân và bám theo nó từ phía dưới. Thành công! Thuyền phó chính trị tuyên bố qua máy truyền thanh nội bộ: "Các đồng chí sĩ quan, hạ sỹ quan và thủy thủ! Chúng ta đang đi dưới tàu sân bay hạt nhân của Mỹ "Enterprise" - chúng ta là duy nhất trên thế giới"... Trong các khoang rền vang tiếng "Ura!".
    
PLARK "K-10" đi ở giữa nhóm AUG, bên dưới tàu sân bay xung kích, bám theo tàu sân bay suốt 13 giờ và ghi lại những tiếng ồn của chân vịt tàu. Sau đó, khi cơn bão giảm nhẹ và nhóm AUG tăng tốc độ, PLARK bơi chậm lại và thoát khỏi tàu sân bay.

Hồi đó, thủy thủ đoàn PLARK "K-10" không biết rằng 2 năm trước dịp họ theo dõi tàu sân bay "Enterprise", Bộ Tổng tham mưu Hải quân Hoa Kỳ phối hợp với Lầu Năm Góc, Quốc hội và Tổng thống Hoa Kỳ với mục đích đảm bảo an ninh cho nhóm AUG, đồng ý ra quyết định "tiêu diệt trong thời bình các tàu ngầm hạt nhân của Liên Xô bị phát hiện và không nổi lên mặt biển trong vòng bán kính 100 dặm cách các tàu sân bay Mỹ". Đầu năm 1968, Bộ chỉ huy NATO đã phê duyệt "Quy định về điều kiện bước vào chiến đấu", trong đó hướng dẫn rằng trường hợp phát hiện tàu ngầm không xác định trong vòng bán kính 100 dặm cách nhóm AUG, được sử dụng cảnh báo bằng các vụ nổ, buộc các tàu ngầm đó nổi lên mặt nước. Nếu tàu ngầm không nổi, nó phải bị tấn công bởi các loại vũ khí chống ngầm và phải bị tiêu diệt. Nhưng ngay cả khi chỉ huy của PLARK "K-10" trung tá hải quân Ivanov N.T được biết, ông sẽ không dừng lại và sẽ vẫn làm những gì ông đã làm cùng với thủy thủ đoàn. Tôi chắc chắn như vậy!
........
« Sửa lần cuối: 27 Tháng Tám, 2011, 12:25:47 pm gửi bởi qtdc » Logged
qtdc
Thượng tá
*
Bài viết: 3299


« Trả lời #423 vào lúc: 29 Tháng Tám, 2011, 05:40:53 pm »

(tiếp)

Mười năm sau, vào năm 1978, PLARK "K-10" thực hành sát hạch phóng đạn tên lửa trong kỳ Bộ trưởng Bộ Quốc phòng Liên Xô kiểm tra hạm đội Thái Bình Dương. Năm 1979, thuyền trưởng PLARK "K-10" là trung tá Medvedev Valery Nikolaevitch (khi đó anh 34 tuổi, đã 2,5 năm trên cương vị thuyền trưởng) là một trong những thuyền trưởng ưu tú và có tiềm năng nhất  mà Bộ tư lệnh sư đoàn tàu ngầm số 10 gửi đến Vladivostok dự kỳ thi tuyển vào Học viện Hải quân. Kỳ thi đã xong. Anh đang chờ đợi lệnh của Tổng tư lệnh Hải quân gọi nhập học vào học viện. Thuyền trưởng chính thức - Medvedev V.N. còn chưa bàn giao các công việc và trách nhiệm của người thuyền trưởng tàu ngầm. Và ... trong thời gian này đã xảy ra một sự cố trên tàu ngầm của anh với một thuyền trưởng biệt phái khác : do lỗi của người chỉ huy tiểu đoàn 2 trong khi nạp ắc quy đã gây ra vụ nổ trong khoang số hai. Trưởng ban quân y đại úy Vasily Vasylievitch Yastrebob bị thương và mù mắt. Anh được cho về hưu.
    
Trung tá hải quân V.N. Medvedev đến tận nơi, tiếp nhận lại con tàu, chuyển cứ cho nó về vịnh Vladimir huyện Olginsky khu Primorsky và tiếp tục phục vụ trong sư đoàn tàu ngầm số 29. Phục vụ một cách tự tin và có trách nhiệm.. Anh đã xoá bỏ được tất cả các lời khiển trách. Bộ tư lệnh sư đoàn lại đưa anh vào danh sách các ứng cử viên cho kỳ thi vào Học viện Hải quân năm 1983. Và anh sẽ được trở thành học viên của Học viện, chỉ huy sư đoàn, đô đốc ... nhưng một lần nữa ở chân trời sự nghiệp của anh lại xảy ra "việc lớn" (nhưng bất lợi) - một vụ va chạm với một đối tượng không xác định ở  tư thế ngầm dưới nước trong khi đang di chuyển ra khỏi  khu vực thực  hiện  nhiệm vụ chiến đấu về lại vịnh Vladimir (Từ Cam Ranh trở về căn cứ cơ bản).     Theo kết quả điều tra cho thấy lỗi trực tiếp không phải của người chỉ huy tàu ngầm. Hướng dẫn điều khiển tàu ngầm nguyên tử  khi di chuyển không bị vi phạm. Tất cả các biện pháp đề phòng trong đạo hàng của  chuyến hành quân chuyển căn cứ  đều được thực hiện đúng. Theo dõi thủy âm các mức rất kỹ lưỡng. Nhưng thuyền trưởng tàu ngầm chịu trách nhiệm về sự cố đã xảy ra - người ta không gọi anh tham dự kỳ thi vào học viện nữa. Anh tiếp tục ở lại - 9 năm làm thuyền trưởng tàu ngầm. Tiếp tục công việc khó khăn nhất, chịu trách nhiệm nhiều nhất. Sau này anh được bổ nhiệm làm giảng viên tại Trung tâm Đào tạo Hải quân. Tôi viết về Valery Medvedev với nỗi buồn và hối tiếc về những khả năng mà anh chưa thực hiện được để nắm giữ những vị trí phù hợp với kiến thức, kinh nghiệm và phẩm chất cá nhân trong công việc của mình; tôi viết với lòng kính trọng đối với người chỉ huy, đã có 9 năm làm công tác chỉ huy đầy phức tạp, khó khăn: 2 lò phản ứng, 8 đạn tên lửa, 20 ngư lôi bao gồm cả đạn có lắp đầu đạn hạt nhân, và hơn 100 quân nhân dưới quyền, vì phẩm chất của mỗi người - đó là trách nhiệm cá nhân; tôi viết với tình cảm yêu mến, bởi vì tôi đã phục vụ cùng anh trong đội hình sư đoàn 10 và sư đoàn 29 và vì anh là bạn cùng trường của tôi - Trường Hải quân Nakhimov (anh ra sau tôi một năm). Cảm ơn bạn, Valery Nikolaevitch, vì thái độ nghiêm túc, thận trọng, lòng tốt và tình người trong quan hệ với cấp dưới, vì sự phục vụ tận tuỵ cho Tổ quốc.   Những chuyện thú vị, hấp dẫn như vậy tại hạm đội không phải là quá nhiều ... nhưng cũng không ít. Chúng đang chờ đợi giờ của chúng ... .. và một nhà nghiên cứu nhiệt tình, khách quan. Đằng sau các sự kiện như vậy - là những con người. Con cái chúng ta, những người thân, người quen, bạn bè cũng nên biết Hải quân của chúng ta trong thời kỳ "chiến tranh lạnh" đã làm những việc gì, khó khăn thế nào mà chúng ta phải vượt qua để đạt được quân bình với Mỹ và khối NATO. Vô cùng biết ơn các đồng nghiệp của tôi - các cựu chiến binh Cam Ranh vì chúng ta đã cùng nhau phục vụ, về những kỷ niệm về những gì chúng ta đã sống qua và tự hào; vì mối giao tiếp đầy tình người và chân thành trong những điều kiện khắc nghiệt và phức tạp xa bến bờ của Tổ quốc chúng ta. Biết ơn sự giúp đỡ và hỗ trợ của các bạn cùng Trường Cao đẳng Sý quan Chỉ huy Hải quân Biển Đen mang tên đô đốc Nakhimov (Черноморское Высшее военно-морское ордена Красной Звезды училище имени П. С. Нахимова (ЧВВМУ) — военно-морское училище, основанное в 1937-м году в городе Севастополь.): đại tá hải quân nghỉ hưu Reznik Nikolai Nikolaevitch - Phó tư lệnh chính trị sư đoàn tàu ngầm số 38 , tôi và ông cùng phục vụ trong hạm đội Biển Bắc và Thái Bình Dương (binh đoàn tàu ngầm số 4 Hạm đội Biển Bắc, sư đoàn tàu ngầm số 10 và 29 Hạm đội Thái Bình Dương), 11 tháng 5 năm 1987 ông đến Cam Ranh trên một chuyến máy bay và ngày 01 tháng 11 năm 1991 rời khỏi sân bay Kam Ranh trên một chuyến máy bay khác; đại tá hải quân nghỉ hưu Furlet Yuri Nikolaevich - thuyền trưởng BPK "Vasily Chapaev"; Chuẩn Đô đốc, đã nghỉ hưu Romanyuk Anatoli Iosifovitch - sĩ quan cao cấp Cục Hải quân Bộ Tổng Tham mưu Quân đội Liên Xô, hiện nay - Chủ tịch Hội cựu chiến binh các chính ủy của thành phố Moskva, thành viên của "Câu lạc bộ các đô đốc" (với những kỷ niệm về Cam Ranh có thể thấy trong bản tổng quan lịch sử này), đại tá hải quân nghỉ hưu Shcherbatyuk Grigory Mikhailovitch trong quá khứ - chỉ huy một  tàu ngầm nguyên tử tuần dương chiến lược (SSBN = РПКСН- Ракетный подводный крейсер стратегического назначения - RPKSN),  Phó Tư lệnh sư đoàn tàu ngầm số 29, Phó tư lệnh phụ trách hậu cần phân hạm đội tàu ngầm số 4 - Chủ nhiệm hậu cần phân hạm đội, người có trách nhiệm cung cấp tất cả các vật chất cần thiết cho các tàu ngầm của sư đoàn tàu ngầm 26 và 29 đi phục vụ tại binh đoàn 17, cũng như đại tá hải quân nghỉ hưu Khalimon Nikolai AlekseevitchTerentiev Leonid Konstantinovitch những người đã chuẩn bị và gửi các con tàu của phân hạm đội tàu hỗn hợp Kamchatka đi thi hành nhiệm vụ phục vụ chiến đấu trong khu vực hoạt động của binh đoàn 17.

Các lãnh đạo quân sự của quân đội Nga luôn luôn khuyến khích những tìm tòi nghiên cứu khoa học liên quan đến văn bản ghi chép lịch sử của các đơn vị quân đội, bảo tồn các truyền thống chiến đấu vinh quang và sử dụng các ví dụ từ lịch sử anh hùng của các trung đoàn, các con tàu vào các mục đích giáo dục. "Theo thống kê chưa đầy đủ, đến năm 1917 đã có khoảng 650 lần xuất bản các loại lịch sử các trung đoàn lên đến hơn 750 tập. Số lượng lớn nhất lịch sử các trung đoàn được xuất bản là vào cuối những năm 90 của thế kỷ 19 và đầu thế kỷ 20. Mỗi đơn vị cận vệ đều có một số xuất bản phẩm lịch sử, và tất cả các đơn vị cận vệ có đến hơn 200 tập đã được xuất bản. Đã xuất bản lịch sử các trung đoàn thủ pháo (Régiment des Grenadiers de la Garde - Лейб-гвардии Гренадерский полк), đa số các trung đoàn và tiểu đoàn bộ binh và súng trường, và một phần đáng kể các trung đoàn kỵ binh và trung đoàn Cossack " (Encyclopedia quân sự Moskva. Voenizdat.1995, Str.407)..

Lịch sử trận hải chiến Tsushima được mô tả bởi các nhà sử học theo các quy tắc của khoa học lịch sử từ người thủy thủ (theo tên) đến vị đô đốc. Chúng tôi cũng sẽ ghi lại lịch sử mới gần đây thôi các đơn vị của mình như vậy. Thật không may, lịch sử đơn vị của mình chúng tôi không biết, tôi còn chưa kể đến con người. Các phân hạm đội tàu ngầm hạt nhân, các binh đoàn tàu chiến tác chiến theo khu vực, các sư đoàn tàu chiến đều đã giải thể, các con tàu thì ngừng hoạt động và đưa vào tháo dỡ tận dụng, bán làm phế liệu ở nước ngoài. Và 20 năm tới liệu chúng ta còn biết sự thật gì về họ nữa không?

Việc cải tổ trong các cơ cấu chỉ huy quân sự đang được tiến hành hết tốc lực. Tài liệu lưu trữ mà do việc cắt giảm các cơ quan nhân sự và các chuyên gia-tố chức nguồn nhân lực, sẽ hoặc bị phá hủy, hoặc bị xếp chồng lên nhau trong các hộp hồ sơ và gửi đến các cơ quan mới hình thành. Ai đó trong số các nhà lịch sử học không chính thức của đơn vị được bổ nhiệm vào vị trí mới hoặc chuyển sang hưu trí, mà chưa hoàn thành được việc ghi chép miêu tả lại con đường lịch sử của con tàu và đơn vị. Tất nhiên, trách nhiệm duy trì công việc viết sử sẽ được giao phó cho các thuyền trưởng và tham mưu trưởng của binh đoàn, tư lệnh phân hạm đội. Và nếu họ thờ ơ với lịch sử của đơn vị của mình, con tàu của mình? Mọi việc sẽ bị quên đi. Sẽ không kịp nữa... Mọi lời bổ sung và phân trần ngày nay có thể nghe được không ít. Trường hợp không có thời gian để điền vào các phiếu hồ sơ lịch sử, sẽ không ai và sẽ không bao giờ trở lại vấn đề này. Trong chương 8, "Trích yếu nhân sự" vì lý do này nên không có dữ liệu toàn diện về quá trình phục vụ của Nikonov V.N, Polyakov Yu.M., Murdasova L.P., Davydochkin V.A., và nhiều sĩ quan khác, không có cả các tấm ảnh. Thiết lập các thông tin liên lạc với người thân là không thể. Cha mẹ của tư lệnh lữ đoàn Polyakov Yu.M., ví dụ, sống ở Kishinev (ngày nay - có nghĩa là "ở nước ngoài"), vợ của ông - tại Moskva. Họ không còn sống trên đời nữa. Vì chính lý do đó mà "vẫn còn trong bóng tối" các đơn vị như VSO - đoàn xây dựng công trình quân sự (ВСО – военно-строительный отряд),  đội PDSS (отряд ПДСС - морской спецназ - подводных диверсионных сил и средств - Đội đặc nhiệm hải quân - lực lượng biệt kích và phương tiện lặn ngầm) - một tập thể quân nhân có trình độ trang bị tốt về phương tiện kỹ thuật, được rèn luyện và đào tạo chuyên ngành đặc biệt; Văn phòng Kiểm sát Quân sự và Tòa án Quân sự, Chi nhánh Thương mại quân sự Voentorg, công việc của Đoàn Phiên dịch. Tất cả những người từng phục vụ trong các đơn vị trên xin hãy nhận của tôi lời xin lỗi sâu sắc nhất.

Hội Cựu chiến binh Cam Ranh, trong đó bao gồm đại diện của binh đoàn tác chiến số 17 Hạm đội Thái Bình Dương, căn cứ 922, SovSMO, trung đoàn không quân 169, trong tháng hai năm 2010 đã đề xuất sáng kiến xuất bản tập sách đầu tiên về sự hiện diện của Hải quân Xô Viết và Nga trong vịnh và bán đảo Cam Ranh. Với mục đích này, một ban chỉ đạo được lập ra mà chủ trì là Phó Đô đốc A.A.Kuzmin - Tư lệnh binh đoàn trong những năm từ 1984 - 1987, Chủ tịch danh dự Hội Cựu chiến binh; đại tá hải quân V.A.Khorkov - Chủ tịch Hội Cựu chiến binh Cam Ranh; một kế hoạch đã được vạch ra trong đó dự kiến: trình bày và làm sáng tỏ sự hiện diện của Hải quân Liên Xô-Nga trong vịnh và trên  bán đảo Cam Ranh, duyệt huy hiệu kỷ niệm "binh đoàn tàu chiến số 17 của Hạm đội Thái Bình Dương", viết bài Tổng quan lịch sử về sự hiện diện của hải quân Liên Xô và Nga ở "Biển Nam Trung Hoa". Không phải tất cả đã kịp thực hiện và hoàn thành, nhưng chúng tôi hiện đang trong giai đoạn cuối cùng của việc viết một cuốn sách và tất cả các nỗ lực của chúng tôi đang ở thời kỳ khởi đầu.


Ban tổ chức nhắc lại yêu cầu của mình cho các cựu chiến binh, cho tất cả những người đã từng ở trong thời gian 23 năm ấy tại bán đảo Cam Ranh, trên tư cách là biên chế thường xuyên hoặc thuộc các lực lượng phục vụ nhiệm vụ chiến đấu, những người đã từng trên công trình xây dựng, chia sẻ ký ức của mình cho kỳ phát hành tập thứ hai của Bản Tổng quan lịch sử này, sửa các lỗi đã mắc phải, đồng thời ghi nhớ rằng đây là nỗ lực đầu tiên để làm sáng tỏ những gì xảy ra trong 23 năm qua ở vịnh và trên bán đảo Cam Ranh, một cố gắng để hợp nhất với nhau trong một tổng thể tất cả các sự kiện và nhân chứng đã tham gia.

Tuy nhiên, tôi chỉ muốn có một điều: tính khách quan và trung thực trong việc trình bày những kỷ niệm và kinh nghiệm của họ, bởi vì dù sao nó vẫn  là "Lịch sử". Tôi nói điều này không phải là ngẫu nhiên. Trong tháng 11 năm 2010, đã xuất bản cuốn sách "Binh đoàn tác chiến số 8 Hải quân Liên Xô" (tác giả-biên soạn - Birillo N.N.) - hồi ký của những người tham gia các sự kiện ở vùng Vịnh Ba Tư, ở Ấn Độ Dương thời kỳ 1974-1992. Nững tài liệu rất tuyệt vời. Cuốn sách mô tả các sự kiện trong vùng hoạt động trên Ấn Độ Dương mà các tàu chiến của binh đoàn số 8 tham gia. Ở giữa thời "chiến tranh lạnh" binh đoàn hoạt động trong bối cảnh có các mối đe dọa ngày càng tăng đối với an ninh quốc gia Liên Xô từ hướng Ấn Độ Dương .. Thật không may trong cuốn sách, có chi tiết không chính xác. Ví dụ, ở trang 350, chúng ta đọc thấy: một "chuyến thăm chính thức của BPK "Đô đốc Tributs" (thuyền trưởng trung tá hải quân V. Masko) đến cảng Penang (Malaysia) được tổ chức từ ngày 17-21 tháng 5 năm 1990. Người lãnh đạo chuyến đi thăm này - tư lệnh phó binh đoàn, Chuẩn Đô đốc N. N. Beregovoy .... "
    
Tại sao lại hạ quân hàm và chức vụ N.N.Beregovoy năm 1990 xuống như vậy?
Vào tháng 5 năm 1990, N.N.Beregovoy đang là tư lệnh binh đoàn tác chiến số 17 được 3 năm rồi, quân hàm của ông là Phó đô đốc.
    
Tàu chống ngầm cỡ lớn "Đô đốc Tributs" thời điểm tháng 5 năm 1990 đang ở trong quân số của binh đoàn 17 và chỉ sau chuyến thăm chính thức Malaysia mới chuyển sang trong biên chế binh đoàn tác chiến số 8 thực hiện nhiệm vụ phục vụ chiến đấu ..
      
Tôi tha thiết đề nghị: không chấp nhận những điều như vậy. Tài liệu về binh đoàn 17 được trình bày trên trang "Câu lạc bộ các đô đốc". Chúng tôi cung cấp cơ hội làm quen với các sự kiện về sự hiện diện của Hải quân Liên Xô và Nga trong vịnh và trên bán đảo Cam Ranh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam 1979-2002 cho những người đã tham gia các sự kiện ấy. Đã có nhiều bức thư gửi đến với các tài liệu bổ sung, chỉnh sửa một số lỗi. Xin các bạn hãy nhận cho sự trân trọng của chúng tôi (từ Hội Cựu chiến binh Cam Ranh) về tất cả những sự hỗ trợ và giúp đỡ ấy. Những nỗ lực cộng đồng như thế nhằm chuyển các tài liệu này sang xuất bản sẽ còn tiếp tục.

.........
« Sửa lần cuối: 31 Tháng Tám, 2011, 04:02:49 pm gửi bởi qtdc » Logged
qtdc
Thượng tá
*
Bài viết: 3299


« Trả lời #424 vào lúc: 31 Tháng Tám, 2011, 12:08:01 pm »

(tiếp)

 


Tháng 11 năm 2010. Thảo luận về việc viết tổng quan lịch sử binh đoàn 17. Chúng tôi đang nghiên cứu cuốn sách "Binh đoàn tác chiến số 8 Hải quân Liên Xô". (Từ trái sang phải: đại tá hải quân đã nghỉ hưu Khorkov V.A. - Chủ tịch Hội Cựu chiến binh binh đoàn, Chuẩn Đô đốc đã nghỉ hưu Spirin Yu.F. - Tư lệnh sư đoàn tàu ngầm số 38, Chuẩn Đô đốc đã nghỉ hưu Matyushin N.F. - tác giả biên soạn Bản Tổng quan lịch sử binh đoàn 17).


Bằng cách này, khi mới  được đưa lên trang web "câu lạc bộ các đô đốc', dự án tổng quan lịch sử về binh đoàn 17 vào đầu tháng 7 năm 2010 mơí  chỉ có 284 trang. Trong 11 tháng đã nhận được hơn 200 lá thư có các đề nghị, sửa chữa và bổ sung về sự đồn trú của các tàu chiến Liên Xô và Nga trong vịnh Cam Ranh, các bức ảnh của thời kỳ đóng quân ban đầu. Hôm nay Bản Tổng quan Lịch sử này - đã là hơn 550 trang định dạng A-4. Điều này cho thấy các cựu chiến binh Kam Ranh đã đọc và rất quan tâm đến sự kiện 20 năm trước. Những sự kiện này - mốc quan trọng trong lịch sử của mỗi con tàu cũng như từng con người riêng lẻ. Đồng thời, đáng tiếc là một số "người Cam Ranh" mặc dù có rất nhiều yêu cầu từ các thành viên Hội Cựu chiến binh Cam Ranh, đề nghị cung cấp thông tin về thời gian đóng quân của mình trên đất Việt Nam, đã dứt khoát trả lời "không". Có những người, đã ba lần trong 23 năm đó, được gửi đến công tác tại vịnh và bán đảo Cam Ranh, đi qua cả một giai đoạn quân ngũ từ thượng úy lên đến đại tá hải quân. Bên cạnh đó là những người khác: trưởng bộ phận và người dưới quyền, bạn bè và đồng nghiệp, thủy thủ đoàn tàu chiến và phi hành đoàn chuyến bay. Có bao nhiêu sự kiện và ấn tượng !.... Có bao nhiêu là tài liệu có thể khai thác? Bao nhiêu tài liệu không thể có !..... Sẽ phải hồi tưởng tất cả mọi thứ và sắp xếp những hồi ức ấy của mình vào trong tập thứ hai của Bản Tổng quan lịch sử.... Nhưng chúng tôi sẽ không nhấn mạnh nữa. Hãy để họ ở lại với các ý kiến của mình ... ...

Chúng tôi chuyển yêu cầu đặc biệt sang cho Ban chỉ huy, các cựu chiến binh căn cứ 922, Trung tâm truyền tin "Klubotchek" («Клубочек»), đã tồn tại như một tổ chức quân sự chính thức trên bán đảo Cam Ranh kể từ mùa xuân năm 1980 đến 02 tháng 5 năm 2002.

Ngoại trừ các Bạn - các cựu chiến binh, sẽ không ai, và không bao giờ có thể tổng kết được kinh nghiệm của các bạn, những kinh nghiệm duy nhất trong Hạm đội Hải quân, - kinh nghiệm đồn trú trên một lãnh thổ nước ngoài của cả một binh đoàn tác chiến lớn của Hải quân bao gồm các lực lượng binh chủng hợp thành khác nhau, trung đoàn hàng không hải quân đang có triển vọng phát triển tốt hơn nữa cho họ, và đặc biệt là kinh nghiệm hỗ trợ kỹ thuật và hậu cần, cung cấp tất cả mọi thứ cần thiết cho các tàu của binh đoàn 17 và các tàu khác đi qua khu vực Ấn Độ Dương và Thái Bình Dương, rồi lại trở về căn cứ cơ bản của họ ở Hạm đội Thái Bình Dương. Vào những năm đó đã lập nên một sơ đồ đảm bảo cung cấp thường xuyên mọi phương tiện vật chất - kỹ thuật cho các tàu chiến, cho các phân đội trên bờ và trong các đơn vị phòng ban, sơ đồ đó đã nhiều lần được kiểm chứng thực tế trong các cuộc tập trận cũng như trong các điều kiện hàng ngày ....Bộ tư lệnh binh đoàn, phòng cơ điện hàng hải, căn cứ 922, tất cả các đơn vị phòng ban nghiệp vụ của căn cứ, đã làm mọi thứ có thể để cho sự trú đóng của các tàu chiến trong vịnh Cam Ranh là hữu ích và thuận tiện nhất.
 
 Nếu cuốn sách đọc được và có nhu cầu, Hội Cựu chiến binh Kam Ranh có quyền tiếp tục làm việc để có kế hoạch ra mắt tập thứ 2 của Bản Tổng quan lịch sử. Có lẽ chủ đề khó khăn này sẽ do những nhà nghiên cứu khác chịu trách nhiệm - những người đam mê. Khi đó,  Bản Tổng quan lịch sử sẽ được bổ sung với các ĐỀ XUẤT mới, các hồi ức cá nhân và các nhận xét mới. Chúc Các Bạn may mắn!
.........
« Sửa lần cuối: 01 Tháng Chín, 2011, 05:57:49 pm gửi bởi qtdc » Logged
qtdc
Thượng tá
*
Bài viết: 3299


« Trả lời #425 vào lúc: 31 Tháng Tám, 2011, 01:26:55 pm »

(tiếp)

Những nhà xây dựng chủ chốt của căn cứ Cam Ranh


Thượng tướng Trần Văn Trà, Tổng tư lệnh Hải quân Liên Xô S.G.Gorshkov và thiếu tướng Giáp Văn Cương. Vịnh Hạ Long. 1979.


Thượng tướng Chu Huy Mân trao tặng phẩm cho Đô đốc Hạm đội LB Xô Viết S.G.Gorshkov. Tất cả những vấn đề về hợp tác và hoạt động chung giữa Hải quân Việt-Xô đều đã được Gorshkov điều hòa. Căn cứ Cam Ranh sẽ được xây dựng.1979. (Ảnh từ bộ sưu tập gia đình con gái Đô đốc S.G.Gorshkov).

Anikanov Oleg Karpovich - Thượng tướng - Chủ nhiệm Tổng cục Công binh Hải quân, Phó Tổng tư lệnh Hải quân phụ trách xây dựng, phân phối nhà và công trình kỹ thuật đảm bảo (1983 - 1993).


Sinh 19.7.1933 tại Moskva.

1951 - 1956 - sinh viên chuyên ngành khoa xây dựng căn cứ hải quân Trường Bách Khoa Kỹ thuật Viễn Đông.

1956 - 1966 - Chỉ huy trưởng công trường, Trưởng đơn vị, Trưởng ban quản lý xây dựng căn cứ hải quân Yokanga (thị trấn Gremikha), Hạm đội Biển Bắc. Trong những năm này, ông đã xây dựng và đưa vào hoạt động lần đầu tiên trong cả nước ụ tàu khô dùng để nạp liệu và sửa chữa tàu ngầm hạt nhân, nhờ vậy ông đã được trao tặng huân chương Lenin năm 1965.

1966 - 1968. - Kỹ sư trưởng của một đơn vị đặc biệt thuộc Bộ Tổng tham mưu quân đội Liên Xô.

1968 - 1973. - Kỹ sư trưởng "Severovoenmorstroya" thuộc Hạm đội Biển Bắc. Trong những năm này, hải quân Liên Xô đẩy mạnh xây dựng và trang bị căn cứ chính của Hạm đội Biển Bắc ở Severomorsk, phân hạm đội tàu ngầm nguyên tử, xây dựng các công trình phục vụ việc cất giữ và bảo trì các vũ khí tên lửa mang đầu đạn hạt nhân.

1973-1981. - Phó Tư lệnh Hạm đội Baltic phụ trách công tác xây dựng cơ bản, hàm Thiếu tướng.

1981 - 1983. - Phó Tư lệnh Hạm đội Biển Bắc phụ trách công tác xây dựng cơ bản, quân hàm Trung tướng. Cùng với việc xây dựng công trình chuyên dụng, ông đã đặc biệt chú ý đến xây dựng nhà ở trong các thị trấn quân sự ở các vùng xa xôi.

1983 - 1993. - Chủ nhiệm Tổng cục Công binh Hải quân, Phó Tổng tư lệnh Hải quân phụ trách xây dựng, phân phối nhà và công trình kỹ thuật đảm bảo, Thượng tướng. Trong những năm này, lãnh đạo việc xây dựng và đưa vào biên chế Hải quân Liên Xô hệ thống căn cứ mới để tiếp nhận từ ngành công nghiệp đóng tàu các tàu ngầm nguyên tử tuần dương chiến lược mang vũ khí tên lửa.

Tại hạm đội Biển Bắc và Thái Bình Dương đã xây dựng các tổ hợp bến tàu và các căn cứ kỹ thuật tên lửa, xây dựng căn cứ hải quân tại Cam Ranh (CHXHCN Việt Nam) và Tartus (Syria), và các căn cứ khác. Hai lần một năm: trong tháng 6 và tháng 12 ông tới  kiểm tra tiến độ xây dựng căn cứ Cam Ranh và ông là thành viên của Ủy ban Nhà nước nghiệm thu và tiếp nhận công trình xây dựng căn cứ cùng với các chuyên gia Việt Nam.

Từ năm 1993, ông nghỉ hưu và chuyển sang làm cố vấn cho Tổng tư lệnh Hải quân Nga.

Ông đã được trao tặng Huân chương Lenin (1965), "Lao động Cờ Đỏ", "Phục vụ Tổ quốc trong Lực lượng vũ trang Liên Xô" hạng 3 và nhiều huy chương.... Hai lần đoạt giải thưởng Nhà nước Liên Xô và Liên bang Nga.

Thành viên HĐQT, thành viên Hội đồng Nguyên lão Tổ chức xã hội theo khu vực của các đô đốc và tướng lĩnh Hải quân, "Câu lạc bộ các Đô đốc". Thường xuyên tiến hành các công tác lớn lao trong sự nghiệp giáo dục về tri thức quân sự và lòng yêu nước cho thanh niên các trường học phổ thông và đoàn thiếu sinh quân hải quân thành phố Moskva.

........
« Sửa lần cuối: 31 Tháng Tám, 2011, 10:47:56 pm gửi bởi qtdc » Logged
qtdc
Thượng tá
*
Bài viết: 3299


« Trả lời #426 vào lúc: 01 Tháng Chín, 2011, 01:01:12 am »

(tiếp)

Tổng Giám đốc thứ hai SovSMO (1987 -. 1989).
Đại tá AISTOV Victor Fedorovitch.
Được phong quân hàm "Trung Tướng" vào năm 1995.

 
Sinh 27.7.1945 tại làng Malyi huyện Alabukhi khu Gribanovsky tỉnh Voronezh.
Tổng giám đốc Tổ hợp xây lắp Xô Viết thuộc Tập đoàn xây dựng ở nước ngoài số 22 - Zagrantehstroya - Bộ Quốc phòng Liên Xô tại Cam Ranh, Cộng hòa Xã hội chủ nghĩa Việt Nam (1987 -. 1989), Trung tướng (1995), Tiến sĩ Khoa học Kỹ thuật.

1962 - 1963. - Công nhân nhà máy "Sibselmash", Novosibirsk.

1963 - 1968. - Sinh viên Học viện Kỹ thuật Novosibirsk mang tên V.V. Kuibyshev ngành "xây dựng công nghiệp và dân dụng" tốt nghiệp bằng "Kỹ sư - Xây dựng".

1968 - 1970. - Phục vụ có thời hạn hai năm trong lực lượng vũ trang Liên Xô: Đại đội phó chính trị thuộc Đoàn xây dựng công trình quân sự 573 Lực lượng Phòng không Quân khu Moskva, Trung úy - Kỹ sư.

Từ năm 1970 - phục vụ trong quân số thường trực của Các lực lượng vũ trang Liên Xô.

1970 - 1973 - Đốc công, chỉ huy trưởng đơn vị xây dựng thuộc Văn phòng Giám đốc Công trình số 188, thượng úy - kỹ sư.

1973 - 1977. - Trưởng Phòng kỹ thuật sản xuất của Văn phòng Giám đốc Công trình số 188, đại úy - Kỹ sư.

1977 - 1982. - Kỹ sư trưởng của Văn phòng Giám đốc Công trình số 188, Thiếu tá - kỹ sư.

1982-1987. - Trưởng phòng sản xuất và quản lý xây dựng bộ đội Phòng không quân khu Moskva, Trung tá - kỹ sư.

1987-1989. - Tổng giám đốc Tổ hợp xây lắp Xô Viết trong thành phần Tập đoàn xây dựng ở nước ngoài số 22 - Zagrantehstroya- Bộ Quốc phòng Liên Xô đóng tại Cam Ranh, CHXHCN Việt Nam, Đại tá.
1989 - 1993. - Phó Tư lệnh bộ đội Phòng không quân khu Moskva phụ trách xây dựng và phân phối quản lý nhà, quân hàm thiếu tướng.

1993-2003. - Phó Tư lệnh, Phó Tư lệnh thứ nhất binh chủng xây dựng và phân phối quản lý nhà trực thuộc Bộ Quốc phòng Liên bang Nga, quân hàm Trung tướng.

Một cột mốc quan trọng trong cuộc đời Aistov V.F. là những năm tại Cam Ranh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam trên cương vị Tổng giám đốc Tổ hợp xây lắp Xô Viết. Làm việc tự chủ, với lòng nhiệt tình và sự vui vẻ, gây được uy tín xúng đáng với đội ngũ quân nhân và tập thể chỉ huy binh đoàn số 17, trung đoàn Không quân Hải quân số 169 Hạm đội Thái Bình Dương cũng như với toàn thể quân nhân và cán bộ công nhân viên của SovSMO. Dưới sự lãnh đạo của ông, trong điều kiện khí hậu nhiệt đới nóng ẩm, đã xây dựng nên các công trình chính yếu và cơ sở hạ tầng xã hội của một căn cứ hải quân. Nó cho thấy tài năng của V.F.Aistov trên cương vị một nhà tổ chức quản lý sản xuất, quản lý hàng ngàn lao động xây dựng của Liên Xô và Việt Nam.

Trong giai đoạn khó khăn của công cuộc cải cách lực lượng vũ trang LB Nga, ông đang tích cực tham gia vào soạn thảo và chỉnh sửa các chương trình xây dựng quân sự, soạn thảo các tài liệu pháp lý để tạo ra các cấu trúc xây dựng mới, xây dựng chúng theo pháp luật, như được phản ánh trong Nghị định của Tổng thống LB Nga. Với cấu trúc công ty cổ phần của các đơn vị xây dựng quân sự trong lực lượng vũ trang, đã xuất hiện 19 doanh nghiệp nhà nước đơn nhất. Sự đánh giá cao các hoạt động của ông đã dẫn đến việc Tổng thống LB Nga kéo dài (hai lần) thời hạn phục vụ của ông, Trung tướng V.F.Aistov, trong các lực lượng vũ trang Liên bang Nga (trước 59 tuổi).
    
Từ năm 2004 - ông nghỉ hưu. Trước 04.08.2008. - Phó Cục trưởng Cục chính sách xây dựng đô thị, phát triển và tái thiết Moskva - Trưởng ban kiểm soát hoạt động và phối hợp thực hiện chương trình phát triển đô thị.

Kể từ tháng Tám năm 2008. - đến tháng 4 năm 2011 - Phó Cục trưởng Cục Phát triển đô thị của Moskva - Trưởng Ban kiểm soát hoạt động và phối hợp thực hiện chương trình xây dựng đô thị;

Ngày 26 tháng tư năm 2011 - Phó Cục trưởng Cục Xây dựng thành phố Moskva.

Aistov V.F. được phong tặng danh hiệu "Nhà xây dựng Công huân LB Nga" (Nghị định № 215 của Tổng thống 27.02.95.). Tiến sĩ Khoa học kỹ thuật (1999), giáo sư và là thành viên của Học viện các vấn đề an ninh, quốc phòng và pháp chế. Ông đã được trao huy hiệu danh dự "Nhà xây dựng danh dự của nước Nga" (1998), " Nhà xây dựng danh dự Moskva" (1998), " Nhà xây dựng danh dự tỉnh Moskva" (1999), "Công dân danh dự thành phố Solnechnogorsk, tỉnh Moskva" (1999). Cố vấn quốc gia thường trực cấp ba (2009). Giải thưởng Nhà nước Liên bang Nga (2010). Cựu chiến binh hoạt động chiến đấu. Viện sỹ thông tấn thường trực của 5 Viện hàn lâm Quốc tế.
    
Ông đã được tặng thưởng các huân chương "Danh dự" (1982), "Quân công" (1999), các huân chương của Giáo Hội Chính Thống Nga (hai huân chương), và huy chương của Liên Xô, Liên bang Nga và các nước ngoài (hơn ba mươi nước).

Tổng Giám đốc thứ ba SovSMO (1989 - 1991.)
Đại tá Vladimir I. Shiryaev -
danh hiệu đặc biệt - Cố vấn quốc gia về pháp lý bậc 2.

 

Tổng giám đốc Tổ hợp xây lắp Xô Viết trong thành phần Tập đoàn xây dựng ở nước ngoài số 22 - Zagrantehstroya- Bộ Quốc phòng Liên Xô đóng tại Cam Ranh, CHXHCN Việt Nam, (1989 - 1991:.) Đại tá.
Sinh ngày 10 tháng 3 năm 1951 ở tỉnh Rostov.
1969 - 1997. - Phục vụ trong lực lượng vũ trang Liên Xô và Nga.

Năm 1978 tốt nghiệp "kỹ sư-xây dựng" tại Học viện Kỹ thuật quân sự V.V.Kuybyshev.

Năm 2005 tốt nghiệp Học viện tư pháp LB Nga chuyên ngành "luật học".

Năm 1997 - 2010. - Trưởng phòng thuộc Tòa án tối cao Liên bang Nga.

danh hiệu đặc biệt - Cố vấn quốc gia về pháp lý bậc 2.

Phục vụ ở nước ngoài:
1978 - 1980. - Cộng hòa Nhân dân Mông Cổ.

1989 - 1992. - Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam. Tổng giám đốc Tổ hợp xây lắp Xô Viết trong thành phần Tập đoàn xây dựng ở nước ngoài số 22 - Zagrantehstroya- Bộ Quốc phòng Liên Xô, Đại tá.

1992 - 1997. - Giám đốc nhà máy.

Giải thưởng: Huân chương Danh dự (Nghị định Tổng thống LB Nga № 1240 của ngày 04 tháng 11 năm 2006), Huy hiệu "Người lao động danh dự của hệ thống tư pháp", 17 huy chương.

........
« Sửa lần cuối: 01 Tháng Chín, 2011, 08:07:17 pm gửi bởi qtdc » Logged
qtdc
Thượng tá
*
Bài viết: 3299


« Trả lời #427 vào lúc: 01 Tháng Chín, 2011, 06:18:35 pm »

Sư đoàn tàu ngầm số 38
(tiếp theo trang 39)

Thuyền trưởng tàu ngầm nguyên tử "K-10" đề án 675 đại tá hải quân Medvedev Valery Nikolaevitch

(Trích hồi ức về những người tốt nghiệp Trường Cao đẳng sỹ quan chỉ huy kỹ thuật Hải quân mang tên F.E.Dzerjinskii phân hiệu Sevastopol, ngày nay sau khi sát nhập với  Trường Cao đẳng sỹ quan chỉ huy kỹ thuật Hải quân mang tên V.I.Lenin được đổi tên thành Viện Kỹ thuật Hải quân tại St Petersburg, bài của A.N.Safonov trên trang andreeva.1gb.ru)

Mỗi khoảnh khắc - có lý do của nó,
Có những quả chuông,
Có điềm báo hiệu,
Cùng một khoảnh khắc,
Mang đến cho người này - sự xấu hổ,
Người kia - sự ô nhục,
Còn cho người khác - sự bất tử!
"R.Rozhdestvensky"


Thuyền trưởng tàu ngầm - cương vị có trách nhiệm nặng nề và khó khăn nhất trong quân chủng hải quân. Thuyền trưởng tàu ngầm - nhân vật cơ bản để từ đó tổ chức và duy trì hạm đội tàu ngầm. Thuyền trưởng tàu ngầm - tài sản quốc gia của bất kỳ Nhà nước văn minh nào. Theo lệ thường, họ là những cá nhân xuất sắc, phi thường, có khả năng tự chủ giải quyết những nhiệm vụ quan trọng cho Tổ quốc. Thuyền trưởng tàu ngầm - trước hết là người yêu nước của Đất nước mình!  Nhiều chiến sỹ tàu ngầm của chúng ta đã làm cho tên tuổi họ thành bất tử bởi đã đóng góp lớn lao cho sự nghiệp xây dựng nền tảng cũng như tiếp tục phát triển và duy trì an ninh trên biển của đất nước ta.


Đại tá hải quân V.N.Medvedev và vợ Tatiana Sergheevna.

Trao đổi với các bè bạn của các chiến sỹ tàu ngầm, tôi được biết rằng đang sống trong thành phố (Sevastopol) của chúng ta là một chiến sỹ tàu ngầm có tài năng huyền thoại, đã thực hiện rất nhiều chuyến hành quân phục vụ chiến đấu độc lập và không chỉ một lần, ở trong những tình huống kịch tính trên biển. Như ta đã biết, không có những tài năng lớn mà lại thiếu ý chí lớn. Nếu tài năng - trời ban cho, thì ý chí sắt đá - đó là sự chiến thắng duy trì được từng phút từng giây đối với những bản năng, đối với những ham muốn, mà ý chí chế ngự và ngăn chặn được, đối với những trở ngại và mối nguy khó lường, mà ý chí khắc phục được, đối với mọi khó khăn mà ý chí đã vượt qua một cách anh hùng. Chính bằng sự kết hợp của tài năng và ý chí vững vàng đã cho phép Valery Nikolaevitch có những quyết định duy nhất đúng đắn trong những hoàn cảnh nặng nề trên tàu ngầm.

Người chiến sỹ tàu ngầm xuất sắc đó đã đóng góp lớn vào việc nâng cao khả năng sẵn sàng chiến đấu của Hải quân Liên Xô và Nga. Đại tá hải quân Medvedev Valery Nikolaevitch là người yêu nước của đất nước mình, ông đã suốt đời phục vụ tận tụy cho đất nước. Tình yêu của ông với đất nước thường xuyên thể hiện trong việc thực hiện các nghĩa vụ phục vụ một cách mẫu mực trên nhiều cương vị đặc biệt khó khăn trên các con tàu ngầm. Chẳng phải điều gì bí mật, đối với nhiều thành viên trong xã hội hiện nay của đất nước ta, những lời nói như: "Chủ nghĩa yêu nước, nhận thức về nghĩa vụ, sự tự nguyện hy sinh, tinh thần trách nhiệm đối với vận mệnh tương lai của Tổ quốc" - cho đến hôm nay vẫn mang tính chất trừu tượng.

Mới gần đây, trên truyền hình, chúng tôi nghe thấy tiếng hú cuồng loạn, như tiếng rít của loài rắn độc-chính trị gia cơ hội rằng "Lòng yêu nước - nơi ẩn náu cuối cùng của những nhân vật phản diện khét tiếng"! Theo tôi, những kẻ ngông cuồng đó là kẻ thù quyết liệt nhất của nhân dân và đất nước ta. Napoleon Bonaparte có nói: "Lòng yêu nước là đức tính tốt nhất của con người văn minh"! Về lòng yêu nước ngày hôm nay dù người ta có những niềm tin khác nhau nhưng về cơ bản - đều có thiện ý: rằng, cần phải giáo dục để thành người yêu nước, phải suy nghĩ về ý thức yêu nước. Vâng, gió đã đổi chiều. Nhưng đây không phải là gió, đó chỉ là những rung động khá nhỏ trong bầu không khí, không mang đến những kết quả tích cực như mong đợi. Điều gì đang xảy ra trong những thập kỷ gần đây với những giải thích về lịch sử của chúng ta - đó là sự vô lương tâm và chống lại chủ nghĩa yêu nuớc. Bởi lẽ, tất cả những gì là tiêu cực - được khẳng định, còn các trang anh hùng trong lịch sử Nga và dân tộc Nga bị loại bỏ, hoặc san bằng. Không ai, ngoại trừ những con người thù địch, có thể làm như thế. Nghĩa là, có sự chống lại lòng yêu nước, như đã cài đặt. Ai đã cài đặt? Hãy để chúng tai quay về với lịch sử. Nhớ lại những lời của Lev Trotsky: "Hãy cứ nguyền rủa lòng yêu nước đi". Đó là gốc rễ của những gì mà sau đó đã cố gắng phát triển với lý do "chủ nghĩa quốc tế", và cái mà cuối cùng đã bị bác bỏ bởi lịch sử. Bởi nếu không có lòng yêu nước sẽ không có quốc gia hay dân tộc. Bây giờ bạn có thể nghe thấy những lời: "Tình yêu với Tổ quốc, nơi có miếng bánh béo bở hơn." Những phát biểu như vậy rất nguy hiểm vì chúng liên quan đến sự phá hủy các nguyên tắc tinh thần trong con người.
Lòng yêu nước - cũng không phải là một "thói quen". Trên hết nó là điều vô hình mà quan trọng nhất, kết nối mọi con người với lịch sử của đất nước mình, đất nước mà anh ta cung kính gọi là Tổ quốc. Lòng yêu nước-nền tảng để xây dựng trên đó tòa nhà của quốc gia! Trong một số quốc gia mức độ giáo dục lòng yêu nước đem lại sự cố chấp! Tình hình nghiêm trọng của sự giáo dục lòng yêu nước ở nước ta đã đưa tôi đến chỗ tìm hiểu những chiến sỹ tàu ngầm nổi bật nhất. Gọi điện đến ông qua điện thoại, tôi giới thiệu bản thân mình, mô tả lý do cuộc gọi và đề nghị ông cho gặp mặt. Người chiến sỹ tàu ngầm danh tiếng, khi biết mục đích cuộc gặp gỡ, vui vẻ đồng ý. Đúng giờ hẹn tôi bấm chuông căn hộ, nơi mà người chiến sỹ tàu ngầm nổi tiếng đang sống. Cánh cửa mở ra. Và tôi thấy một người đàn ông cao lớn đẹp đẽ mặc dù tuổi đã cao. Dù cho gánh nặng tuổi tác, trong hình dáng của ông ta vẫn thấy rõ ràng phong thái của một sĩ quan quân đội. Khuôn mặt Nga cởi mở thân thiện có đôi mắt thông minh và tò mò. Từ đó tỏa ra sự ấm áp và thiện chí. Thái độ và cử chỉ của ông cho thấy rõ ràng ý nghĩa của phẩm giá và sự cao quý bẩm sinh. Từ giây đầu tiên của cuộc trò chuyện của chúng tôi, tôi đã bị sự quyến rũ phi thường của ông cuốn hút.

Tôi phải nói rằng, khi tiến về phía trước, những người như đại tá hải quân V.N.Medvedev luôn cống hiến cho công việc một cách hoàn toàn, không bao giờ tiết kiệm sức mạnh của mình. Đây là loại người có ý chí mạnh mẽ có thể lôi cuốn những người khác tuân theo ý chí của mình, và lôi cuốn cả bản thân mình. Thói quen chịu trách nhiệm làm cho ông trở thành người thuộc tầng lớp lãnh đạo cấp trung lý tưởng  - lên cấp cao nhất thì những người như họ vẫn chưa đạt được, do có xu hướng thẳng thắn quá mức. Đối với Medvedev V.N. ta có thể tin tưởng, có thể dựa vào ông. Thông thường, những người như vậy có thế giới tinh thần rất hài hòa và một nhân cách mạnh mẽ. Nó được đặc trưng bởi cách dẫn dắt cuộc trò chuyện đúng mực và chính xác. Thái độ của ông với các vấn đề được thảo luận được bộc lộ thẳng thắn. Trong suốt cuộc trò chuyện, ông luôn giữ được sự chăm chú và nhạy cảm. Đối với các câu hỏi, câu trả lời của ông rất thân thiện, tinh tế và chính xác. Tôi giao tiếp với ông rất dễ dàng và dễ chịu. Ngay cả trong cách giao tiếp ông cũng thể hiện được sự phi thường của mình.

Hỏi: - Valery, cho chúng tôi biết về cuộc sống của ông?
Đáp: - Tôi, Valery Nikolaevitch Medvedev sinh ngày 31 Tháng Năm năm 1944 tại thành phố Igarka khu Krasnoyarsk.
Cha tôi - Nikolai Mikhailovich Medvedev là phi công bay trong miền Cực Bắc. Năm 1946, cuộc sống của ông kết thúc bi thảm trong một tai nạn khi thi hành công vụ.
Mẹ Anastasia Cherkashina khi đó vẫn còn hai đứa con non dại trên tay.
Một thời gian sau mẹ tôi kết hôn với một phi công vùng Cực Bắc - Vladimir Vasilevitch  Mikhailov. Chẳng bao lâu gia đình có thêm hai em được sinh ra. Năm 1960, cha dượng ông nghỉ hưu. Năm 1961 gia đình chuyển đến Odessa, nơi mua lại một ngôi nhà khiêm tốn để ở. Tình hình tài chính của gia đình là khó khăn. Năm 1962, sau khi tốt nghiệp bậc giáo dục trung học, tôi quyết định ghi danh vào trường hàng không quân sự. Sau khi khám sức khỏe,  tôi biết rằng trong kỳ thi tuyển sinh vào truờng không quân, người ta chỉ chấp nhận các học sinh trung học đã trải qua chương trình huấn luyện bay gần đây nhất của DOSAF. Safonov thêm vào: "Do yêu cầu này, chúng ta có thể đã đánh mất một phi công hoặc phi hành gia vũ trụ xuất sắc, nhưng lại có được một chiến sỹ tàu ngầm rất tài năng!" Medvedev: - Trong khi đó, tôi không hề có mơ ước phục vụ trên tàu ngầm. "Ngài Cơ hội" đã can thiệp. Bạn tôi quyết định thi vào Trường Cao đẳng sỹ quan chỉ huy Hải quân Biển Đen mang tên P.S.Nakhimov và yêu cầu tôi cùng thi vào. Lý lẽ đối với chuyến đi thật đáng kể, "Nếu chúng ta vào được trường, sẽ tha hồ mà tắm Biển Đen và nhìn ngắm thành phố Sevastopol." Chẳng bao lâu chúng tôi đã trải qua kỳ thi tuyển vào Học viện Hải quân có uy tín này. Tôi may mắn vượt qua kỳ thi một cách xuất sắc, nhưng bạn tôi lại không thể chứng minh mình là người xứng đáng được thu nhận kiến thức .. Sau một thời gian, ứng viên vượt qua kỳ thi tuyển sinh được gửi tới các tàu chiến của Hạm đội Biển Đen để phục vụ. Bước vào trường, nhiều người không biết những gì đang chờ mình ở phía trước. Sự phục vụ toàn thời gian trên tàu chiến là một kiểu định hướng chuyên ngành độc đáo cho các sỹ quan của hạm đội hải quân trong tương lai. Sau một năm phục vụ trên các tàu chiến của hạm đội Biển Đen, nhiều ứng viên sĩ quan đã từ chối ràng buộc cuộc sống của mình vói sự nghiệp phục vụ trong Hải quân. Một nửa trong số các ứng cử viên đào tạo tại Trường Cao đẳng sỹ quan chỉ huy kỹ thuật hải quân Sevastopol (SVVMIU- СВВМИУ) không nhận học ở trường này nữa. Trong khi đó chỉ có hai người từ chối học tập tại Trường Cao đẳng sỹ quan chỉ huy hải quân Biển Đen mang tên P.S.Nakhimov (CHVVMU P.S. Nakhimov-ЧВВМУ имени П.С. Нахимова).
Tôi đã học tập một cách tận tâm và kiên trì. Tôi rất vui mừng được nghiên cứu những vấn đề khoa học được giảng dạy trong trường. Trong thời gian rảnh rỗi, tôi say mê luyện tập thể thao. Tôi biết rằng khi phục vụ trên các tàu chiến của Hải quân thời gian rảnh rỗi để luyện tập tăng cường sức khỏe cho mình sẽ không có. Đời phục vụ trong hải quân không thêm gì cho sức khỏe của ta.
Tôi đọc nhiều và có hệ thống các nhà kinh điển của văn học Nga-Xô Viết cũng như của nước ngoài, và tôi quan tâm đến thơ ca. Theo thời gian, tôi bắt đầu làm thơ. Nhà trường có tất cả các điều kiện cho sự phát triển hài hòa của sinh viên. Năm năm đào tạo tại một trong những cơ sở tốt nhất thuộc hệ thống các trường hải quân Liên Xô đã qua lúc nào không hay. Sau khi tốt nghiệp tôi được gửi đến bán đảo Kamchatka. Tại phòng cán bộ, tôi được gửi đến phục vụ trong căn cứ kỹ thuật-tên lửa, nhưng tôi thực sự muốn phục vụ trên tàu ngầm (các tàu ngầm hạt nhân). Việc bổ nhiệm có cơ sở bởi việc thiếu chức trách thuộc chuyên ngành của tôi trên tàu ngầm. Phục vụ trong các tàu ngầm trang bị tên lửa mang đầu đạn hạt nhân được coi là rất có uy tín. Thông thường, các vị trí trong ban 2 được dành cho các trung úy có người đỡ đầu cao cấp. Phục vụ trên bờ, tôi hoàn toàn không thích, và tôi đã "làm thất bại" bộ phận nhân sự với các báo cáo về việc chuyển sang tàu ngầm. Sáu tháng sau, sự kiên trì bền bỉ của chàng trung úy trẻ đã "làm mủi lòng" phòng cán bộ, và tôi được bổ nhiệm phục vụ tại tàu ngầm nguyên tử "K-48" đề án 675 làm kỹ sư ban tác chiến 2. Đời phục vụ trong hải quân của tôi bắt đầu như thế đấy. Tôi sẽ nói một chút về tàu ngầm nguyên tử đề án 675.

 
Trung úy V.N.Medvedev.

........
« Sửa lần cuối: 02 Tháng Chín, 2011, 12:08:03 am gửi bởi qtdc » Logged
qtdc
Thượng tá
*
Bài viết: 3299


« Trả lời #428 vào lúc: 02 Tháng Chín, 2011, 02:42:13 pm »

(tiếp)

Tàu ngầm nguyên tử đề án 675

PLARK được thiết kế cho nhiệm vụ giáng đòn tấn công bằng tên lửa P-6 vào các tàu chiến và các loại tàu khác của đối phương hoạt động trên các tuyến đường biển và đại dương, cũng như để hủy diệt (bằng tên lửa hành trình P-5D) các căn cứ hải quân, bến cảng, trung tâm công nghiệp và hành chính của kẻ thù.

Trên PLARK đề án 675, lần đầu tiên trên thế giới đã có khả năng thi hành phóng đạn tên lửa theo loạt bắn, đồng thời bắn trúng mục tiêu có chọn lọc trong đội hình một đơn vị hợp thành gồm nhiều tàu chiến của đối phương. Sau khi phát hiện được mục tiêu từ các dữ liệu mà nguồn chỉ thị mục tiêu bên ngoài tàu cung cấp, PLARK nổi lên mặt nước để phóng đạn tên lửa, đạn được phóng thành 2 loạt, bốn đạn phóng đi trong một loạt. Sau khi nâng thùng chứa tên lửa và mở nắp đậy, loạt bắn được thực hiện và động cơ hành trình của tên lửa sẽ làm việc đưa tên lửa vào chế độ bay. Đồng thời ăng ten của hệ thống radar "Argument" có nhiệm vụ điều khiển và dẫn đường cho tên lửa hành trình chống hạm, lắp đặt ở vị trí phần mũi trước đài chỉ huy tàu ngầm, sẽ quay về vị trí làm việc (180 °) để dẫn đạn tên lửa hướng tới mục tiêu.
 
Để nhận thông tin về các mục tiêu từ hệ thống trinh sát hàng không và thông tin chỉ thị mục tiêu, có hệ thống radar định vị "Uspekh-U" (việc tiếp nhận có thể thực hiện cả trong tư thế nổi trên mặt biển cũng như tư thế lặn ngầm dưới mặt biển của PLARK).

Vũ khí ngư lôi gồm 4 ống phóng đằng mũi đường kính 533-mm (độ sâu bắn tối đa -100 m) và hai ống phóng ngư lôi đằng lái đường kính 400 mm (độ sâu bắn tối đa - 250 m). Tổng số đạn ngư lôi - 10 quả.

Thiết bị năng lượng chính (công suất danh nghĩa - 35000 mã lực) so với các con tàu thuôc các đề án 627, 658 và 659 không thực sự có thay đổi gì nhiều.

Tàu ngầm đề án này được trang bị hệ thống sonar "Arktika-M", hệ thống đạo hàng phức hợp "Sila-N-675," con quay hồi chuyển "Mayak", hệ thống đạo hàng thiên văn "Lir-11" và các thiết bị khác.

Tàu ngầm đề án 675 được đóng trong các nhà máy ở Severodvinsk và Komsomolsk-na-Amur. Chiếc tàu đầu tiên đóng tại Severodvinsk đã được gia nhập Hạm đội Biển Bắc vào năm 1963. Con tàu đó đã vượt qua các thử nghiệm kiểm tra cấp nhà nước, sau khi thực hiện thành công loạt bắn tên lửa 4 đạn một loạt.

Tàu ngầm đề án 675 được sử dụng một cách tích cực trong các hạm đội Biển Bắc và Thái Bình Dương. Chúng đã tiến hành hoạt động phục vụ chiến đấu trong vùng biển Địa Trung Hải và Ấn Độ Dương. Mặc dù vậy, hiệu quả của những chiếc tàu ngầm loại này là thấp vì phải phóng tên lửa hành trình chống hạm trong tư thế nổi và phải có điều khiển từ xa cho tên lửa, ngoài ra nó dễ tổn thương trước các phương tiện phòng thủ chống tên lửa của các nhóm tàu mặt nước lớn. Ảnh hưởng tiêu cực đến hiệu quả của PLARK đề án 675 còn bởi tiếng ồn đáng kể do các cơ cấu cơ khí của thiết bị điện hạt nhân thuộc thế hệ tàu ngầm nguyên tử đầu tiên có có độ rung lắc cao, cánh quạt chân vịt của tàu ngầm cũng có tần số quay lớn, cũng như các ống thoát khí hướng dòng có các tấm chắn bố trí kém.


Thiếu sót lớn của P-6 là tư thế phóng nổi trên bề mặt biển. Thêm vào đó, thời gian làm việc của PLARK với đạn P-6 nếu so với các tàu ngầm trang bị đạn P-5D lại tăng lên, vì bây giờ cần phải điều khiển đạn bay từ tàu cho đến tận lúc đầu tự dẫn của tên lửa khóa được mục tiêu. Mặc dù nhược điểm này là rất rõ ràng, các tên lửa P-6 cũng cho hạm đội Liên Xô một ưu thế đáng kể trong cuộc chiến chống các tàu mặt nước lớn của đối phương. Kết quả là Hải quân nhận được từ 1963-1968, 29 tàu ngầm đề án 675 (16 - tại Liên hợp Xí nghiệp chế tạo máy Phương Bắc ở Severodvinsk, 13 - tại Nhà máy đóng tàu mang tên Người đoàn viên thanh niên Cộng sản Lênin ở thành phố Komsomolsk-na-Amur).
 
 
Trong quá trình phục vụ, tôi đã trải qua các cấp chỉ huy trên nhiều tàu ngầm. Các giai đoạn phục vụ: "K-48" - kỹ sư ban-2, thủy thủ đoàn 273 cũng kỹ sư ban-2 ", K-175" chỉ huy ban-2 ", K-10" - trợ lý thuyền trưởng tàu ngầm nguyên tử, "K-34" - trợ lý chính của thuyền trưởng tàu ngầm nguyên tử. Năm 1977 tôi được bổ nhiệm thuyền trưởng tàu ngầm nguyên tử "K-10". Ở vị trí này, tôi đã dành cho nó quãng thời gian 8,5 năm. Bất kỳ vị trí trách nhiệm nào của tôi trên tàu chiến đều có yêu cầu: - có tình yêu lao động, chăm sóc cho cấp thuộc quyền, sự tận tâm, tận lực cho công việc của mình và sự tự nguyện cống hiến. Chỉ với một thái độ như vậy mới có thể thực hiện có hiệu quả nhiệm vụ của mình, có khả năng khai thác đặc tính kỹ thuật và vật chất của tàu để thực hiện các nhiệm vụ chiến đấu. Bảo dưỡng kỹ thuật cần phải làm hàng ngày, phải siêng năng chăm sóc con tàu. Tại thời điểm đó nhà nước rất chăm lo cho hải quân của mình. Chúng ta chưa có kinh nghiệm về việc thiếu phụ tùng dự trữ cho các trang thiết bị kỹ thuật và vũ khí. Người ta chỉ yêu cầu chúng tôi có một việc - hãy thi hành nhiệm vụ chiến đấu. Các thủy thủ đoàn của tàu ngầm đã được đào tạo đến mức tự động hóa. Đã có nhiều trường hợp tàu ngầm nguyên tử đột ngột ra khơi trong một chuyến hải trình lâu dài và độc lập tác chiến. Đầu tiên chúng tôi bơi độc hành trong thời gian 55-60 ngày đêm. Tiếp theo đó, thời gian độc hành đã được tăng lên đáng kể và lên đến 6-8 tháng.

Thực tế là chúng tôi ngày đó hay đi đến các nước thân thiện. Cơ sở của việc này là sự cần thiết phải bổ sung vật chất đã tiêu hao và sửa chữa nhỏ về trang thiết bị kỹ thuật. Thủy thủ thì phải học trên biển. Biển - là người thầy tốt nhất! Thủy thủ đoàn "K-10" đã được giáo dục tốt và đã giữ cho phần vật chất của con tàu và vũ khí của nó luôn ở trong tình trạng hoàn hảo. Dưới đây là một ví dụ. Năm 1980 người ta bắt đầu tháo dỡ tên lửa P-5D, vì lúc đó sử dụng nó để bắn các mục tiêu trên bờ không còn hiệu quả. Người ta quyết định sử dụng chúng như là tên lửa-mục tiêu để thử nghiệm bắn hạ nó bằng các phương tiện phòng không trên tàu mặt nước, và đồng thời để kiểm tra sự sẵn sàng chiến đấu của thủy thủ đoàn "K-10". Trong thời gian quy định, chúng tôi đã thực hiện thành công một loạt bắn đầy đủ 8 đạn tên lửa! Điều này có thể được thực hiện chỉ với một đội ngũ quân nhân của con tàu, mà trên đó nguời ta luôn nắm vững chuyên môn của mình đến mức thành thục và điêu luyện!

Hỏi: "Valery Nikolaevitch, tôi quan tâm tới đội ngũ kỹ sư tốt nghiệp Sỹ quan chỉ huy kỹ thuật hải quân Sevastopol SVVMIU. Ông có thể nói gì về việc đào tạo chuyên ngành cho các sinh viên tốt nghiệp của trường này?
Đáp: - Tôi cho rằng các giáo viên SVVMIU đã chuẩn bị đầy đủ cho các học trò của họ. Suốt thời quân ngũ của tôi, tôi đã gặp rất nhiều cựu sinh viên cực kỳ hiểu biết và tận tâm phục vụ xuất thân từ ngôi trường này ..
Hỏi: - Làm thế nào mà ông chịu được gánh nặng thuyền trưởng chỉ huy trong suốt thời gian 8 năm rưỡi như vậy.
Đáp: - Bản thân tôi cũng rất ngạc nhiên. Khi cường độ làm việc căng thẳng như thế, vị trí thuyền trưởng thường được thay đổi 5 năm một lần! Tôi cảm thấy mình như trái chanh đã vắt kiệt sau bảy năm ở cương vị thuyền trưởng tàu ngầm nguyên tử. Trên biển, tôi không bao giờ cho phép bản thân mình có thời giờ lơi lỏng.
Hỏi: - Cuộc đụng chạm của "K-10" với một đối tượng ngầm dưới nước đã xảy ra trong những hoàn cảnh như thế nào?
Đáp: - ngày 22 tháng 1 năm 1983 "K-10" đang ở trong "biển Nam Trung Hoa". Công việc diễn ra tuần tự như thường lệ, và không có gì báo hiệu sẽ có sự cố. Chúng tôi đang ở trong không gian hoạt động rộng rãi, dưới chúng tôi là độ sâu 4500 mét (năm phút đi xe buýt). Đó là một ngày thứ Bảy. Sau khi tắm các quân nhân đang xem phim truyện trong khoang thứ nhất. Chúng tôi đã đến biên giới của khu vực quy định sớm tám giờ. Khu vực này yêu cầu ra vào phải theo một thời gian quy định rất nghiêm ngặt. Tôi quyết định kiểm tra sự theo dõi của các lực lượng chống ngầm của Mỹ và Nhật Bản. Khi quay về hướng ngược lại, tôi nhận được báo cáo tương ứng từ đội thủy âm. Tất cả các hướng đều sạch! Chiều sâu lặn -54 mét. Ba phút sau, tàu ngầm va chạm với một chướng ngại nào đó. Cú va chạm tưởng êm mà khá mạnh! Toàn thân con tàu ngầm nguyên tử rung chuyển từ cú va chạm này. "K -10" dường như bị gắn chặt với một đối tượng chưa được biết một vài giây, chúng cùng nhau di chuyển. Sau đó, chúng tự tách ra. Ngay lập tức trên tàu tuyên bố báo động khẩn cấp. Ba khoang mũi đầu tiên được đóng kín cùng với những người đang ở trong đó. Qua hệ thống liên lạc "Kashtan" tôi điện hỏi khoang đầu tiên, trả lời tôi là sự im lặng váng óc. Tàu đang đi đúng hướng và đúng độ sâu, có giảm tốc độ một chút. Độ chênh mớn mũi hơi tăng. Tôi liên tục điện hỏi khoang đầu tiên. Do cú va chạm, các thủy thủ đã bị choáng và chỉ sau một thời gian mới hoàn hồn. Hai phút sau mà đối với tôi dường như vô tận, báo cáo đầu tiên về tình hình trong khoang đã truyền đến tôi. Khoang vẫn kín! Lúc 21 giờ 31 phút chúng tôi nổi lên mặt biển. Trên đó một cơn bão biển đang hoành hành. Sức mạnh kinh khủng của gió và những đợt sóng khổng lồ đã ném con tàu qua lại như ném một mảnh ván nhỏ. Đêm ở những vĩ độ này rất tối, và quan sát mặt biển qua kính tiềm vọng quang học, tôi không thấy có gì. Tôi cho lệnh trở về điểm va chạm. Về đến nơi va chạm (thật là bi kịch), tôi, cùng với hoa tiêu và người đánh tín hiệu đã nhìn thấy ánh sáng nhấp nháy màu cam của một chiếc tàu ngầm. Sau khoảng 30-40 giây, ngọn lửa biến mất. Lần đầu tiên tôi nói về ánh đèn nhấp nháy nhìn thấy của một chiếc tàu ngầm. Tác giả - Theo quyết định của Chính phủ Liên Xô ngày 01/09/1959, từ tháng Ba đến tháng 12 năm 1959 tại Phòng thiết kế TSKB-16 đã chuẩn bị bản vẽ thi công và tài liệu kỹ thuật của đề án 629 với tổ hợp D-1 và tên lửa R-11FM để chuyển giao cho CHND Trung Hoa. Vào mùa thu năm 1960, tại nhà máy đóng tàu Đại Liên (CHND Trung Hoa, trước đó thuộc vùng Viễn Đông Nga) đã đặt ky cho tàu ngầm Trung Quốc đầu tiên đề án 629.  Để tăng tốc độ đóng nó đã sử dụng rộng rãi các kết cấu, chế tạo tại nhà máy đóng tàu số 202, cũng như thiết bị máy móc trong chiếc tàu ngầm K-139 (hạ thủy tháng 5 năm 1960). Việc đóng tàu ngầm đã hoàn thành vào cuối năm 1961 và tàu nhận số boong là 200. Đồng thời, tại Komsomolsk-na-Amur người ta đặt ky tàu ngầm với số xuất xưởng là 138. Sau khi đóng xong, con tàu được vận chuyển từng phần sang CHND Trung Hoa, và cuối năm 1962 đưa vào biên chế hoạt động dưới số 208. Năm 1983, con tàu ấy hy sinh cùng toàn bộ thủy thủ đoàn và một nhóm các nhà khoa học và kỹ sư trong quá trình thử nghiệm các tên lửa đạn đạo JL-1 của Trung Quốc, rất có thể là trong vụ va chạm với tàu ngầm đề án 675 "K -10" trong "biển Nam Trung Hoa". Khi tính đến thủy thủ đoàn trên con tàu đề án này là khoảng 100 người và còn có một nhóm các chuyên gia dân sự thì ta có thể đoán số nạn nhân, mà hoàn toàn có thể cao hơn so với trên tàu ngầm "Thresher" của Mỹ năm 1963, nhưng phía Trung Quốc kiên quyết giữ im lặng.


Thuyền trưởng "K-10" đại tá hải quân Medvedev trên cầu điều hướng đài chỉ huy. Hướng vào Cam Ranh.

.......
« Sửa lần cuối: 02 Tháng Chín, 2011, 09:05:00 pm gửi bởi qtdc » Logged
qtdc
Thượng tá
*
Bài viết: 3299


« Trả lời #429 vào lúc: 02 Tháng Chín, 2011, 09:07:47 pm »

(tiếp)


BPK "Petropavlovsk" đề án 1134B trên biển. Đây là con tàu đã hộ tống "K-10" về Cam Ranh sau khi va chạm với vật thể ngầm không xác định tháng 1 năm 1983 tại điểm 15 độ 34,4 phút vĩ Bắc và 115 độ 21 phút kinh Đông trên Biển Đông.


Sỹ quan thuyền viên BPK "Petropavlovsk" đề án 1134B tại Cam Ranh năm 1980 trong dịp đi hộ tống tàu sân bay "Minsk" đến vùng biển Đông Nam Á.

Bây giờ bạn có thể chắc chắn gần như 100% rằng tàu ngầm Trung Quốc đã hy sinh trong vụ va chạm với "K-10". Nếu tàu ngầm "K-10" xuất hiện tại điểm va chạm năm giây sớm hơn, có lẽ bây giờ nó sẽ nằm lại ở độ sâu 4500 mét cùng với phần còn lại của thủy thủ đoàn hào hiệp của mình. Lần này họ đã cực kỳ may mắn. Sau khi một báo cáo tương ứng được gửi đến các cơ quan cấp cao của hạm đội, họ được lệnh tiếp tục ở trong tư thế nổi quay về căn cứ Cam Ranh, nằm ở phía Nam Việt Nam. Hộ tống cho họ là tàu săn ngầm cỡ lớn BPK "Petropavlovsk". Khi xem xét con tàu với độ chênh mớn rõ rệt đằng lái, có thể thấy phần mũi của con tàu bị hư hỏng khá nặng. Giữa phần mũi bị xoắn của "K-10" người ta đã tìm thấy một mảnh kim loại không thuộc về nó. Đường sống tàu bằng thép của "K-10" đã bị cắt một dải rộng 30 mm, dài khoảng 32 m trong vụ va chạm, cứ như người ta dùng dao cạo râu vậy. Sau khi kiểm tra tàu ngầm Bộ tư lệnh hạm đội đã quyết định rằng trong tình trạng khẩn cấp con tàu sẽ không đủ sức vượt qua 4.500 km đến căn cứ trong tư thế bơi ngầm, nó sẽ buộc phải vượt qua eo Bashi, eo biển Okinawa và eo biển Triều Tiên trong tư thế nổi. Sau khi biết điều này, đại tá hải quân Valery Medvedev đã không hề nao núng. Ông đã quen nhìn thẳng vào đôi mắt của sự nguy hiểm chết chóc! Thật đáng ngạc nhiên, con tàu ngầm đã vượt qua 4500 km đó, mà không hề có đài thủy âm, gần như đi mò! Tổ quốc đã không nhận thấy kỳ tích mà những thủy thủ "K-10" đã hoàn thành trong một chuyến đi biển vô tiền khoáng hậu, còn ông cũng không được sự quan tâm của Tổng tư lệnh Hải quân S.G.Gorshkov và đảng ủy sư đoàn tàu ngầm số 29. Thay vì xứng đáng nhận được giải thưởng cao của nhà nước, người chỉ huy con tàu chỉ nhận được những hình phạt nghiêm khắc. Valery Nikolaevitch kể cho tôi nghe về nhiều tình huống cực kỳ nghiêm trọng, trong đó ông và cấp thuộc quyền đã vượt qua và trở thành người chiến thắng. Về những điều này tôi sẽ phải viết một cuốn sách, dành tặng cho người chiến sỹ tàu ngầm xuất chúng. Rời khỏi căn hộ nhỏ bé của người chiến sỹ tàu ngầm phi thường, tôi cảm thấy xấu hổ về nhà nước chúng ta, đã không có ý muốn cảm ơn cho đúng cách những người đã làm rạng danh đất nước như một cường quốc vĩ đại trên biển. Ở những nước mà thức ăn cơ bản là châu chấu chiên, lương hưu quân đội nhận được còn lớn hơn nhiều so với ở nước chúng ta. Và điều kiện sống của người quân nhân về hưu ở đó cũng tốt hơn nhiều. Tại Đức, đã có thời kỳ khi các thủy thủ tàu ngầm đến nơi công cộng, tất cả mọi người có mặt đều đứng dậy để tỏ lòng kính trọng đến nghề nghiệp nguy hiểm cận kề cái chết của họ.

Bằng cách đó, người ta đã nâng cao tầm quan trọng và uy tín của nghề phục vụ trên tàu ngầm. Còn chúng ta? Một trong những yếu tố xác định sự vĩ đại của một quốc gia, không phải là số lượng các tên lửa đạn đạo và số lượng ngày càng tăng của các tỷ phú, mà là thái độ đối với đồng bào của nó. Trước hết, là thái độ với người già và trẻ em! Để kết luận tôi muốn nói thêm rằng đại tá hải quân Valery Nikolaevitch Medvedev dạy tại Trung tâm Đào tạo Hải quân mang tên L.G.Osipenko từ 1986-1994. Sau khi xuất ngũ, trong suốt bảy năm ông tiếp tục làm việc ở đó. Ông hiện đang làm việc tại một trong những viện đại học của thành phố Obninsk. Với mức lương hưu quân đội tượng trưng trong đất nước của chúng ta, không có một công việc làm là không thể!


Phần mũi tàu mạn trái "K-10" bị hư hại. Trên ụ tại Tchazhma. Ảnh công bố lần đầu.




Phần mũi tàu mạn phải "K-10" bị hư hại. Trên ụ tại Tchazhma. Ảnh công bố lần đầu.



Trang số 1 báo cáo của Medvedev gửi Tổng tư lệnh Hải quân Liên Xô.



Trang số 2 báo cáo của Medvedev gửi Tổng tư lệnh Hải quân Liên Xô.



Trang số 3 báo cáo của Medvedev gửi Tổng tư lệnh Hải quân Liên Xô.

........
« Sửa lần cuối: 03 Tháng Chín, 2011, 12:38:31 am gửi bởi qtdc » Logged
Trang: « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 »   Lên
  In  
 
Chuyển tới:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2008, Simple Machines

Valid XHTML 1.0! Valid CSS! Dilber MC Theme by HarzeM