Lịch sử Quân sự Việt Nam
Tin tức: Lịch sử quân sự Việt Nam
 
*
Chào Khách. Bạn có thể đăng nhập hoặc đăng ký. 28 Tháng Ba, 2024, 11:16:37 pm


Đăng nhập với Tên truy nhập, Mật khẩu và thời gian tự động thoát


Trang: « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 »   Xuống
  In  
Tác giả Chủ đề: Cùng nhau học tiếng Lào.  (Đọc 633395 lần)
0 Thành viên và 1 Khách đang xem chủ đề.
linh thong tin
Thành viên
*
Bài viết: 746



« Trả lời #80 vào lúc: 24 Tháng Năm, 2011, 12:16:27 pm »

Vâng, từ Mường Xén vào đến Noọng Hét là đại đội khác. Để tôi hỏi anh em xem có ai biết không. Anh q.trung hỏi lại gia đình liệt sĩ xem có biết liệt sĩ đó ở đơn vị nào không và có đúng là ở trên tuyến đường 7 đi Xiêng Khoảng không. Tôi ở tuyến trong chưa nghe thấy Dốc cây hồng bao giờ.
Logged
linh thong tin
Thành viên
*
Bài viết: 746



« Trả lời #81 vào lúc: 24 Tháng Năm, 2011, 04:23:58 pm »

Hàng bán đồ khô    ຮ້ານຂາຍເຄ່ອງແຫ້ງ      Hạn khải khường hẹng

Trứng gà:          ໄຂ່ໄກ່            Khày kày
Trứng vịt:          ໄຂ່ເປັດ            Khày pết
Bột:             ແປ້ງ            Pẹng
Bột đao:          ແປ້ງມັນ         Pẹng măn
Bột đậu xanh:       ແປ້ງຖົ່ວຂຽວ         Pẹng thùa khiểu
Bột mì:          ແປ້ງເຂົ້າຈີ່         Pẹng khạu chì
Bột ngọt, mỳ chính:    ແປ້ງນົວ         Pẹng nua
Gạo nếp:          ເຂົ້າໜຽວ         Khạu niểu
Bột nếp:          ແປ້ງເຂົ້າໜຽວ         Pẹng khạu niểu
Gạo tẻ:          ເຂົ້າຈ້າວ         Khạu chạo
Bột tẻ:          ແປ້ງເຂົ້າຈ້າວ         Pẹng khạu chạo
Bơ:             ເບີ            
Đậu nành:          ຖົ່ວເຫລືອງ         Thùa lưởng
Đỗ đen:          ຖົ່ວດຳ            Thùa đăm
Lạc:             ຖົ່ວດີນ            Thùa đin
Đường:          ນ້ຳຕານ         Nặm tan
Mật:             ນ້ຳຕານອ້ອຍ         Nặm tan ọi (đường mía)
Sữa:             ນ້ຳນົມ            Nặm nôm
Cà phê:          ກາເຟ            Cà fê
Tỏi khô:          ກະທຽມແຫ້ງ         Kạ thiêm hẹng
Hành khô:          ຜັກບົ່ວແຫ້ງ         P’hắc bùa hẹng
Ớt khô:          ໝາກເຜັດແຫ້ງ         Mạc phết hẹng
Logged
linh thong tin
Thành viên
*
Bài viết: 746



« Trả lời #82 vào lúc: 24 Tháng Năm, 2011, 04:47:45 pm »

Cấp quân hàm trong QĐND Lào [/b]   
ຍົດຕຳແໜ່ງໃນກອງທັບປະຊາຊົນລາວ
(Nhốt tăm nèng nay koong thắp pạ xa xôn Lao)
[/i]
Binh nhì      ພົນທະຫານຊັ້ນ 1   P*ôn thạ hản xặn nừng
Binh nhất      ພົນທະຫານຊັ້ນ 2   P*ôn thạ hản xặn soỏng
Hạ sĩ quan:   ຊັ້ນນາຍສິບ:      Xặn Nai síp
Hạ sĩ         ສິບຕີ         Síp ti
Trung sĩ      ສິບໂທ         Síp thô
Thượng sĩ      ສິບເອກ         Síp ệc
Cấp uý      ຊັ້ນນາຍຮ້ອຍ:      Xặn Nai họi
Chuẩn uý      ວາທີຮ້ອຍຕີ      Va thi họi ti
Thiếu uý      ຮ້ອຍຕີ         Họi ti
Trung uý      ຮ້ອຍໂທ      Họi thô
Đại uý       ຮ້ອຍເອກ      Họi ệc
Cấp tá:      ຊັ້ນນາຍພັນ:      Xặn Nai p*ăn
Thiếu tá      ພັນຕີ         P*hăn ti
Trung tá      ພັນໂທ         P*hăn thô
Đại tá         ພັນເອກ      P*hăn ệc
Cấp tướng:   ຊັ້ນນາຍພົນ:      Xặn Nai p*ôn
Thiếu tướng   ພົນຈັດຕະວາ      P*ôn chắt tạ va
Trung tướng   ພົນຕີ         P*ôn ti
Thượng tướng   ພົນໂທ         P*ôn thô
Đại tướng      ພົນເອກ      P*ôn ệc


Theo Từ điển Lào Việt do Viện Đông Nam Á - Viện Thông Tin Khoa Học Xã Hội xuất bản thì cấp hạ sĩ, trung sĩ, thượng sĩ phải là ຈ່າຕີ (chà ti), ຈ່າໂທ (chà thô), ຈ່າເອກ (chà ệc) mới đúng. Kachiusa xem lại đi.
« Sửa lần cuối: 25 Tháng Năm, 2011, 08:27:27 am gửi bởi linh thong tin » Logged
linh thong tin
Thành viên
*
Bài viết: 746



« Trả lời #83 vào lúc: 25 Tháng Năm, 2011, 02:22:55 pm »

Nghề nghiệp :          ອາຊີບ - ໂຮງຮຽນ      A xịp

Anh làm việc gì?:          ອ້າຍເຮັດວຽກຫຍັງ?      Ại hết việc nhẳng?
Nông dân:                     ຊາວນາ         Xao na
Công nhân:             ກຳມະກອນ         Căm mạ con
Nhân dân:                    ປະຊາຊົນ         Pạ xa xôn
Cán bộ:                    ພະນັກງານ         P’hạ nắc ngan
Hiệu trưởng:             ອຳນວຍການໂຮງຮຽນ      Ăm nuôi can hôông hiên
Phó hiệu trưởng:          ຮອງອຳນວຍການໂຮງຮຽນ   Hoong ăm nuôi can hôông hiên
Người phụ trách sinh viên:       ຜູ້ຮັບຜິດຊອບນັກສຶກສາ   P’hu hắp p’hịt xọp nắc sức sả
Tổ trưởng:             ຫົວໜ້າໜ່ວຍ         Hủa nạ nuồi
Chủ nhiệm khoa:          ຫົວໜ້າພະແນກ      Hủa nạ p’hạ nẹc
Đại diện sinh viên:          ຕາງໜ້ານັກສຶກສາ      Tàng nạ nắc sức sả
Bán hàng buôn:                  ຂາຍເຄື່ອງຍົກ         Khải khường nhốc
Bán buôn:                     ຂາຍຍົກ, ຂາຍສົ່ງ      Khải nhốc, khải sôồng
Bán lẻ:                     ຂາຍຍ່ອຍ         Khải nhòi
Mỏ, địa chất:             ບໍ່ແຮ່, ທໍລະນີສາດ      Bò hè, tho lạ ni sạt
Kỹ sư:                ວິສະວະກອນ         Vị sạ vạ con
Bác sĩ:                ທ່ານໝໍ            Thàn mỏ
Y tá:                        ແພດພະຍາບານ      P’hẹt p’hạ nha ban
Y tế:                        ສາທາ            Sả tha
Y học:                ແພດສາດ         P’hẹt sạt
Tài chính:                     ການເງິນ         Can ngân
Công nghiệp:             ອຸດສາຫະກຳ         Út sả hạ căm
Nông nghiệp:             ກະສິກຳ         Cạ sị căm
Lâm nghiệp:             ປ່າໄມ້            Pà mạy
Kinh tế:                     ເສດຖະກິດ         Sệt thạ kít
Tòa án nhân dân:          ສານປະຊາຊົນ         Sản pạ xa xôn
Ngoại giao:             ການຕ່າງປະເທດ      Can tàng pạ thệt
Giao thông:             ຄົມມະນາຄົມ         Khôm mạ na khôm
Ngoại thương:                  ການຄ້າຕ່າງປະເທດ      Can khạ tàng pạ thệt
Thương nghiệp:                  ການຄ້າພາຍໃນ      Can khạ p’hai nay
Bách khoa:             ສັບພະວິຊາ         Sắp p’hạ vị xa
Sư phạm:                     ສ້າງຄູ            Sạng khu
Báo ảnh:                     ຂ່າວສານ         Khào sản
Văn hóa:                     ວັດທະນະທຳ         Vắt thạ nạ thăm
Khảo cổ học:             ບູຮານຄະດີ         Bu han khạ đi
Cô giáo:                     ເອ້ືອຍຄູ         Ượi khu
Thày giáo:                     ອ້າຍຄູ             Ại khu
Giáo viên:                     ອາຈານ         A chan
Sư sãi:                ເຈົ້າຫົວ            Chậu hủa
Thạc sĩ:                     ປາຮິນຍາໂທ         Pa lin nha thô
Tiến sĩ:                     ປາຮິນຍາເອກ         Pa lin nha ệc
Bưu điện, bưu chính:          ໄປສະນີ         Pay sạ ni
Giáo sư:                     ສາດສະດາຈານ      Sạt sạ đa chan
Nhà bác học:             ນັກປາດ         Nắc pạt
Nhà khoa học:                  ນັກວິທະຍາສາດ      Nắc vị thạ nha sạt
Nhà nghiên cứu:          ນັກຄົ້ນຄ້ວາ         Nắc khộn khọa
Nhạc sĩ:                     ນັກດົນຕີ         Nắc đôn ti
Ca sĩ:                ນັກຮ້ອງ         Nắc hoọng
Họa sĩ:                     ນັກແຕ້ມ         Nắc têm
Phiên dịch:             ແປພາສາ         Pe p’ha sả
Lái xe:             ຂັບລົດ            Khắp lốt
Người đánh cá:          ຊາວປາມົງ         Xao pa mông
Thợ điện:             ຊ່າງໄຟຟ້າ         Xàng phay phạ
Thợ mộc:             ຊ່າງໄມ້            Xàng mạy
Xây dựng:             ກໍ່ສ້າງ            Cò sạng
Thợ in:             ຊ່າງພີມ         Xàng p’him
Thợ đúc:             ຊ່າງຄັວດ         Xàng khoắt
Thợ chụp ảnh:          ຊ່າງຖ່າຍຮູບ         Xàng thài húp
Đầu bếp:             ພໍ່ຄົວ, ແມ່ຄົວ         P’hò khua, mè khua
Thợ may:             ຊ່າງຕັດຫຍິບ         Xàng tắt nhíp
Thợ lặn:             ນັກດຳນ້ຳ         Nắc đăm nặm
Thợ quét vôi:          ຊ່າງທາສີ, ຊ່າງປູນ      Xàng tha sỉ, xàng pun
Thợ rèn:             ຊ່າງເຫລັກ          Xàng lếc
Thợ bạc, thợ kim hoàn:    ຊ່າງເງິນ, ຊ່າງຄຳ       Xàng ngân, xàng khăm
Thợ gốm:             ຊ່າງປັ້ນ          Xàng pặn
Thợ nguội:          ຊ່າງເຂົ້າຈັກ          Xàng khậu chắc
Thợ tiện:             ຊ່າງກຶງ            Xàng cưng
Thợ cơ khí:          ຊ່າງກົນ          Xàng côn
Nhà văn:             ຊ່າງຂຽນ          Xàng khiển
Thợ đồng hồ:          ຊ່າງນາລິກາ          Xàng na lị ca
Thợ thủ công:          ຊ່າງຫັດຖະກຳ       Xàng hắt thạ căm
Thợ đóng gạch:          ຊ່າງອັດດິນຈີ່          Xàng ắt địn chì
Thợ đúc, công nhân luyện kim:    ຊ່າງຫລໍ່       Xàng lò
Thợ làm mũ, nón:          ຊ່າງໝວກ       Xàng muộc
Thợ đóng giầy:          ຊ່າງເກິບ         Xàng cớp
Thợ thêu:             ຊ່າງແສ່ວ         Xàng sèo
Logged
linh thong tin
Thành viên
*
Bài viết: 746



« Trả lời #84 vào lúc: 25 Tháng Năm, 2011, 03:25:56 pm »

Trường học:             ໂຮງຮຽນ         Hôông hiên

Đại học kinh tế:           ມະຫາວິທະຍາໄລເສດຖະກິດ   Mạ hả vị thạ nha lay sệt thạ kít
Đại học tài chính:          ມະຫາວິທະຍາໄລການເງິນ   Mạ hả vị thạ nha lay can ngân
Đại học ngân hàng:          ມະຫາວິທະຍາໄລທະນາຄານ   Mạ hả vị thạ nha lay thạ na khan
Đại học khoa học xã hội và nhân văn: ມະຫາວິທະຍາໄລວິທະຍາສາດສັງຄົມ ແລະ ມະນຸດສາດ Mạ hả vị thạ nha lay vị thạ nha sạt sẳng khôm lẹ ma nút sạt
Đại học khoa học tự nhiên: ມະຫາວິທະຍາໄລວິທະຍາສາດດຳມະສາດ Mạ hả vị thạ nha lay vị thạ nha sạt đăm mạ sạt
Đại học xây dựng:          ມະຫາວິທະຍາໄລກໍ່ສ້າງ   Mạ hả vị thạ nha lay cò sạng
Đại học bách khoa:          ມະຫາວິທະຍາໄລສັບພະວິຊາ    Mạ hả vị thạ nha lay sắp p’hạ vị xa
Trường kỹ thuật quân sự:       ໂຮງຮຽນເຕັກນິກການທະຫານHôông hiên tếc ních can thạ hản
Trường Đảng:             ໂຮງຮຽນພັກ         Hôông hiên p’hắc
Trường hành chính:          ໂຮງຮຽນການປົກຄອງ      Hôông hiên can pốc khoong
Trường quản lý giáo dục:       ໂຮງຮຽນຄຸ້ຄອງການສຶກສາ   Hôông hiên khụm khoong can sức sả
Trường công đoàn:          ໂຮງຮຽນກຳມະບານ      Hôông hiên căm mạ ban
Trường mẫu giáo:          ໂຮງຮຽນອະນູບານ      Hôông hiên ạ nụ ban
Trường phổ thông:          ໂຮງຮຽນສາມັນ      Hôông hiên sả măn
Trường tiểu học:          ໂຮງຮຽນປະຖົມ      Hôông hiên pạ thổm
Trường phổ thông cơ sở:       ໂຮງຮຽນມັດທະຍົມຕົ້ນ      Hôông hiên mắt thạ nhôm tộn
Trường phổ thông trung học:    ໂຮງຮຽນມັດທະຍົມປາຍ      Hôông hiên mắt thạ nhôm pai
Trường dạy nghề:          ໂຮງຮຽນສອນວິຊາຊີບ       Hôông hiên sỏn vị xa xịp
Trường trung cấp:          ໂຮງຮຽນມັດຍົມສຶກສາ       Hôông hiên mắt nhôm sức sả
Trường cao đẳng:          ໂຮງຮຽນທຽບເທົ່າມະຫາວິທະຍາໄລ    Hôông hiên thiệp thùa mạ hả vị thạ nha lay
Logged
linh thong tin
Thành viên
*
Bài viết: 746



« Trả lời #85 vào lúc: 26 Tháng Năm, 2011, 02:36:44 pm »

Các Bộ và Cơ quan ở Lào    ກະຊວງຕ່າງໆຢູ່ລາວ           Kạ xuông lẹ ông kan tàng tàng zhù Lao

Bộ               ກະຊວງ                      Kạ xuông
Bộ Quốc phòng         ກະຊວງປ້ອງກັນປະເທດ           Kạ xuông poọng kăn pạ thệt
Bộ An ninh            ກະຊວງປ້ອງກັນຄວາມສະຫງົບ   Kạ-xuông poọng kăn khoam sạ ngốp
Bộ nội vụ            ກະຊວງພາຍໃນ         Kạ xuông p*ai nay
Bộ Ngoại giao         ກະຊວງການຕ່າງປະເທດ           Kạ xuông kan tàng pạ thệt
Bộ Lao động & phúc lợi XH   ກະຊວງແຮງງານ ແລະສະຫວັດດີການສັງຄົມ Kạ xuông heng ngan lẹ sạ vắt đi kan sẳng khôm
Bộ Nông – Lâm         ກະຊວງກະສິກຳ ແລະປ່າໄມ້           Kạ xuông kạ sỉ kăm lẹ pà mạy
Bộ Công – Thương      ກະຊວງອຸດສາຫະກຳ ແລະການຄ້າ   Kạ xuông út sả hạ kăm lẹ kan khạ
Bộ KH&ĐT             ກະຊວງແຜນການ ແລະການລົງທຶນ   Kạ xuông p*ẻn kan lẹ kan lôông thưn
Bộ Giáo dục         ກະຊວງສຶກສາທິການ              Kạ xuông sức sả thị kan
Bộ Y tế            ກະຊວງສາທາລະນະສຸກ           Kạ xuông sả tha lạ nạ súc
Bộ Năng lượng & Mỏ      ກະຊວງພະລັງງານ ແລະບໍ່ແຮ່           Kạ xuông p*ạ lăng ngan lẹ bò hè
Bộ Tài chính         ກະຊວງການເງິນ                   Kạ xuông kan ngơn
Cơ quan Du lịch Quốc gia      ອົງການທ່ອງທ່ຽວແຫ່ງຊາດ    Ôông kan thoòng thiều hèng xạt
Cơ quan quản lý đất đai Quốc gia   ອົງການຄຸ້ມຄອງທີ່ດິນແຫ່ງຊາດÔông kan khụm khoong thì đin hèng xạt
Cơ quan Môi trường & tài nguyên nước ອົງການສິ່ງແວດລ້ອມ ແລະຊັບພະຍາກອນນ້ຳ   Ôông kan sình vẹt lọm lẹ sắp p*ạ nha kon nặm


Bộ văn hóa và thông tin:    ກະຊວງວັດທະນະທຳ ແລະ ຖະແຫລງຂ່າວ   Cạ xuông vắt thạ nạ thăm lẹ thạ lẻng khào
Logged
linh thong tin
Thành viên
*
Bài viết: 746



« Trả lời #86 vào lúc: 26 Tháng Năm, 2011, 02:51:58 pm »

Du hành, các địa điểm:    ການທັດສະນາຈອນ, ສະຖານທີ່ຕ່າງໆ   Kan thắt sạ na chon, sạ thản thì tàng tàng

Nước mạch, nước phun:    ນ້ຳອອກບໍ່, ນ້ຳຜຸ         Nặm oọc bò, nặm p'hụ
Cầu:                     ຂົວ               Khủa
Đại sứ quán:          ສະຖານທູດ            Sạ thản thụt
Bưu  điện:                  ໄປສະນີ            Pay sạ ni
Bến xe:                  ສະຖານີລົດເມ, ຄີວລົດ         Sạ thả ni lốt mê, Khiu lốt
Thư viện:                  ຫໍສະໝຸດ            Hỏ sạ mút
Ngân hàng:          ທະນາຄານ            Thạ na khan
Nhà văn hóa:          ຫໍວັດທະນາທຳ            Hỏ vắt thạ nạ thăm
Rạp chiếu bóng:       ໂຮງສາຍຮູບເງົາ         Hôông sải húp ngâu
Rạp hát:                  ໂຮງລະຄອນ             Hôông lạ khon
Rạp xiếc:                  ໂຮງກາຍະສິນ            Hôông ca nhạ sỉn
Nhà quốc hội:          ຫໍສະພາ            Hỏ sạ p’ha
Viện thương mại:       ສະຖາບັນການຄ້າ         Sạ thả băn can khạ
Khách sạn:          ໂຮງແຮມ            Hôông hem
Nhà khách chính phủ:            ເຮືອນພັກລັດຖະບານ          Hươn p’hắc lắt thạ ban
Nhà nghỉ:                  ເຮືອນພັກ            Hươn p’hắc
Viện bảo tàng:               ຫໍພິພິດະພັນ            Hỏ p’hị p’hị đạ p’hăn
Đài kỷ niệm:          ອະນຸສາວະລີ            Ạ nụ sả vạ li
Đài chiến thắng:       ປະຕູໄຊ            Pạ tu xay
Đài liệt sĩ:                  ອະນຸສາວະລີນັກຮົບ         Ạ nụ sả vạ li nắc hốp
Nghĩa trang liệt sĩ:       ປ່າຂ້ານັກຮົບ            Pà xạ nắc hốp
Công viên:          ສວນສາທາລະນະ         Suổn sả tha lạ nạ
Vườn bách thú:               ສວນສັດ            Suổn sắt
Biển:             ທະເລ               Thạ lê
Sông:             ແມ່ນ້ຳ               Mè nặm
Suối:             ຫ້ວຍ               Huội
Hang đá:                  ຖ້ຳຫີນ               Thậm hỉn
Thác:             ຕາດ, ນ້ຳຕົກຄາດ         Tạt, nặm tốc tạt
Đường quốc lộ:               ທາງຫລວງ            Thang luổng
Chùa:             ວັດ               Vắt
Tháp:             ພະທາດ            P’hạ thạt
Di tích lịch sử:              ຮ່ອງຮອຍປະຫວັດສາດ         Hoòng hoi pạ vắt sạt
Quảng trường:              ສະນາມຫລວງ            Sạ nảm luổng
Hội trường:          ຫ້ອງປະຊຸມ            Hoọng pạ xum
Câu lạc bộ:          ສະໂມສອນ            Sạ mô sỏn
Khách sạn quốc tế:       ໂຮງແຮມສາກົນ         Hôông hem sả côn
Siêu thị:                 ສັບພະສິນຄ້າ            Sắp p’hạ sSỉn khạ
Sân vận động:          ສະໜາມກິລາ             Sạ nảm kỵ la
Ao, hồ:                 ບຶງ, ໜອງ             Bưng, noỏng
Ngã tư:                 ສີ່ແຍກ               Sì nhẹc
Đèn xanh:                 ໄຟຂຽວ             Phay khiểu
Đèn đỏ:                 ໄຟແດງ             Phay đeng
Đèn vàng:                 ໄຟເຫລືອງ             Phay lưởng
Thành phố:          ຕົວເມືອງ, ນະຄອນ          Tua mương, nạ khon
Thủ đô:                 ນະຄອນຫລວງ          Nạ khon luổng
Thị xã:                 ເທດສະບານ             Thệt sạ ban
Thị trấn:                 ຕົວເມືອງນ້ອຍ             Tua mương nọi
Tỉnh:             ແຂວງ                Khoẻng
Huyện:                 ເມືອງ                Mương
Quận:             ຄຸ້ມ                Khụm
Logged
linh thong tin
Thành viên
*
Bài viết: 746



« Trả lời #87 vào lúc: 27 Tháng Năm, 2011, 05:02:13 pm »

Cơ thể con người:       ຮ່າງກາຍຂົນເຮົາ      Hàng kai khôn hau

Mặt:             ໜ້າ            Nạ
Đầu:             ຫົວ            Hủa
Tóc:             ຜົມ            Phổm
Mũi:             ດັງ            Đăng
Mắt:             ຕາ            Ta
Tai:             ຫູ            Hủ
Mồm, miệng, môi:    ປາກ,ຮີມປາກ         Pạc, him pạc
Răng:          ແຂ້ວ            Khẹo
Má:             ແກ້ມ            Kẹm
Lưỡi:          ລີ້ນ            Lịn
Chân:          ຕີນ            Tin
Cẳng            ແຂ່ງຂາ          Khèng khả
Đầu gối:          ຫົວເຂົ່າ         Hủa khàu
Đùi:             ກົກຂາ          Cốc khả
Bàn chân:          ຜາຕີນ            P’hả tin
Ngón chân:       ດີ້ວຕີນ            Địu tin
Móng chân:       ເລັບຕີນ         Lếp tin
Tay:             ມື            
Cánh tay:          ແຂນ             Khẻn
Khuỷu tay:         ຂໍ້ສອກ          Khọ soọc
Ngón tay:          ດີ້ວມື            Địu mư
Móng tay:          ເລັບມື            Lếp mư
Cổ:             ຄໍ            Kho
Ngực:          ເອິກ            Ấc
Rốn:             ສະບື             Sạ bư
Bụng:          ທ້ອງ            Thoọng
Lưng:          ຫລັງ             Lẳng
Mông:          ກົ້ນ            Cộn
Máu:             ເລືອດ            Lượt
Gan:             ຕັບ            Tắp
Gân:             ເອັນ            Ên
Phổi:          ປອດ            Pọt
Dạ dày:          ກະເພາະ         Kạ phọ
Bắp thịt:          ກ້າມຊີ້ນ         Kạm xịn
Thần kinh:       ປະສາດ         Pạ sạt
Da:             ຜິວໜັງ            Phỉu nẳng
Ruột:          ໄສ້            Sạy

Tập nói:

Em có đôi mắt đẹp lắm:    ນ້ອງມີດວງຕາງາມຫລາຍ   Noọng mi đuông ta ngam lải
Hôm nay chị nhức đầu:    ມື້ນີ້ເອື້ອຍປວດຫົວ      Mự nị ượi puột hủa
Học nhiều thần kinh căng thẳng: ຮຽນຫລາຍປະສາດເຄັ່ງຕຶງ   Hiên lải pạ sạt khềng tưng
Cắt móng tay cho em với:    ຕັດເລັບມືໃຫ້ນ້ອງແດ່      Tắt lếp mư hạy noọng đè
Tôi đau mắt:          ຂ້ອຍເຈັບຕາ         Khọi chếp ta
Người Châu Âu da trắng:    ຄົນເອິຣົບຜືວຂາວ      Khôn ơ lốp phỉu khảo
Người Châu Phi da đen:    ຄົນອາຟາລິກກາຜີວດຳ   Khôn a pha lích ca phỉu đăm
Người Châu Á da vàng:    ຄົນອາຊີຜີວເຫລືອງ      Khôn a xi phỉu lưởng
Logged
linh thong tin
Thành viên
*
Bài viết: 746



« Trả lời #88 vào lúc: 28 Tháng Năm, 2011, 08:11:34 pm »

Các môn thể thao:       ກິລາຕ່າງໆ      Kỵ la tàng tàng

Bóng đá:          ບານເຕະ      Ban tệ
Bóng chuyền:       ບານສົ່ງ      Ban sôồng
Bóng rổ:          ບານບ້ວງ      Ban buộng
Bóng bàn:          ປິງປອງ      Ping poong
Đua thuyền:       ແຂ່ງເຮືອ      Khèng hưa
Leo núi:          ປິນພູ         Pịn p’hu
Bơi nước:          ລອຍນ້ຳ      Loi nặm
Cưỡi ngựa:       ຂີ່ມ້າ         Khì mạ
Cầu lông:          ດອກປີກໄກ່      Đoọc pịc cày
Quần vợt:          ເທນນິດ      Thên nít
Chạy đua:          ແລ່ນແຂ່ງ      Lèn khèng
Cờ tướng:          ໝາກຮຸກຈີນ       Mạc hụ chin
Cờ vua:          ໝາກຮຸກເຈົ້າຊີວິດ   Mạc hụ chậu xi vít
Logged
linh thong tin
Thành viên
*
Bài viết: 746



« Trả lời #89 vào lúc: 28 Tháng Năm, 2011, 09:55:59 pm »

Các từ trái nghĩa:    ບັນດາສັບກົງກັນຂ້າມກັນ   Ban đa sắp kông kăn khạm kăn

Già - Trẻ:               ເຖົ້າ-ໜຸ່ມ         Thạu - Nùm
Béo - Gày:       ຕຸ້ຍ-ຈ່ອຍ         Tụi - Chòi
Cao - Thấp:       ສູງ-ຕ່ຳ            Sủng - Tằm
Rộng - Hẹp:       ກ້ວາງ-ແຂບ         Kuộng - Khẹp
Dài - Ngắn:       ຍາວ-ສັ້ນ         Nhao - Sặn
Dày - Mỏng:       ໜາ-ບາງ         Nả - Bang
Chật - Lỏng:       ຄັບ-ຫລົມ         Khắp - Lổm
Nóng - Lạnh:       ຮ້ອນ-ເຢັນ         Họn - Dên
Dễ - Khó:               ງ່າຍ-ຍາກ         Ngài - Nhạc
Đen - Trắng:       ດຳ-ຂາວ         Đăm - Khảo
Cứng - Mềm:       ແຂງ-ອ່ອນ         Khẻng - Òn
Tốt - Xấu:               ດີ-ຊົ່ວ            Đi - Xùa
To - Nhỏ:               ໃຫຍ່-ນ້ອຍ         Nhày - Nọi
Đóng - Mở:       ອັດ-ໄຂ         Ắt - Khảy
Nói to - Nói khẽ:    ເວົ້າດັງ-ເວົ້າຄ່ອຍ      Vạu đăng - Vạu khòi
Nặng - Nhẹ:       ໜັກ-ເບົາ         Nắc - Bau
Ướt - Khô:       ປຽກ-ແຫ້ງ         Piệc - Hẹng
Sống - Chín:       ດິບ-ສຸກ         Đíp - Súc
Chua - Ngọt:       ສົ້ມ-ຫວານ         Sộm - Vản
Mặn – Nhạt:      ເຄັມ-ຈືດ         Khêm – Chựt
Nhanh - Chậm:            ໄວ-ຊ້າ            Vay - Xạ
Trước - Sau:       ກ່ອນ-ຫລັງ         Kòn - Lẳng
Logged
Trang: « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 »   Lên
  In  
 
Chuyển tới:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2008, Simple Machines

Valid XHTML 1.0! Valid CSS! Dilber MC Theme by HarzeM